$ B7 }. p6 g# U- Q2 \+ _Toi qui n'as pas su me reconnaitre $ J! T0 o, I2 U( v5 N9 _4 m9 p
你,你不知道怎样来认出我 2 X6 B3 c B% X* n/ R' u/ n
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai % j, B4 P3 |4 U
忽略我的生活,我有的这个修道院
! j9 j& r, p, Z! }( K( P5 jIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& J! u% D% z1 y在我面前,是一道打开的门
! [: m0 M" @* @3 [Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 1 l% x$ X: o# ?6 R" L
也许
0 u0 L7 u+ N" eOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 7 k9 Y0 {, k, M( b) ^
即便我必须重新开始 + j* O& l0 f* [6 |
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; z) L' W |/ W0 e+ k, W k2 W z
你,你不相信我的孤独
1 Q2 @+ H0 ~$ O9 X9 G" [You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . x6 L# R' R1 H4 E7 G
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 E( V4 X- E+ ]- y1 C
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule - R3 }8 q, a5 o$ e8 r# m8 ]$ ]
在心中有一条细小的痕迹
9 [/ h$ B: } _! k# F$ i& [In my heart,a tiny string Filament de lune
7 @; u: `2 {0 a, U3 s+ e% U* Q! y: T& x月亮的“灯丝” K; r K! K& M& x) Q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 {" B( |9 z: ?$ Y! n7 G
在那里支持着,磨损的钻石
* i q: j) ^# aThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, s" M* s) K- ~, h' T: A+ [但是我喜欢 . h D) |5 l% c3 A# W6 f
But I love J'n'ai pas choisi de l'être " o3 X& o- w( w) f* ?
我没有选择必然 % O4 T- V& a. B
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % X- B/ D4 A: C9 v4 e
但是,这就是“迷恋” 8 r! b' ]( ~& f* L/ F
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
" G- h( d- A1 `爱,死亡,也许
# ]: V% C3 ~5 I1 a5 `The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 5 x5 i( q9 [/ y* s" m
为了一句话而暂停时间 ( Y) Z+ y \3 Z; i
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 1 i! Y* D% N9 M6 P; V) k+ V2 W
所有的扩张,以及对所有事情的让步
& L" B- n" y# h2 r1 o* v* E% l+ vAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
( q/ g2 y' J7 o/ i这就是“迷恋”
7 K2 {) @: S* lAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
- N& e6 l8 O. \( ]; F2 l$ m所有的他的存在使我们折服 4 U9 ~' m0 i1 t+ c Z* j
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
7 f2 S: m: W9 f6 U* `6 @% J9 z最后发现那也许只是一个回音 # l2 f6 f% Y, f; u5 e# _+ k# i
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: S/ E, x9 `4 f8 I7 B! i- u1 v你,你不会看到另外的一边
8 ?% Z9 Q( `6 l/ k# U" [" c! sYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
4 X4 w4 D9 O" }% I+ K我的记忆走向自责的大门
2 Y9 [$ v: S; \' @My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé / `7 @9 t& ~, d5 C1 Y# i
埋葬所有,过去的财富 ! ~5 U' U! K3 e( Z
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, A* `% y& v2 ]( H7 v9 E& H, B# R$ Q+ q许多年的伤害
, z# Y, R) T; N3 C" s: p7 T: hThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " F9 M8 C0 W3 d* u0 m
你理解吗,这将使我停顿不前
* n9 w( V6 M3 E: M# X/ t9 I$ oDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai / W. m" q8 j' I. v9 \. Q" |
我,我已经不再望向天空 % q2 [& h' S4 z# m+ ]; n9 K: ^( l
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais # t' j: D' |- l% W0 c& @
在我面前,这道打开的门 2 r$ Q! g6 n8 e+ k. [/ D
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ i7 c, t- \3 `3 X, p这未知的东西只会伤害我的心 / v4 ?) n- }# Z1 n s- R
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame " |7 h- d9 e' r2 ^- K' M
以及他姊妹,灵魂 1 g( R$ }0 \, |5 ~
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ( P/ u; E+ b* j6 d8 Q) F2 g
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " O9 P% s* ^9 B \) c. l6 q2 X
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
, V( D# g& n% h# F' x9 c& U' \* `% [( f但是有人爱。。。 8 n; f* n- B& f% j) k ^
But someone loves |