杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23001|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!
7 q' J, e4 k* W: l6 d' x% k娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。 0 e3 q* ?# x" I0 K. {

. V& t2 Q; z; P. Y/ j* T% r& @今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 ' M& V; ?3 F' i) v8 O
/ ^+ G0 G5 v/ p1 H
Un signe, une larme,  
# F8 Q. m7 _7 C. U( L面对暗示泪成行,
  
7 O6 i# r! c/ l5 pun mot, une arme,  ' ~6 A' X8 ~! g5 D( \( j
听话听音心已伤,  
$ }, P) |3 `  w* l% fnettoyer les etoiles  
+ t; B4 A$ u5 Y可怜春心枉陶醉,  1 `' ]- u0 D$ d7 @) q& `# s7 f
a l'alcool de mon âme  
3 [8 a. Q6 j7 C  A; O清心拭泪抚情殇。
. _# G- P7 a5 X+ U4 [- k+ @Un vide, un mal  
# p; j5 b& e8 V, ]' d阵阵空虚成悲伤,  4 T8 `% e9 M5 r$ S- @9 n
des roses qui se fanent  7 o  l) H& J# C
朵朵玫瑰已凋相,  8 Y; O' N9 Z6 y
quelqu'un qui prend la place de  4 y# Y( Y' s* N, s* \
可叹帅哥作异梦,  7 o3 \. h) c# E5 g' _
quelqu'un d'autre  
2 ]$ ~$ _/ k$ @3 P/ t0 ]移情别处负心郎。  
6 j$ m6 G9 q5 @# k$ X* R+ w: {Un ange frappe a ma porte  
! m. T& S$ i1 w3 g6 m% ]2 x天使欲敲我心房,
) @! z, v/ l' v1 A( dEst-ce que je le laisse entrer  
# c( }4 T% W+ `7 \/ E6 j是否开启费思量。  ( Y0 S2 m2 _: D, M( b8 x, E7 P# q
Ce n'est pas toujours ma faute  7 N" l0 _6 U0 `) c
纵然往事消如烟,  
' i' D# U5 i- ]8 E/ `+ ASi les choses sont cassees  
1 w  G8 e) {  G* o岂能怨错在我方。
1 V/ D5 `1 o2 X. ULe diable frappe a ma porte  / ~7 o5 [  n3 M* X, e* ~5 Z1 c4 G+ P
魔鬼亦敲我心房,  1 V3 v. H$ E# X  n/ T  l
Il demande a me parler  
3 w+ `1 Y& s4 X' d信誓旦旦诉衷肠,  
$ M+ X) D8 A9 ^1 v" \9 o6 EIl y a en moi toujours l'autre  ; `: v( x3 J/ C3 _( y, r; [
在我眼中都一样,  
6 H4 u) L. @9 w, z) m* yAttire par le danger  ! q) d9 o6 b' l/ G. Y9 O, [
皆如虚情负心郎。 $ M# [, P* k6 A) X- S" E  j" w
Un filtre, une faille,  
0 N& @) z+ X% H& Y) k( Y, q次次经历遭心伤,  $ x" ^# T8 V; @" O6 q
l'amour, une paille,  / j! j) R% _: u' V3 Y
次次恋爱遇痴郎。  6 W1 [6 v0 l2 S  K  i5 L( C
je me noie dans un verre d'eau  
- l  o$ p" u/ X( }' _6 r+ d; W手足无措苦惆怅,  0 s9 `! G1 R  n$ d( [" @6 _9 i
j'me sens mal dans ma peau  
( o8 ^% B$ Y5 b4 D2 x/ @, ]3 H+ G长歌当哭断柔肠。 7 d4 E5 f4 k/ ?, R6 x/ s( x3 J0 O
Je rie je cache le vrai derriere un masque,  
1 s8 g: V: m  t$ G* W$ P- `9 ?3 U笑傲人世弃虚妄,  
  a& _* W# e) o7 q' R4 A/ sle soleil ne va jamais se lever.  # P# U, `7 |9 l; _6 p, x
