|
<>这是由现代主义时期的爱尔兰的大诗人叶慈(Yeats)所写的一首诗歌编曲而成的.诗歌的内容是希望大家认真的对待爱情,好好把握自己的爱情,(take love easy, as the leaves on the tree), 不要象诗里的主人公一样,i was young and foolish, 等到失去了爱情才懊悔不已,full of tears.整首歌弦律优美,蕴意深刻,值得一听.诗歌(歌词)如下: </P>( ^1 p2 N" W2 C/ y7 o
<></P>% y7 Q7 W" l/ L% M! h$ D; b6 H9 R
<>down by the sally gardens </P>5 _4 u) g" J1 \- s# v7 d
<>my love and I did meet; </P>% ]. M* h* W; y- T- g$ h: u# q
<>She passed the salley gardens </P>
N# I# q- }$ c<>with little snow-white feet. </P>* R9 _0 C4 |" ~. `! B; n2 j
<>She bid me take love easy, </P>1 ~4 ?4 P% o4 p9 B: h
<>as the leaves grow on the tree; </P>+ g$ ?, \& l6 i% [& v7 U& J
<>But I, being young and foolish, </P>
& b& h& Z+ B7 {<>with her did not agree. </P>! U! w2 U3 R" f, S/ {$ b
<P></P> U$ I( ^# O, F8 L+ x4 A$ m
<P>In a field by the river </P>3 V' k# M- B$ F
<P>my love and I did stand,</P>
& \& s, {" p+ k" _$ }; p<P>And on my leaning shoulder </P>1 C2 o* b8 m0 L* q* S
<P>she laid her snow-white hand. </P>
; o4 w6 u u ]- M<P>She bid me take life easy, </P>
Y* Q7 u) U6 {7 _<P>as the grass grows on the weirs;</P>
! d4 N" K! g. F) G O2 @0 m) U* S<P>But I was young and foolish, </P>3 z* W$ _# Z) \5 Y# d% u* s0 }" H
<P>and now am full of tears.</P>
$ {/ n! g) `, F: H# M
; U) _ t* L% ]/ F( R[ 本帖最后由 jxhcfmiss 于 2008-9-10 12:23 编辑 ] |
|