q: ~; L; @* ~: A+ L2 d
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
) I) W3 p/ z. K" q0 A% `$ a3 t# l你,你不知道怎样来认出我
- [5 Y4 Q* N I4 J- M+ o; C& S- |You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & |" l2 f5 |. @# Y' h
忽略我的生活,我有的这个修道院
2 v+ F" i% ~2 Z: ]+ r. @Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte ; B2 |) i: X* o" o5 b4 G# B8 x
在我面前,是一道打开的门 ' ]7 f! x, x& h: g
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre : d8 t" q4 ^: M9 `
也许
1 b7 R+ s$ q ~* [9 YOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
* w, M3 Z! y& O4 f即便我必须重新开始 6 J1 {0 S2 X$ k
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 8 U9 ^$ ^; D' |! ^5 v
你,你不相信我的孤独
4 o! _% O8 K6 {9 e1 v. P$ o5 _You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 `% [& _4 q5 A) ^3 q忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ e8 _, Q' C- S
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule & p. q% h, j7 l- G$ T
在心中有一条细小的痕迹
/ o q( c: C' b% R9 P/ y0 {In my heart,a tiny string Filament de lune
- I, z/ o5 `8 A. f& Y, Q5 H) R月亮的“灯丝” " T0 b+ @% |7 W) M1 b3 U
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use . ^6 z- x" D5 ^" Y# n }
在那里支持着,磨损的钻石
5 C5 |; y; v7 \* lThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
* Q# g- p1 W& ?: C' y7 v% `但是我喜欢
. k% B* u' a0 r! Z0 E* x6 YBut I love J'n'ai pas choisi de l'être # `2 c+ h- y7 e8 L( [$ }
我没有选择必然 ( V& n; M7 |: s2 c1 z% U
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ( y8 E2 Z/ n* q7 G: p
但是,这就是“迷恋”
# A0 V# M8 y& W+ xBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ! Y6 S3 V4 ~0 E
爱,死亡,也许
* A( `! {7 H! p- H s* B2 ZThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) V/ _. R2 x/ J1 r
为了一句话而暂停时间 1 \# C; ?1 b2 @# l/ H7 i
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ) V) Y# b0 G4 |' g! r
所有的扩张,以及对所有事情的让步 * j b( J7 \3 v: C* E
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ) R+ R, G5 W# ~9 V
这就是“迷恋” . e$ u: J2 J( m
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. |1 y- ]- V m. e/ [+ ?. w7 U所有的他的存在使我们折服 $ h3 c. J3 G& B/ @
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 8 [5 Z2 a* l# ^5 }, ?+ t8 ~4 I
最后发现那也许只是一个回音
( P$ @1 C" F9 P6 F. w0 F# iFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) p/ O) ^8 y; `& ~* b' ]
你,你不会看到另外的一边
$ {1 J( B Q7 F/ l$ s p7 @You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
. f# [2 n8 \" J# G4 _" O我的记忆走向自责的大门
7 J! I- R; k F+ tMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 P; P: P6 u8 F: I# B M5 d" H) Z埋葬所有,过去的财富 # b5 w4 S/ r1 V! P
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - {( m! u* X' w. k9 \; z' r, {5 t" ~
许多年的伤害 4 C! m7 u( z& v5 E# [% F `
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 Q7 p3 I) W" f8 }) l, \( {' J你理解吗,这将使我停顿不前
( h. [$ j" {9 Q- F3 b+ eDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai # S9 p1 k& K0 x/ L5 `) G
我,我已经不再望向天空 : {$ A& r" g; q3 ]* q0 T
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % C3 D9 I" P7 M
在我面前,这道打开的门 * M V7 p3 G$ v) v
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur # Z" C! q+ ^3 R- q* d
这未知的东西只会伤害我的心 / W! P6 V( b E3 ]. U) E: B
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
( S2 I/ ]2 S. e$ a/ `以及他姊妹,灵魂
. s9 M+ z3 s) d! r: {* Land his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
8 T( D$ G6 ?/ M/ f有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 & s( ?$ ~4 y; E7 E7 m/ Z* u
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
g+ |* A2 p" |5 t {% f$ z但是有人爱。。。 / F9 h" x6 o# g+ f" p" w2 q7 {0 Q
But someone loves |