|
|
参赛歌曲之二:《谜》男女对唱
本帖最后由 gougou 于 2008-12-4 08:56 编辑 , s0 D. J' f4 |, m: r. S
: ?3 r \. n, C' B% [4 T% I9 v t
<P>The moonlight is shining brightly, </P>
; C' F* Q. ?, M A) O5 g<P>月光闪亮 </P>; p/ }! g. Q9 O' V0 h% I9 ~
<P>Making the sky glitter like gold, </P>
7 ^5 \, [5 j# J& y4 s8 N" [8 [) f& _<P>使天空如金子般闪耀 </P>3 `* E( M0 \! b
<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
5 [/ t; S: v! u- v' @) n0 I5 P: K<P>当我凝视它,我满心欢喜 </P>! ?; O0 R. v# ~) Q! Z3 o
<P>The moon is shining brightly in my eyes</P>
& `5 w$ U& ?0 ^7 H" Z/ {<P> 月亮在我眼中闪耀 </P>
# O9 \% ?( k9 w' L g<P>The sky is happy down to its soul </P>6 i" H4 J: u+ n, e6 Y1 O' ]% \
<P>天空也陶醉了 </P>
& H2 g- E' C- q8 f# M<P>With the moon kissing it every night </P>+ c3 f: r* W" @2 m; ?; o
<P>月亮每晚亲吻它 </P>
- f4 }9 s7 K3 E" f) M' A& D<P>Seeing the sky content with its love </P>
& t2 v& R8 [! v6 H. U x3 U% m<P>看着天空满足于它的爱情</P>
" t* L3 Z) ^; |4 C- J" r<P> It fills my heart with worry I fear our love will turn sour </P>, [3 `7 W$ u" n- F
<P>我满怀忧愁,我害怕我们的爱变酸 </P>0 V, n5 i$ G7 Q, H; u* B) p
<P>You needn’t fear anything </P>
( T: ?+ w5 v: b<P>你无需担心</P>
7 A2 ~6 F2 A- r" ~( v<P> My love is filled with happiness, loving you steadily</P>
: x2 W! K. v6 b<P> 我们的爱情充满欢乐,爱你忠贞不渝</P># o+ t) t0 ?% Y& k1 E
<P> Every other word you utter is love</P>
; N9 D% s* K( _) h1 E6 ?<P>你说的每个字都是爱 </P>8 l: s0 B J( M& a5 A) k/ ?
<P>I really want to know just how much you love me</P>
' p7 ~9 `3 X8 K: h5 ~<P>我想知道你爱我有多深 </P>
9 |* W6 |# B% O# {$ p+ k5 ]! H<P>I love you I love you with all my heart </P>2 {# S' n2 K) O) c
<P>我爱你,爱你全心全意 </P>4 i! s' ^' b+ S3 l& Y' n, t l" ]+ @
<P>Nothing can compare to my love</P>
) J. s( `+ a6 ^ {5 ^" M<P> 我的爱无与伦比 </P># D. S9 R& |! y, i
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>) k, D2 V; E! O# H( o2 y0 c
<P>能填满半个天空吗, P’? </P>' \: u8 }3 `- T+ T3 Q
<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>
, a/ s; f7 V2 {4 n# |- L; `<P>整个天空不及我爱的一半</P>
: g8 [5 N1 c% B% Z<P> I want so much to see inside your heart </P>1 u- Y- i: P4 u# \ I
<P>我好想看穿你心</P>
6 ^4 ~( X: [) c- z8 L) m<P> I invite you to rip it out </P>
& N" l! Z4 S, k5 x4 _! l. M6 P- J<P>我请你剖开它 (我把心掏出来给你看)</P>' L7 I* k" z6 x- N- D/ Y
<P>To prove my love, I’m willing to die</P>
6 y) i; o& t" G$ n w<P> 为证明我的爱,我乐意去死 </P>( `" x% ~$ Y% m1 k6 S# D) `
<P>I’m still filled with fear </P>
. b1 N6 E" U) \9 g6 F$ O<P>我仍满心恐惧 </P>
! k8 m! {% @. }* m<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P># ^# F* E; q7 I) e: w
<P>你油腔滑调的回答如同有100个银色的舌头(你的回答如舌灿莲花) </P>$ W1 J5 W- d) M- _% v7 y; z7 C
<P>I regret not dying</P>7 q2 F: U3 d1 d8 e
<P> 我遗憾未死 </P>8 L0 o0 z$ Y0 g7 U6 e9 v' a8 G Z6 o; v
<P>I only have one tongue </P>
+ Y8 ^8 ~' V$ ~( y<P>我只有一个舌头</P>
6 S0 l. I. t# d6 G0 [) i. _4 `: g<P> It’s nothing close to 100,000</P>
# s2 S4 g1 T+ s4 f5 \9 u<P>它不是近于100,000 </P> _) o X' K' z; M/ O/ i. m4 l3 P
<P>With such a tongue as yours, </P> y6 h( a/ B5 O1 I7 Q) ~
<P>你有一个这样的舌头(你如此巧舌如簧) </P>
2 p7 k; ~( D2 x4 q' n$ y9 J<P>Your speech can’t even keep up with it </P>/ i; N- k1 d- U
<P>你的话语跟不上它</P>
" t/ q x8 T7 p! L* p<P> If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>7 m, J. E ]! n& R7 l/ Y7 ]: Q
<P>如果我有100,我将告诉你100,000件事情 </P>0 {8 p3 v! ]7 u) [0 G5 ]0 G
<P>Rambling on about a thousand words of love</P> N& u8 K; B* I7 M% D
<P> 围绕爱的千言万语</P>[<I> 本帖最后由 gougou 于 2008-11-18 15:08 编辑 </I>] |
|