7 h5 C# w2 A9 {# W! Q. z
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 6 p2 g, C0 N7 f1 P$ P
你,你不知道怎样来认出我 6 T5 n5 l' u8 O& v
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
5 W, h9 N! s8 B% X1 G忽略我的生活,我有的这个修道院 9 u2 i! ?/ H2 x4 o
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' L- D6 s w3 \在我面前,是一道打开的门
- O$ x1 X+ c' HBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
( e# X2 D% P2 E; C. {0 A! x0 `也许 3 T Q; K/ K5 X$ \( E1 z
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
& @* G3 |( ]: W$ Q即便我必须重新开始 $ n# L6 Z2 d; c/ K2 g5 D: M
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 P [6 K$ d6 z J) I你,你不相信我的孤独
, \6 L, U! {/ [& q4 Q. U( u: o6 ]You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai % r8 g/ \% W- ^0 u" I8 _6 G' e5 x, L) [
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 w( w/ i, H; h2 t) W0 h
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
4 {9 g1 ]) G$ w( B" k在心中有一条细小的痕迹
5 {9 V, i' W* W$ P6 Q7 _. b5 ~In my heart,a tiny string Filament de lune
' k4 S, |, h% c' x月亮的“灯丝” 1 G5 S4 J1 U' x; m
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
. [, F H T2 A0 W$ j在那里支持着,磨损的钻石
$ o1 M' Z$ S1 N1 Z* l3 gThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime + e3 x/ g- N. k/ K/ {
但是我喜欢 * I7 d7 t% ?0 j
But I love J'n'ai pas choisi de l'être , F; C9 M( i6 q4 A' l
我没有选择必然 ! W+ o$ h* M, u& V
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 5 {, N! ?, c% P( [8 ^
但是,这就是“迷恋”
6 `' r( |# W0 }2 X/ A4 g# wBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 5 t `4 I/ y3 A
爱,死亡,也许
3 W& F; C- U, |0 XThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
, b* Q/ U6 M# Z0 P+ |为了一句话而暂停时间 & u8 a% E5 ~. X# I3 e B$ y
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
+ k- r' c6 Q6 X所有的扩张,以及对所有事情的让步
. e3 O1 @ K2 M4 m) J- s3 _All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
6 Y. g7 R( {' Z6 q1 x这就是“迷恋” ( [' D$ s' W* R3 n
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
! E( S! j. J* W# y d9 |所有的他的存在使我们折服 ' p J# F/ H1 k+ b/ C7 D' _1 {
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' U* m( \% T+ W2 w最后发现那也许只是一个回音
) V5 k! V, l! oFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
; y" B7 h. |* W8 M& M7 C你,你不会看到另外的一边
1 H9 W; y2 U3 C, ^0 f" zYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ) y' `( E: K$ ]
我的记忆走向自责的大门
8 @( s r. o" f2 M; _3 k' O1 F1 tMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ; L& c( B. j' I) n2 q' F
埋葬所有,过去的财富 + r8 ~3 r1 @1 }' A1 W% M0 L0 t) y
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; [5 e% J m' ^/ I9 R( n% ?
许多年的伤害 + @2 ?% ^/ |& J/ h
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
4 S$ }& ~+ H1 }: p9 d0 }5 e你理解吗,这将使我停顿不前
! C! b2 \' i' U! i& ^& JDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
" c) c- T0 K: P我,我已经不再望向天空 ( S7 r X" ?' N7 {, i& C1 c" D7 g
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais . o7 A9 B9 C# t0 k& F
在我面前,这道打开的门 $ W+ p" B% x' J$ r; Z# p4 V
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur - m! ]! S9 _7 _: ]( h
这未知的东西只会伤害我的心
, U' a- M' K9 s, ?6 C, S' x3 aThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
) L7 j9 O' n. ]8 K1 U% `" E# }( y以及他姊妹,灵魂
5 `5 d: s0 s8 q& J+ j8 s" \8 qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 5 X0 \- v' g7 d0 |- i( |" Y
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
, i( O5 a4 j2 R. b. l0 iSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
; l5 h& h2 {$ m7 q但是有人爱。。。 & W: j" A4 T* Z4 @1 e* Q
But someone loves |