3 h: m% v5 ]* J3 e' Z9 I) b& FToi qui n'as pas su me reconnaitre * w/ V% R) R$ n: v. N% [6 _/ G
你,你不知道怎样来认出我 : z: G5 e& u" l% U u! J
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 5 S! p" _# q7 S, [
忽略我的生活,我有的这个修道院 $ b) N& W s) F, K9 D- M
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
6 Z& J' j: \3 J/ ~2 Y* H9 B1 x在我面前,是一道打开的门 ! Y$ D9 f# t* q5 n7 F9 X
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
' g; g+ Z$ u8 D; }! k# C/ h也许 - I7 \5 [1 A1 f, w4 S* \
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 F5 N- c: O* C即便我必须重新开始 & j, E1 n2 J/ B5 E$ }* X* v% p
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 V% m, |3 S* g% D3 G你,你不相信我的孤独 & f' u* G; X) M( X1 C$ x
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 2 X9 r" m& i+ I( p
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
5 m% T0 M/ A/ n5 o- kIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 4 m! @: ?+ S C3 G! w$ r
在心中有一条细小的痕迹
* t& {+ x7 _# t& |In my heart,a tiny string Filament de lune * g! t+ ~% a' r6 Z: P
月亮的“灯丝”
r }" W+ R5 q6 F. d" E. BThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ e2 w) Q+ z( C9 C |5 o在那里支持着,磨损的钻石 9 R4 |9 f6 a1 y
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime # Q7 l* |4 N& R' K' f) S
但是我喜欢 ( h1 u+ O( R; C5 ?
But I love J'n'ai pas choisi de l'être * W+ J, H. q' \
我没有选择必然
$ I3 s: ?8 [4 GI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
! r4 X ` J; Q+ H" J但是,这就是“迷恋” ( W3 q) f# y* P3 M# |
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
$ H N: f7 a4 ]# L爱,死亡,也许 * K" y4 o1 X( Z$ z3 e
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
7 G' U, b" h( n3 w5 f4 t为了一句话而暂停时间
5 U% ^0 Y' h9 o: r5 d, Abut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
) v, u& p' [8 {* Y* \& N, S所有的扩张,以及对所有事情的让步
* ?( ~2 w; C+ jAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
) b; @/ |7 G2 E. X* g这就是“迷恋” ( L h' P0 p9 v1 v
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) R2 D; ]! G& t4 q% z, e所有的他的存在使我们折服 & k: P1 c c' a4 X" i
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 7 Z) l/ b) Y" v# a( H/ S6 q
最后发现那也许只是一个回音 * |4 T% I7 m' |+ E
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ; X' A+ ] P! p! c* X
你,你不会看到另外的一边 # N- ]8 M1 z \5 c" ?0 f/ X+ y
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
; T# k, P. c, m$ S我的记忆走向自责的大门 7 s6 t" n( C; n4 b7 m4 Q' d' ^( h
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé u/ y* T6 e2 `$ Z q; x, d/ S
埋葬所有,过去的财富
, } M8 }) e' K5 k+ C; hBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
2 W% ~$ @0 Y! o# M0 [许多年的伤害 9 j( k- a$ X- n8 o; B! d9 X+ w
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ N2 I) e1 a) _% N. h& B( D你理解吗,这将使我停顿不前
+ Z" K& k, o: m. z: _: w- R$ CDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai / @% k) l8 S" @$ ^
我,我已经不再望向天空
6 v e2 A" a* R4 I0 T; E% @I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
3 r( u; M4 C4 [2 q/ [# u在我面前,这道打开的门
# E2 \7 N. M7 J, z* DBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ) w% Q# O0 D0 t5 C y; t# g2 k9 F
这未知的东西只会伤害我的心
$ ]( }+ L! T3 L p4 \/ ], JThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
% C7 _3 ^/ g6 d6 Y3 c$ W) O) M以及他姊妹,灵魂
. H. i2 z7 e; H' d9 B9 m1 _% j" Cand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 9 A5 h& `3 I$ ?* t, G/ s
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ t3 w; o1 m( T! wSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 5 h# x V2 m# q1 w' ] P" Z7 {
但是有人爱。。。 # n# t1 s4 y U" H9 T& t7 e9 ]
But someone loves |