2 m- E3 T. v2 P; U4 d: l- M
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 6 Z8 ?$ W8 P* d' d: `, I- T
你,你不知道怎样来认出我
) y; X& g0 v/ Y$ _9 s2 cYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ t" G/ T4 V& o4 k5 I
忽略我的生活,我有的这个修道院
+ ?- V: G) k% {: k) j |/ tIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte # _5 G* H. f+ X) X6 E' K
在我面前,是一道打开的门 ( }8 y4 U* P6 h" Z* G% c
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
x( k/ i! O1 A; S7 B: n: N也许 ! F) E" y5 I6 \, x% i# N6 {
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
( w; T4 O2 k$ c2 Q' t. A4 r即便我必须重新开始 0 i9 v7 m: X' T1 F
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
, k% J0 R" G/ }- C5 _0 t$ E% |你,你不相信我的孤独
) F3 @6 |+ W5 ~5 W6 r; Q( q" qYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai p% U) i3 s! T7 N3 F9 f4 e$ y
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ; h3 p5 X5 d @1 G
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule " R. Q$ B. U- P- W2 Q
在心中有一条细小的痕迹
, u% p* c* }. _0 u. S5 Z! A2 |5 FIn my heart,a tiny string Filament de lune
4 n3 S1 G4 p1 x月亮的“灯丝” ( g! a4 I$ [; v ~$ I. [: u
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use L2 J' j/ w& I1 x' U; C
在那里支持着,磨损的钻石 * o& ^6 O8 p4 \# g
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: r: ^" n9 E b. c! }8 ^) o但是我喜欢 & p/ k8 X! w, _+ f* ~+ n
But I love J'n'ai pas choisi de l'être # O3 ]. j- a$ X0 ?) Y
我没有选择必然 ! \8 {# L, \4 w# `) S
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento o! C9 Y6 k7 z( C" p, `
但是,这就是“迷恋” * c7 Q* h% H" f: h4 s
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + p3 g7 E9 @2 l! P
爱,死亡,也许
) E' d# x/ Y3 ^5 e" kThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
" O% L) l% d- |; e' d为了一句话而暂停时间 + w- E7 ]: O. v5 a, V
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
2 w1 u7 v Q8 P7 l& y: X% p! D所有的扩张,以及对所有事情的让步 . ^2 `1 Q/ i# x4 @& s6 R6 Z
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
/ \; L- H3 e" a. x这就是“迷恋”
/ d/ I. I) ~* y1 d/ m) f8 KAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
8 y2 J8 V+ q+ K所有的他的存在使我们折服 : A- z1 K' U: m
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ! Z0 m8 s+ e* I3 O
最后发现那也许只是一个回音 5 f. i! u: {1 U
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
: u0 R" K* ?; S# x你,你不会看到另外的一边 % ^7 D6 Y, |' z% Y* w, `) U) P0 `
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 w6 T$ g. i G我的记忆走向自责的大门
' L- F% v1 a8 z, gMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé : L1 j( C e j& F' H) Q4 e
埋葬所有,过去的财富 $ Z# r6 |0 a! R
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées : x* B! f" [9 ^
许多年的伤害
( k+ P( G# E X7 K; C" T9 o# i0 Z4 rThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 9 l; Z4 _; x S
你理解吗,这将使我停顿不前 , O6 W9 G, ?) f8 ?+ o3 J
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % S; q5 |0 t \/ y. Q
我,我已经不再望向天空
- j& r4 a6 l& L1 C6 @, v" tI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
1 A+ {$ k _9 W在我面前,这道打开的门
- w3 e& k1 s1 D9 a/ nBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
9 N; ?5 U7 ]% S3 S+ r这未知的东西只会伤害我的心
% S2 G$ W+ `7 X2 A' k$ LThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . y0 @- J' e- I( V. T& X" s- Y! Y
以及他姊妹,灵魂
+ N& | X: _5 S* Gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 J3 W" ?- R3 D9 `; }有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 : |. A3 j3 a* c: P+ y
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime : ^( Y4 b7 { i) M
但是有人爱。。。 , ~9 o$ i% `! l7 d& ^) {/ \2 v
But someone loves |