杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 23027|回复: 6

【09.02.01】 Natasha St Pier - Un ange frappe a ma porte

[复制链接]
发表于 2009-2-1 22:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
听旋律应该觉得很熟吧!8 K) f! O% m  v5 O- J5 L
娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。
3 Z: B6 Z& n0 Q8 g
2 T" J$ X. l. M1 G' M) N今年娜达莎-圣皮耶《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte)在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二 " @7 Z7 N) r5 n* y1 o& ~4 A

6 i# l/ @3 A8 k3 q# j5 Q& J! o9 ?Un signe, une larme,  : t8 i( Q7 K  L" U7 {  Y! m/ W
面对暗示泪成行,
  3 f6 C0 H5 B3 j7 X  q
un mot, une arme,  
9 J& W' n5 h9 E& B! c) D听话听音心已伤,  
, k& G$ G. g- T" r; [# ynettoyer les etoiles  
* s' O, s$ N$ r% L* ?可怜春心枉陶醉,  . ~" G$ H6 U+ F! W6 G& P# Z
a l'alcool de mon âme  1 \9 h8 r% @% H
清心拭泪抚情殇。
# b- O) x! p( g8 {3 ~% h1 yUn vide, un mal  ( h. F( h0 z+ [$ a' D- ?
阵阵空虚成悲伤,  0 l1 T3 C; D5 e: g- ^
des roses qui se fanent  
' ~# G9 f$ X' F9 b' M朵朵玫瑰已凋相,  
! f- x  ]% J0 Q4 A; _quelqu'un qui prend la place de  
! e) U8 @# X9 Y, l( k5 V0 |可叹帅哥作异梦,  
5 B( B6 E4 w1 m+ ?: kquelqu'un d'autre  ; W! ?4 O* q( G/ ]  M; n9 x
移情别处负心郎。  , i5 M! b5 |/ ]5 a+ F6 T! Y/ O; ~
Un ange frappe a ma porte  
  h; o2 c" D( ]- C  V" |+ A天使欲敲我心房,
3 n7 w$ K7 l, G0 j, qEst-ce que je le laisse entrer  2 B% I; D* p) i7 ?& k  L. E' I! m
是否开启费思量。  6 X5 m+ A; ?8 G5 I: B2 ]
Ce n'est pas toujours ma faute  
, A3 z' Z( v& y& G' R. [纵然往事消如烟,  
+ X! p' L1 B* o( Q" U& zSi les choses sont cassees  
% M% x& N4 `- Q2 E岂能怨错在我方。   E, Q3 y8 ?  E9 Q+ }: ?3 \* d% v4 b8 i
Le diable frappe a ma porte  
2 }- r5 D+ B6 T0 a4 z魔鬼亦敲我心房,  
' C9 D  S2 F2 C  C3 a" }3 z+ w( E, u# ZIl demande a me parler  ; `- m3 U  g' S, ]0 ?1 D8 K
信誓旦旦诉衷肠,  
- P; u2 U0 }/ R1 z7 DIl y a en moi toujours l'autre  5 N* E0 T$ i0 s* V
在我眼中都一样,  
9 t2 s6 k. z4 T# z# }# cAttire par le danger  ; z" q2 Z, B0 @2 b9 B8 o
皆如虚情负心郎。
  o' b$ T4 i  M! S6 N& vUn filtre, une faille,  
' t) M! _. G6 `' f7 a- U次次经历遭心伤,  6 {8 Z! A0 p5 O* r  [
l'amour, une paille,  8 [, w+ v8 M7 f
次次恋爱遇痴郎。  
8 W4 `% @# o0 X- s5 n* _/ U& S/ ]je me noie dans un verre d'eau  
1 S% r! F0 o* A7 `+ }6 l手足无措苦惆怅,  $ ~; `! A, m3 y: {  H0 a7 j
j'me sens mal dans ma peau  6 s* P$ a) U+ A3 z7 x$ F; X& x
长歌当哭断柔肠。
, T. i- N1 y) L9 K$ [4 vJe rie je cache le vrai derriere un masque,  ) m2 \* D7 X' d' x. @& L1 F
笑傲人世弃虚妄,  
# i, v$ g; Q( H' k5 ule soleil ne va jamais se lever.  4 X! }* c3 d9 |1 u- ?2 f0 V8 U
心中太阳未露光。
; K0 v5 \2 j& Z( dUn ange frappe a ma porte  
. K5 s; \; M4 ~# Q! |! o天使欲敲我心房,  
- v! m! S) u0 C; m# \. L+ _# HEst-ce que je le laisse entrer  + E$ ?9 {/ r- i: H
是否开启费思量。  
" J. K* F+ t& F' v3 o5 X, O* UCe n'est pas toujours ma faute  5 Z4 z" y+ U6 @: o$ I3 {
纵然往事消如烟,  # k% W' C$ d2 ~8 b
Si les choses sont cassees  - Q' P' v1 O! c' W
岂能怨错在我方。