心中太阳未露光。
: E: F; g, s0 i* D& PUn ange frappe a ma porte  6 K* g5 @- ]* `1 W+ X
天使欲敲我心房,  
% h. G- \: x6 N1 U4 qEst-ce que je le laisse entrer  % j- G* p- \# j- M0 W
是否开启费思量。  
; T/ f" @3 Q: v+ W) W* DCe n'est pas toujours ma faute  " T9 b, }0 K' u( v8 f1 X" w1 u* ?+ w
纵然往事消如烟,  
$ ~0 W$ V4 Z1 F0 M% v. {; ESi les choses sont cassees  : H) {% q( C; {7 w1 ]. R
岂能怨错在我方。
/ P; p' W/ @2 bLe diable frappe a ma porte  
; ~- G- z2 m1 g1 i- T6 P. s8 X魔鬼亦敲我心房,  7 i+ E" S) U1 [) T7 {! V
Il demande a me parler  ( I# @5 F# Z4 d6 Z4 k5 _4 w% f
信誓旦旦诉衷肠,  
! G- i$ K3 @* _1 a3 p3 hIl y a en moi toujours l'autre  
$ c2 @0 d: \3 F, z$ r在我眼中都一样,  
$ |' `6 }- W( c6 d5 k7 B5 BAttire par le danger  
, U+ X% ~: g4 c3 s& a& c皆如虚情负心郎。 5 r# L% b: n) C3 ?* {# e
Je ne suis pas si forte que ça  2 t7 [8 R5 t- }' H; t
生性并非志刚强,0 T1 o& A3 h3 @- d9 T% G+ K& t: P
et la nuit je ne dors pas  9 ~: c% A  o, G. U- o7 Q+ Y
辗转难眠夜漫长,3 w8 X+ X! X4 S. h
tous ces reves ça me met mal,  
: s" w( c7 |! o& a6 ]历历往事把我伤。  
4 r1 x( x: n$ y; U8 J& EUn enfant frappe a ma porte  + z. N$ |. k, H; o  }7 q
一位帅弟敲心房,  
" T6 |3 \. F7 C$ k  ail laisse entrer la lumiere,  8 V$ v  R9 c1 ]6 t, B
射进一丝希望光,  
$ j* H, w/ D3 Ail a mes yeux et mon c&&39;ur,  3 {. B2 G9 m' I7 j
目眩心颤山海誓,
* r& m6 `/ B* L3 T+ }: d1 ], B2 Aet derriere lui c'est l'enfer  
4 Z) ~4 a/ H$ F" e风月过后梦一场。
+ e* T! c3 N' nUn ange frappe a ma porte  " z% p" F7 {' m  X
天使欲敲我心房,  
+ b2 Y( H" g8 W/ M, _' q( n1 fEst-ce que je le laisse entrer  + F. W  L3 A8 {0 w% D7 V1 V. s$ p( U
是否开启费思量。  5 `5 u9 x! c0 A/ f! M" u* [% Y7 w, D
Ce n'est pas toujours ma faute  
2 f0 h" c: I0 D; v5 N; Q纵然往事消如烟,  
. \* i4 X3 {+ y0 U7 k9 HSi les choses sont cassees  
: H  ~+ \, e" R5 S( E- T: _岂能怨错在我方。  + @9 ~7 v. ?; F# _) }: X& [
Ce n'est pas toujours ma faute  
# C4 p1 P! w8 o纵然往事消如烟,  % P. N8 u* Y" Z. _6 W
Si les choses sont cassees  : v( _7 K* _8 M( ~6 ?$ @
岂能怨错在我方。
6 U0 N, V. D$ U1 a3 U% F- l+ s3 qCe n'est pas toujours ma faute  ) v/ H5 J0 t7 ]) {& N
纵然往事消如烟,  
7 p4 W% K3 E1 e- M% Y6 i/ `" j8 eSi les choses sont cassees  
  v% }: x2 w/ [& M) V. o岂能怨错在我方。
2 H" {+ {4 m8 a/ X) h; L  z; {
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-10 11:04 , Processed in 0.054056 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表