: x3 H; ?5 i+ H& U9 j9 }8 Q4 YToi qui n'as pas su me reconnaitre % n; ^! {# d) A* ]: a/ w! Y- K; B
你,你不知道怎样来认出我
' m$ y$ E) F5 n; ?0 j- G |! P' GYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 0 r* Z5 j9 O3 e, X
忽略我的生活,我有的这个修道院 # c$ g3 r, H( }! v
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte " F0 x) ^( o- k \$ I4 r
在我面前,是一道打开的门 ! c! a, k2 R. Q
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre : Y( b0 ~! |( X5 \/ ?5 Z
也许 5 t5 H5 `& N" d2 d* U
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ) T4 u" t- W' x9 X$ N6 Q
即便我必须重新开始
, l' d i4 M! j& t P- b+ v7 g3 P" aEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
6 r/ Z: ^1 ^& Q: B) F1 z; o你,你不相信我的孤独
* L% ], v; \2 F/ MYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 5 p! u. A0 n- ?
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ' H3 X( @$ {2 |" E5 A% h
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 R4 D M; D @1 s1 ~6 a
在心中有一条细小的痕迹 3 ?. H, o/ P2 T# f/ F
In my heart,a tiny string Filament de lune 1 q6 v# ]9 T: j! q) b
月亮的“灯丝” * V" ^, e$ @% s$ V+ q7 D
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ! J. l$ z( ^, v) P- g. b
在那里支持着,磨损的钻石
& w8 G# S$ {7 f UThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime / @+ |, `& t4 S: A% v
但是我喜欢 5 m" e ?+ G8 G/ w; q7 K- Q% o
But I love J'n'ai pas choisi de l'être * i7 L. t' r3 J8 L
我没有选择必然 . L2 x/ k8 q' i% U6 x# z
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
' t* R3 t* G: \) ^+ V, z/ Q7 {但是,这就是“迷恋”
0 U' e6 a9 }7 m; m! VBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
1 y9 i2 j/ p0 r爱,死亡,也许 0 Y- b3 K/ i" J; r5 v1 O
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
' ?! ?+ i& k8 w+ Z- Z为了一句话而暂停时间
7 S0 Q/ Q5 A+ L0 R% v1 p2 ?7 Hbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 3 w( \5 M# J! m- h
所有的扩张,以及对所有事情的让步 + Q6 o/ r6 A! @0 q
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento % d( e$ J: Q! e* D7 _ ^7 j6 O J
这就是“迷恋”
7 k5 w3 F( h) J7 }4 P9 dAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
" E) u2 S2 ~ `7 K# ?' I/ m所有的他的存在使我们折服
3 E: a) X6 @0 w) XAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 6 {# h1 K3 y0 k9 i5 N' M& L
最后发现那也许只是一个回音
/ b% T. N- T# T" Z/ kFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + N& r/ s( o, r+ a' e
你,你不会看到另外的一边 0 }1 a% m- a! {# l. P7 h
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 R5 z" Y' Q2 ?( r- H
我的记忆走向自责的大门 0 [9 V$ W" k& Y) y" ~
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 V/ C3 d$ W7 G+ c
埋葬所有,过去的财富 + W$ l5 b) m" E7 ?' G% _; X
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
* B$ p! J; m: K/ r" O I8 s许多年的伤害 m. Z" |/ c9 w/ y6 |3 m
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 y M4 g# x9 B, B" |* N
你理解吗,这将使我停顿不前
* w) u( G. [+ l2 {* `Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai * l! z; @( _8 [ {! @
我,我已经不再望向天空
/ i( r. b; P, w, }! z/ G' qI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 4 c( f- W+ `* c/ U/ V
在我面前,这道打开的门 / z# ]! H' h4 |& Q F8 h% r
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % K* `0 `4 s1 q5 l% @
这未知的东西只会伤害我的心 & S2 \. W0 F. l. ~' a" ?4 q
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
# f# J6 P6 K w5 I以及他姊妹,灵魂
- }, _4 E$ x0 i Eand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
v, i0 C1 t. }! a( x- A有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
4 e- m2 z2 J5 Q2 `' J3 ~% r* a/ g5 pSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 2 X D! [4 e) ^
但是有人爱。。。 3 `5 J5 }3 D" _ F( j9 x0 y1 A
But someone loves |