* J( X7 w# a/ Y. m |9 i; J
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
4 t1 d ?3 T7 M0 S0 @你,你不知道怎样来认出我 % `) T& j8 ?3 Q) G
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai W3 f# C. L) ?4 e2 B( }; j
忽略我的生活,我有的这个修道院 % p9 M/ Q; O7 p; {
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' ?# b1 F) |& {, Z+ ?在我面前,是一道打开的门 2 F" t2 j' Z4 z# y2 E- g2 [; ?9 w& |
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 B* g4 \- {9 t也许 . U& j2 ?! B) d; n4 t
On a maybe Meme s'il me faut recommencer ; \1 |$ V" _+ z2 G, Y
即便我必须重新开始
, i. c" T( `2 L$ N# i3 M1 G+ VEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- {7 q5 s6 f" K+ l你,你不相信我的孤独 - E' z' v3 [% x+ ?2 q7 f% Q( z
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
. r, \, R2 E3 b' }5 L8 m忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 A& c/ r% _7 m, N4 b
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* T' X, Y+ M2 O; _) ^在心中有一条细小的痕迹
" Y$ r- m0 b1 o# {0 CIn my heart,a tiny string Filament de lune
) e3 O" Q% y1 V! F( o o! q月亮的“灯丝”
* z+ w& d( p3 P! fThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use , F) Q( C: g& [! Q$ z' V
在那里支持着,磨损的钻石
4 J# I, O+ S+ c" Q0 g3 _( AThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
& K; S. o6 K3 d8 s% m3 x" U但是我喜欢
5 I5 q8 q# ?! [/ N' N7 V$ C B" T( {But I love J'n'ai pas choisi de l'être
' ^+ n% [5 v+ i我没有选择必然
' t. |) N$ m3 i% XI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento L- T5 U/ o9 v. M6 A' V- ]
但是,这就是“迷恋”
( ?* U: G6 Q7 kBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
% e7 r2 W$ }+ T' `) }爱,死亡,也许 , F1 k+ h% k; {# }
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot A8 k2 k, ^- l
为了一句话而暂停时间
; A; s* ~* m' ubut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, s9 h3 j V4 T3 v, `) ^0 W所有的扩张,以及对所有事情的让步 , d# |" X+ [1 \! T; k& F
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento T/ }) P: x( X' V$ b4 }
这就是“迷恋” 9 l$ K( Q b% l1 |- J# |! b
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! f) o' D: X$ L
所有的他的存在使我们折服 / N2 C8 B# G( V$ d" y8 ~
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
. @; b2 x8 B: i0 R+ y6 I最后发现那也许只是一个回音 9 b6 B9 G3 B- Q8 _1 @& ~
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - {. _5 c4 j' J g
你,你不会看到另外的一边
) E. H1 i( n' U t/ l [You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # C( ~' I Y/ I0 X1 P$ Q
我的记忆走向自责的大门 ! P$ B, {$ D* j- o) K5 q& Z
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
& T) p) c. q5 z4 M埋葬所有,过去的财富
. t5 Z. l( O( m: |) H' t. \Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; S5 S4 `/ L5 }$ J- u% K9 c
许多年的伤害 % R* a5 t- X# o% `8 t1 T/ Z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & i" |4 ?+ {" P, q8 J
你理解吗,这将使我停顿不前
% h, ]3 D. k' L+ v" a# WDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai o" ~0 J8 k. p: N# P; p* a f
我,我已经不再望向天空 - W6 u% e7 O7 p9 O
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
: e! C4 X0 J# D+ ?在我面前,这道打开的门
6 l) F: @. Q& L3 h$ | mBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
4 H/ ^! i) ^! B+ @+ j3 e这未知的东西只会伤害我的心 . I1 K& Z7 f0 g
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 d5 W3 c5 I/ {) {/ a8 H! E4 s
以及他姊妹,灵魂
; F/ r* \% y! _0 D! E) b$ g+ Tand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même * f2 B4 J! @6 x ^3 \- \% r4 ?
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ! e" U; t( c! n7 N
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ( E+ @0 h9 n5 G: Y& b$ h
但是有人爱。。。 * ]. G. {8 U: t9 Y8 t! r3 v9 G- ]9 \
But someone loves |