2 V5 A9 J9 d) X: ?4 e- |! L! G" LLe diable frappe a ma porte  
: G) y" s$ G3 D7 H' r魔鬼亦敲我心房,  7 f& o! J$ P& t: g2 N/ f- J0 x
Il demande a me parler  # Z$ B" p. |1 ~  T: @& e
信誓旦旦诉衷肠,  
) X, |+ m2 L; ]' m  `# BIl y a en moi toujours l'autre  
5 u" E: f0 `- d/ P% q7 S在我眼中都一样,  ( \; H% a' Q7 T4 Y* Q* o4 ?
Attire par le danger  & a1 {- b& z9 ?9 G- y
皆如虚情负心郎。 3 o: u( M# B4 g* @" k
Je ne suis pas si forte que ça  
4 `7 G/ G7 e. ^; m3 s: r: }生性并非志刚强,- [1 E9 b( }( l, u- p& R" i! N  M5 ?
et la nuit je ne dors pas  
; G# E0 r7 x: K1 j辗转难眠夜漫长,
$ [! n3 a. g' Z$ X- K& h# R3 ttous ces reves ça me met mal,  & B5 g; Z4 k; e3 m6 r* i
历历往事把我伤。  
4 P9 ^, J. p( _: ~9 w; R% GUn enfant frappe a ma porte  7 F, ^4 Q  e- D/ Z8 L: u/ W
一位帅弟敲心房,  9 ^8 J4 a5 F  F' Z
il laisse entrer la lumiere,  
7 c9 l. b0 m; C4 ]' ?" o. \  p射进一丝希望光,  3 w% a# }& E2 v% p( z6 l( E
il a mes yeux et mon c&&39;ur,  1 `6 x4 o; U* `/ q* c7 e3 r
目眩心颤山海誓,1 X+ Z9 p: V2 `3 B
et derriere lui c'est l'enfer  
' ]5 e( N# x+ _! @) ?  ]! k4 o风月过后梦一场。
& ?9 H# J- S  [' [) FUn ange frappe a ma porte  2 u$ S( y$ a3 w. w  X9 r
天使欲敲我心房,  
' f3 o+ T) @8 D) i& O2 P  fEst-ce que je le laisse entrer  1 F+ M+ j, w' M! T
是否开启费思量。  
# j! P/ b6 K5 UCe n'est pas toujours ma faute  
. o+ A) Q4 \: J8 k纵然往事消如烟,  8 G5 j+ E1 }3 l- e7 X% P% Q
Si les choses sont cassees  ( ^6 Q) a2 W" D# m! _
岂能怨错在我方。  
# J) k. A) E* t2 o1 j0 g8 k% I8 R. nCe n'est pas toujours ma faute  
2 F: ^9 Z4 |4 u* R% ~纵然往事消如烟,  
5 Y( j, h( p& e) ~7 p5 S* s3 sSi les choses sont cassees  % z% V# T' h$ K0 Z- R) ?9 n5 A; r
岂能怨错在我方。: B* C+ i) O. o' D5 _0 U' j
Ce n'est pas toujours ma faute  
' \0 Z# H  ?) K0 n' g  c  T: A纵然往事消如烟,  
) M6 q: d: @& v+ OSi les choses sont cassees  
. t) W* t7 c' O/ q$ C) l岂能怨错在我方。
" A% X8 ]" }9 ?- @
这首歌是Natasha St-Pier魁北克地区法语三大歌后中最年轻的一位.也是著名歌剧《巴黎圣母院》英文版的女主角。/ 娜达莎-圣皮耶1982年2月19日出生于加拿大濒临大西洋的新不伦斯维克省。娜达莎-圣皮耶8岁与音乐结缘,系统学习了古典音乐,流行音乐,并专修了舞蹈和钢琴。12岁在魁北克电视台初次亮相后,成为当地明星,并被音乐制片商发现,15岁时灌制第一张音乐专辑《浮现》(Emergence).。三年后,经朋友贵易-克鲁梯耶(Guy Cloutier)介绍,认识了导演吕克-普拉蒙东(Luc Plamondon,),并于1999年10月担任了英文版歌剧《巴黎圣母院》剧中人“百合花”的扮演者,她的出色表演在加拿大魁北克地区成为当红明星。2000年,推出了第二张专辑《往事春秋》(A chacun son histoire )在意大利制作问世,顿时好评如潮。2002年推出 《让我们的爱情变得最美好》(De l'amour, le mieux), 2003年推出《再盼瞬间》(L'Instant d'après)。 / 娜达莎-圣皮耶亮相新专辑《心波悠悠》(Longueur d'ondes)。这部专辑自二月问世以来,在法国深受欢迎。其中的《天使敲门》(Un Ange frappe à ma Porte) 的新专辑排行榜上名列前茅。在今年法国情人节流行歌曲排行榜上名列第二,可见这首歌曲的魅力。 / 娜达莎-圣皮耶的歌曲有明显的特征:大多数歌曲很少有高音区的冲击,都在中音区游荡。这点可能反映出歌手的优势更趋中音
发表于 2009-2-1 22:39 | 显示全部楼层
谢谢分享。
发表于 2009-2-1 22:48 | 显示全部楼层
真是太太太太~~~~好听了!天使心伤滴声音~~~~。而且很有点中国韵味!!超级喜欢~~!!!
发表于 2009-2-1 22:49 | 显示全部楼层
楼主介绍的很多歌都很棒,谢谢分享。
发表于 2009-2-2 00:33 | 显示全部楼层
真抒情,不错。
发表于 2009-2-2 00:52 | 显示全部楼层
太发听了,好谢谢
发表于 2009-2-2 22:54 | 显示全部楼层
很好听,谢谢楼主分享
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-6-11 09:05 , Processed in 0.043972 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表