3 J8 N2 W% \: W% d
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
; @! v1 x( q+ P6 Y# W U1 L, z, l你,你不知道怎样来认出我
( M+ F! D4 y' g8 Z4 D6 ?You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
6 ~, p$ z" Z: T- g% x( \* ]忽略我的生活,我有的这个修道院
3 I3 Z2 o1 t9 D9 vIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 6 n$ T" b* @' U; |0 O J
在我面前,是一道打开的门
# x, _) F, E" {" UBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
' i4 E! a- M8 y0 S! \, n3 R也许 8 K0 J( z$ J( R2 y6 c+ s
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
, ^9 H' n, T1 j0 b8 `即便我必须重新开始
; |) @. Y! l' y" u3 y# c3 H: s# VEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude & M; _& o9 l7 @9 U4 i6 l4 [
你,你不相信我的孤独
1 c- { ?9 n9 p8 Y0 ?You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . y/ c( z. @, g. E
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
6 k: h: \9 Z @) d" _' JIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* P$ X+ W5 r, {在心中有一条细小的痕迹 ! Q3 }( q8 K; F# R2 m
In my heart,a tiny string Filament de lune
, `/ c8 Y, ^% U9 u* O" g月亮的“灯丝” % t, p2 o3 I* M. `
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
+ K0 q' c: G5 g" }' D1 Y在那里支持着,磨损的钻石
$ p0 G- s$ @. h4 @# XThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime # n( z% ]" J& n
但是我喜欢
2 p% D2 ` Q: N2 a& ~- d" z7 U8 dBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 7 e5 W& @9 g$ h% _9 I
我没有选择必然
' m: k- h, n+ t6 H* G I# i# [, fI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( O! ]3 ]$ [+ z8 Q$ l: e9 N但是,这就是“迷恋” 9 L* Z/ U, J+ j1 U
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - X+ x+ ~- q1 M' \7 ^
爱,死亡,也许 7 j8 K. o) \, e' h% ]" y2 M, J
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot , a, J0 A% m# ]" D8 }5 N
为了一句话而暂停时间 - @: l9 [% M; I; [6 i
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ; o/ z0 o# n$ m g' W
所有的扩张,以及对所有事情的让步
% y! @/ d0 n6 T, y' u6 S. \All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
9 t, i4 f& t0 ?; x: F8 e- g这就是“迷恋”
2 O( g! b: { k) H& ]8 z* C# LAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
5 ~0 @, N! {% m+ f" d. c; _5 R所有的他的存在使我们折服 % c2 K6 \0 f9 r$ G: X/ i0 w
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
" Z6 B$ G( P3 d) P* N& I) D$ c最后发现那也许只是一个回音 , ?. C' V$ X! `' {5 g# F3 a
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
0 P5 O6 n8 Q+ L你,你不会看到另外的一边 " k" c3 W5 w; L6 ]; J; X8 H" m1 X
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 ^: L6 ]9 p3 [: v我的记忆走向自责的大门
# U3 J0 f3 L" r7 ?0 ~! JMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 M: m4 ^: e2 r- B0 q) @埋葬所有,过去的财富
& q( N) B# z5 |) b) y: WBury everything ,the treasure of the past Les années blessées 1 [8 V2 F; B7 o9 b2 _& z
许多年的伤害
6 P6 G& f( P# [& j) B& w1 FThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
0 W) W0 a d$ v4 I你理解吗,这将使我停顿不前 ; U3 T; d) ]4 q2 U) w% g
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
' y- k% g; I( `- \9 T# ^* ^% S- h1 f我,我已经不再望向天空 " m2 A+ W) B F# e# p! B9 l
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) W, B. }4 p) `. X. N: N! w# }
在我面前,这道打开的门
1 i" j" m" e: h8 S m5 {3 nBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" U' ~/ u1 R) Y. ]$ Z$ U4 m- u, P6 U这未知的东西只会伤害我的心
5 }7 j- b1 ~$ B4 Y* i+ D/ }# s9 c% w8 gThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ' U! l- x( ^/ | h
以及他姊妹,灵魂 ( j2 \, e) w3 N6 g
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& I- T0 @" v# r- v6 t. G. g有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 ]9 U7 e( N' A5 Y/ p1 @8 e5 A
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 t' z; O5 @$ n; n1 @
但是有人爱。。。
1 g& B) G3 l) ^3 m, bBut someone loves |