1 X3 a1 [/ F4 G! X$ r1 ^Toi qui n'as pas su me reconnaitre * w' W- d0 ^/ B5 e: H, R& L
你,你不知道怎样来认出我 1 J% R- b7 x) \% z, z5 j
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai - m$ f& x/ j+ f" R
忽略我的生活,我有的这个修道院 6 ~3 `% n9 o2 ]# s* G% ~" R, A+ y: P
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& C. }* U, k* Y) X& V/ z. ?在我面前,是一道打开的门 - S$ [, e6 N1 Z' _, M
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
( m' ]8 O8 P& F4 |; Q也许 0 x- e# v2 W2 Y& R( S
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 U- T% W, Q0 C+ b5 H/ s9 f% X即便我必须重新开始
: e8 W( h0 M0 ]* k5 d9 sEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
& |$ ~- `, l: |9 ^你,你不相信我的孤独
; e8 Q: }/ ~+ e2 u8 xYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + g' t2 I8 q# K) F$ o& j6 L
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
4 [( K0 |( j/ R, U+ V$ Y2 AIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ y4 N' Y- ?* ^! w8 U1 m在心中有一条细小的痕迹
" k4 ^+ E5 F) j% ]0 {' E) x$ cIn my heart,a tiny string Filament de lune
/ _: |6 [7 ]+ j# B( [7 n& m' D7 A月亮的“灯丝” 3 ^2 V8 f! ]# K* m: s
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: z! z) }4 O/ l, V" f在那里支持着,磨损的钻石 i/ |3 v4 y) {% a0 C
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
( d) y1 [2 ?4 B+ S" M但是我喜欢 + m! [/ c5 S0 a' Q
But I love J'n'ai pas choisi de l'être " Q9 l' r9 n' c
我没有选择必然 ! P. y, ?/ _; ]' j8 E
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
( R$ }' ~! ]+ q( E0 v但是,这就是“迷恋” 0 O/ i4 r8 x4 d0 ^7 _# d1 l3 Z7 e
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre - W* E0 F" k- F" k+ w* e! x
爱,死亡,也许
& p; o) H/ f" g. Y4 AThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ( Z" o. o$ a& K0 E3 s8 e. ^
为了一句话而暂停时间
9 N z& W. G& X9 k/ p [: }* nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! y4 A& K0 [: F+ x3 H" j( y
所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ I6 x, O9 H! y/ ^, \) v% R4 ZAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
6 z' x9 L. w6 P* i2 h5 a' H, P. [这就是“迷恋”
4 {( I8 x( I. S/ M* y7 lAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
8 W2 a3 P$ E; K# D' x2 T所有的他的存在使我们折服
+ \9 ?- z) s9 F" `All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho + P, ~* F* N* }( W2 z( W$ T' i# E
最后发现那也许只是一个回音 5 L3 W8 b$ D# T: c
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% i) m7 d% B2 ]$ ~. c8 i( n: r你,你不会看到另外的一边
# t: v5 `- f: Y* w' p7 sYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ! o% S1 |' w8 f/ t! Q$ H
我的记忆走向自责的大门
% \% r( ~4 W, p7 A8 d+ ~$ y0 c8 g9 l! lMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + s6 D4 T3 D$ I& m
埋葬所有,过去的财富
+ L" V% \6 M; i: h5 Z& vBury everything ,the treasure of the past Les années blessées / Y8 V5 u- ^: ?& J4 D/ c6 A
许多年的伤害 / ?' c6 I7 D& l5 c V$ b
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser , V3 ~" z* J1 ~6 X
你理解吗,这将使我停顿不前 8 T3 F( k+ a7 E! z) K5 U% D
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
& w' o+ b" p7 q我,我已经不再望向天空
* }' k* P& l8 |I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 4 } ~9 F1 x' C6 O; d
在我面前,这道打开的门 8 ^% ^! @ P( P5 V
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 V) ~! B' n3 G- O8 z0 N4 m' J- I这未知的东西只会伤害我的心
5 A$ B2 S1 g2 WThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ! w2 I3 x; `8 K6 d
以及他姊妹,灵魂
. g. `4 s; m/ Jand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même / p+ o& f9 A+ o8 a" H
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 ^% J6 O: K$ N. ISomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
, }* Q& ?8 V y# O. X& h但是有人爱。。。
" ^; C# N& |5 [1 f5 A4 w6 z4 ^6 kBut someone loves |