杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 30809|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!) u& l3 U8 y( T" E. |/ {
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 " o$ ^/ t$ w$ h2 a1 Z7 I
) f" q" X( B- j, p- ]0 I4 `3 ]8 t2 T
今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 : o! J) V1 c0 O4 L$ _. X! f' ?

* ]5 {: I+ R$ hUn signe, une larme,  
- Z; F5 m9 U& H面对暗示泪成行,
  : Q4 [9 P$ z1 ~1 j, R
un mot, une arme,  # }' O% k+ ]% Q5 i( L
听话听音心已伤,  , {9 i5 N  I+ X/ d
nettoyer les etoiles  + n& P. q" I' b  O
可怜春心枉陶醉,  & r- L/ [, I8 k/ t$ R5 ]: H# I" b4 y
a l'alcool de mon âme  
8 r) C% K! u+ I" |: [7 S# W/ K. b清心拭泪抚情殇。 9 w: |' C; R) H% h/ {
Un vide, un mal  0 ]0 y8 S! }; o- m
阵阵空虚成悲伤,  - X$ V% U3 l$ b1 J+ L
des roses qui se fanent  
9 l. I: c8 a8 q# E. u- p朵朵玫瑰已凋相,  4 J, g/ \* K1 F; l
quelqu'un qui prend la place de  
. @' T" S' E1 C% j5 U可叹帅哥作异梦,  
& ^8 \/ r& N8 Kquelqu'un d'autre  
% V0 I/ d. A- ?移情别处负心郎。  + j+ C+ d; V8 X
Un ange frappe a ma porte  
  }- v- N7 q, {" p: C天使欲敲我心房,
! ^8 l  J( `* ], O: b5 [Est-ce que je le laisse entrer  
2 n# o+ K; F) E2 z5 K' b是否开启费思量。  
9 P2 u$ ?) l$ I1 [Ce n'est pas toujours ma faute  
- z5 l; [0 U: ~- a纵然往事消如烟,  
2 l% |" Z& X% L+ {Si les choses sont cassees  5 I. z: W% G( S
岂能怨错在我方。 & W/ u% s; D# D) B$ |( S
Le diable frappe a ma porte  
6 M% |! r  a; ]魔鬼亦敲我心房,  , F' A$ S: t# L  R
Il demande a me parler  " f% n4 w1 O; r8 b6 ]$ E  K' X$ @$ g
信誓旦旦诉衷肠,  / F3 }! |& e; j. X
Il y a en moi toujours l'autre  5 ]3 Q" l# X- J
在我眼中都一样,  2 {. U6 u) [. H% s$ `# I4 W
Attire par le danger  
1 i% @% K6 y# @! |# c$ r/ d皆如虚情负心郎。
$ J. X5 T8 ]' RUn filtre, une faille,  
5 M$ A$ z. e( T次次经历遭心伤,  
% B$ x- E  _! o, {; I( Wl'amour, une paille,  
/ `2 w) G* A( X" Y7 O* p次次恋爱遇痴郎。  
, y8 {0 f8 w- `) w6 Lje me noie dans un verre d'eau  
& {# D7 E/ d2 _) k手足无措苦惆怅,  5 t/ M# U  s! F% M* f- o% b. ]
j'me sens mal dans ma peau  7 z5 H# W9 \" j$ g
长歌当哭断柔肠。   y5 {  P$ {- T0 V9 [- }. Y
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  3 s4 a/ S: h! ?% K9 V& c
笑傲人世弃虚妄,  
) I0 a1 A8 t6 U  v6 T1 ^$ `/ rle soleil ne va jamais se lever.  ' R( B$ p9 G- N7 Q3 o
心中太阳未露光。 ) |' t9 R5 `. M
Un ange frappe a ma porte  
# K: }& {( f6 @' y2 g' Z) ~天使欲敲我心房,  
( X' i& w& \3 lEst-ce que je le laisse entrer  
2 i/ t- o4 w( Z8 w/ ?7 d) ?是否开启费思量。  
% k% K( O2 o& s4 A: t/ ^7 DCe n'est pas toujours ma faute  
: A6 k' ^) }9 @( x纵然往事消如烟,  , @7 V) `. W! N& n2 ]! L
Si les choses sont cassees  4 H0 c) {% E" z2 J0 }6 x
岂能怨错在我方。
* U3 ]' E! m2 k. ~: R# K& f0 mLe diable frappe a ma porte  
9 a: a5 R* O7 i魔鬼亦敲我心房,  
* }: l( P1 [6 l0 K, W" |, N' {# CIl demande a me parler  
) L3 w8 y/ B# ?9 ?信誓旦旦诉衷肠,  ( x3 v  s  g5 ~0 Z* z2 t7 a8 z
Il y a en moi toujours l'autre  
+ e) O( A4 t! N' W& I, v, @4 \在我眼中都一样,  
5 e" }. p+ }' W' ]5 q  DAttire par le danger  
# T, J  {1 |6 e& C: d: m皆如虚情负心郎。 , k& V: o( X) i! k
Je ne suis pas si forte que ça  6 E* N3 D- F" w. ]; h
生性并非志刚强,8 E  ?0 ~$ b4 D2 o+ z
et la nuit je ne dors pas  
' |) v8 Q2 v, G- w: U0 W% @辗转难眠夜漫长,
0 s; p2 S$ o6 [2 B$ H" M, \+ Wtous ces reves ça me met mal,  : [$ [/ U# {! e; ?$ f4 S
历历往事把我伤。  
" {4 y$ A+ O- v( A, P, ]Un enfant frappe a ma porte  + G3 c. l$ F5 }* a
一位帅弟敲心房,  7 t5 C9 }6 C0 s# V; h% W5 H
il laisse entrer la lumiere,  / u4 G: T" y* h& E
射进一丝希望光,  
& b) y! k- A7 ?* o, c8 B( x+ Q( gil a mes yeux et mon c&&39;ur,  . n* v$ F# p( X, R1 S
目眩心颤山海誓,
  V( U3 V4 a, {$ e& tet derriere lui c'est l'enfer  
' Z0 I4 Z$ R- u1 s5 s  l风月过后梦一场。 / l& j7 F2 M( X2 |4 j
Un ange frappe a ma porte  
' X& `  w8 X+ ?1 Q- r- _5 H% i天使欲敲我心房,  4 J$ ]: B; v  ^$ R3 a# D9 l
Est-ce que je le laisse entrer  
0 i0 c7 |$ I1 z; a* [* t4 a5 l是否开启费思量。  % }* f: s3 {$ i/ D8 n: o/ C
Ce n'est pas toujours ma faute  
$ _6 V) \5 O. |$ `纵然往事消如烟,  & ~9 `3 a' w7 [1 C
Si les choses sont cassees  + i) m3 e5 A+ G6 O8 d: m
岂能怨错在我方。  
- f3 t& W. ^& z" u0 @' K& m9 {Ce n'est pas toujours ma faute  
% n0 |2 v. k) X* c纵然往事消如烟,  
. C2 g: o! s/ ]5 k! ~Si les choses sont cassees  7 F0 J& |% \$ G8 p+ a4 t/ u8 S
岂能怨错在我方。
: W7 d. `4 \, x0 H# p8 J5 m& MCe n'est pas toujours ma faute  
+ Y: ]( N& p3 }1 E9 b, s纵然往事消如烟,  6 k: r; T5 L6 ]2 c. g, C' B
Si les choses sont cassees  
2 U$ }% E" v# {6 C: M- o5 Q- O% q岂能怨错在我方。

# h$ {7 q. s& o. R3 K这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2026-3-11 15:18 , Processed in 0.127951 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表