+ E Y. ]/ b) k, p# ^; {
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
' B" d" ]1 Y; Z( V& Z你,你不知道怎样来认出我 % e0 f$ [2 T! a( U% W
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 U3 s3 f9 ^, c; a8 c& G: Z3 J* T
忽略我的生活,我有的这个修道院
% g0 o9 H. ~) |Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
: q) P# o2 w0 [, s) M- h在我面前,是一道打开的门
1 b G) V/ n: ~, pBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
. _" a/ V3 `; `/ p) R I: n* n也许 u* {2 u4 Z2 V; O4 I
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 _/ W6 G8 }* U# z3 O/ u. |( `即便我必须重新开始
, @; j6 m3 _0 {& C2 r. A9 NEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude & X8 W" }" q* y3 z0 c3 \4 u7 S
你,你不相信我的孤独
3 b* p7 a3 Z8 mYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 5 l8 @. H" l# x
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 * @" G+ i2 M, ]: C) n0 T4 Z* L" ^5 F
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' O2 C* ^3 D u: H0 Z
在心中有一条细小的痕迹 9 e$ h+ A, \7 A; _, o+ k" u$ m( G
In my heart,a tiny string Filament de lune 4 n6 n$ X' g! _: M8 P8 Y( K
月亮的“灯丝” - m* q9 R; b+ t) H/ ]- ~
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 A0 ]" G0 F% v
在那里支持着,磨损的钻石
/ j8 }4 ^' p! rThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: z+ [# O8 _, p( t' P* S但是我喜欢 7 U' c$ {% D: m5 b, m/ J
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ g- O) a" X) X+ f4 B: z3 ]我没有选择必然 ( c+ c: s& B+ J! A1 M
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' G7 o* G" m0 m- c4 z" C5 }
但是,这就是“迷恋” 4 u$ ~! p% ^, T& t) F
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
, R' c# h5 r! s( c0 _4 _爱,死亡,也许
$ E& D- t: i& Y! w( B2 }% jThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 q! i" { g" j( K9 v
为了一句话而暂停时间 6 b, c# Q" x: e( S1 B4 {! _) Q' A
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout q* r" t3 J' d( }: N6 ?
所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 l$ `- o7 X& w# p5 f9 T9 U2 NAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
" R5 o8 c; T9 [7 J2 x这就是“迷恋” & n- E: h) P. U4 W6 G
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ _4 _9 o& `* q: \
所有的他的存在使我们折服
# D' k. r/ @2 h1 l! h, ZAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
+ Y: ^, R0 m( r/ N最后发现那也许只是一个回音 - c% x, ]- R& y* J
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de , r2 f/ d" [; ?- K, D' ?
你,你不会看到另外的一边
3 G7 i- P0 K/ ?, _You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai & l$ q8 f8 ~* t' R" V4 `& c$ d# h
我的记忆走向自责的大门 ; k2 }( C; u/ z
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ( y* P9 S" [ v g
埋葬所有,过去的财富
) u9 u7 U2 E' c1 I+ ?Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
& o* j9 O5 G7 ]! V许多年的伤害
A4 I# o5 l/ R- yThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ' U& S; o3 N% L' I0 r
你理解吗,这将使我停顿不前
0 ]% G* A# {2 ~) G9 gDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
# }0 k+ w* @% B8 ~' ]6 Z! @我,我已经不再望向天空 4 R7 q9 j' P4 t& B3 \- L
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais y g6 C! r2 ^& T& y
在我面前,这道打开的门
/ M1 w3 h, U. _$ X& Q# YBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
3 J4 Z( M; t& q8 H这未知的东西只会伤害我的心 / h8 j' W+ g0 F: Q: m
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
3 j8 d8 }5 m2 P* e以及他姊妹,灵魂 * T/ K3 D, E' S' M Y3 H
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même . k& i0 u( ^1 F) D$ a7 V
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
/ [4 v4 l5 R1 c& c, v# M) PSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
4 Z9 e6 y& @5 f/ V但是有人爱。。。 + @/ w( V! U1 v W1 ^8 `8 i. l
But someone loves |