|
< >这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>
; V0 M* x7 u5 o# K8 I, x7 N< ></P>
8 T% R6 U1 P# `9 V* w9 w< >down by the sally gardens </P>
C v6 q5 s) _) K4 w< >my love and I did meet; </P>
, @( R7 F4 n! f< >She passed the salley gardens </P>
6 Q" E- {7 h' O, f8 s1 `% j2 m< >with little snow-white feet. </P>
* ?/ n/ N, o" s/ Q% m7 r< >She bid me take love easy, </P>
; _5 S1 I4 D) O: Y< >as the leaves grow on the tree; </P>
( k* \; s, s- R7 Z7 X0 S< >But I, being young and foolish, </P>5 Q* [/ q6 q$ }. G* m; l) a
< >with her did not agree. </P>
1 `/ G: w# T$ q( D$ }8 m8 W/ ]9 ^<P></P>
$ I) Y# X* K! {( m1 B<P>In a field by the river </P>1 T# M6 c0 t4 M2 X, a9 f
<P>my love and I did stand,</P>
8 I9 m7 V$ x9 c. ]! m. E<P>And on my leaning shoulder </P># X1 j) E, y( x9 B2 P
<P>she laid her snow-white hand. </P>, r( ~# U6 c; } {
<P>She bid me take life easy, </P>
7 K& F" b% Z1 v3 i! E& g7 g8 d<P>as the grass grows on the weirs;</P>
+ `. p+ i& w$ t. F& s0 o# f5 n<P>But I was young and foolish, </P>, H( V% _- x" Y# t, k
<P>and now am full of tears.</P>
! d3 Z: t H* X& ?7 O3 R
. L, J( n$ C' k: m[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|