$ N0 } n. ]' n& g4 @* GToi qui n'as pas su me reconnaitre # m0 w7 i" V9 j* W& ~' E4 l- ?# n
你,你不知道怎样来认出我 , k* t" {5 u! D. n. U
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 0 F4 k$ D: ?$ ^: f R/ b3 R; h
忽略我的生活,我有的这个修道院 6 y6 T) p2 c3 ~( \# l2 r/ n* @
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ D$ _2 K4 n" V& _' u9 q在我面前,是一道打开的门
6 d6 O# @" E0 o+ rBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre * x7 _ ^# T& W/ [! Q w
也许
" c1 q; X3 \, [* _) D: NOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 Y u; G7 t9 W! V
即便我必须重新开始
$ [' J- l* P; ]3 E2 L4 ?Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude , } C- @( A/ a8 n
你,你不相信我的孤独
, i/ s7 [0 D8 i5 a$ HYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: |1 [: M& V! g" D7 t o, g0 S. `忽略我的哭泣,我持久的悲伤 - e9 t/ v$ c, Y; W8 L V5 j
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule y$ A5 h8 M, R1 u; m3 w8 i
在心中有一条细小的痕迹
1 R8 l& N$ J R, f7 Q' B, eIn my heart,a tiny string Filament de lune " i' H" G- i. a0 h
月亮的“灯丝” 8 H# u# z$ `9 B& d) Y3 n
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 8 p) n. {" n- B9 }7 b# P) ]
在那里支持着,磨损的钻石
" b- w6 y6 Q s/ _: T7 P5 hThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( p* H* M2 o( [. Y- m0 Z" V& {# [但是我喜欢 / w+ p: s0 ]7 K- h0 @
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
3 }8 Q8 r' {0 U; V$ Z! |5 n我没有选择必然 ; }( g: c5 B2 h2 R$ k
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 2 @- u Z2 b/ l1 P4 b- V1 N9 j
但是,这就是“迷恋”
9 U3 o) }. v# W: u0 g8 J. \But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ u: P, p S$ k8 `. E* Q
爱,死亡,也许 : C. s5 G; {- @, ~
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot # Q# v+ ^, G/ F8 F( _' r& T/ ?
为了一句话而暂停时间 & R/ j) }; B2 W2 S! f! D. T* J( m6 p
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 4 g, m% e* Q% z+ V
所有的扩张,以及对所有事情的让步 7 c: Y; e% \5 w! s
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento & b+ v# e% p7 Z5 q
这就是“迷恋”
8 q W* C3 a3 mAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ' \; R/ F, k+ L) e6 @) P
所有的他的存在使我们折服 * K5 m0 ~9 R/ t- |
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 6 i( T6 g& g* W+ i
最后发现那也许只是一个回音 & D8 |) B( [7 O+ x& ^
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + x! y* e( g6 a. \1 v3 o2 z
你,你不会看到另外的一边
5 g3 x+ c# N* Y3 i! W* e" zYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! r) t. {3 ]) E6 L我的记忆走向自责的大门 ; n+ o0 P. J+ `9 D2 [( u
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) J! k1 p) M7 R) D; K埋葬所有,过去的财富 ! d3 c; G* p) @1 \% [4 K
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
# s: {# k# c. c, i许多年的伤害 + H7 T$ t P! v
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 3 L' h* m- z: C0 u
你理解吗,这将使我停顿不前 0 L$ Y; O' [( K
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ! h+ t( E9 K$ c! v
我,我已经不再望向天空 & T \$ Q3 U+ \3 o. R
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
* j; Z& Y: f1 a% I$ r+ I7 v9 b在我面前,这道打开的门
, Z/ M2 Y T! N! Z, wBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur . {& E' S+ g; f6 s
这未知的东西只会伤害我的心
0 _3 U$ K4 @- ^+ Q* y+ f: ?The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) {5 M8 j* S7 @+ f4 P5 O0 G
以及他姊妹,灵魂 5 s6 { h4 m; k
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
7 J+ f5 s! n$ u有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 , n6 l1 U; m3 r) a/ B6 U
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 6 k. t4 O; n8 j/ o( K% \
但是有人爱。。。
* T! j. O8 D3 a) T) m' D5 u8 MBut someone loves |