0 L+ l4 c9 K! ~% @, T6 H) vToi qui n'as pas su me reconnaitre
/ O: j) q5 w2 G4 p你,你不知道怎样来认出我 # ?% i; D7 w' g4 a* ^- E4 g% Q/ R
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
7 Z) ]$ M# q* N: I忽略我的生活,我有的这个修道院 ! Z) ? N3 @; H3 B0 A
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
/ v, I- F% p) G8 G' s @( Y( C在我面前,是一道打开的门 4 G( b5 B. t% ?& c f
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre . U" d, [. e+ l/ C0 c
也许
G3 C1 l+ ^9 V8 r& ?9 [9 |. VOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
Y; M) `/ I. s8 H4 i即便我必须重新开始 : O! d. h/ T$ W1 z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 7 u( u" N$ J! I3 B. N$ U$ L
你,你不相信我的孤独 # b+ ~- _! Z7 B4 L" Y- J
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai M) k4 R- o2 k( f' C- L
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 ~% R T+ N- i, U
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; C. r7 @# `8 S! d0 O$ K% V2 L$ d在心中有一条细小的痕迹 0 n' _3 w& F# I" K V8 n
In my heart,a tiny string Filament de lune
+ H$ \* i! i- S月亮的“灯丝”
1 l i8 \) o9 K; v5 h% h9 YThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
: @( U5 m. t/ h( h# g7 i在那里支持着,磨损的钻石
/ u o1 i' D6 O0 T8 f3 jThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime % Q8 r6 v7 w! U. Z2 y2 s4 C
但是我喜欢 / _% o1 X+ {$ K. Y
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 9 e7 B; y: y5 Y3 W
我没有选择必然 % E; v. A" u) L" {$ G. \# ~" M
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento # ^( F7 b: B! A
但是,这就是“迷恋”
* c2 @; C; K# g" d) Z8 oBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
9 i# @3 l5 a8 Z5 r2 g) I爱,死亡,也许 . D0 e# h6 O1 y* j3 H
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ E; ^0 ]0 T- @7 `, L
为了一句话而暂停时间 + a9 U8 r0 p" d8 X3 u( l
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ! X9 A& ?) ]( b5 {! }& c
所有的扩张,以及对所有事情的让步 : ^" t& F9 X8 R: W8 |
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 6 U1 b O/ M& l$ z/ y, A- |: t
这就是“迷恋” : S0 l6 [1 N) b) u5 G
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
* A* F- I2 Y d: \$ R所有的他的存在使我们折服
2 r c8 p. t. B9 bAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
1 O3 m. V8 u0 s+ U" Q' l最后发现那也许只是一个回音 ) E$ m! l6 v* e+ @" l: q; S) @
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de & @. R6 M- ?# ?, g
你,你不会看到另外的一边
6 O6 L4 L! |* p) v5 g; LYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
" I3 t3 I w* `* W, |我的记忆走向自责的大门
3 x, T- S% k; V8 K5 VMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
r2 [" W1 B/ g6 Q埋葬所有,过去的财富 / F6 b6 |7 z% k8 J7 y% e
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
/ ]' M% k2 B) w Z1 f( P许多年的伤害 9 f: `6 J2 |" l+ g* |* A3 E) w
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
- x' ?# S1 |2 m, P r7 ~% n( X+ S你理解吗,这将使我停顿不前
L- ~) P6 Q8 H) I1 XDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! Y0 v. j. R* p5 [* M我,我已经不再望向天空 ; K* ]# ]" C* P2 g8 X
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
/ {' Q& P( c) f9 W/ p在我面前,这道打开的门 5 V% L, m. Q! P O3 V' V3 q
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
, ^. }" i# y9 X. p8 E这未知的东西只会伤害我的心
+ x9 d* [* M! A7 M; bThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame + n+ B4 a( L6 t+ u9 J6 `
以及他姊妹,灵魂 : N- H/ D/ n" h% C
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
1 {6 G4 z1 l& i5 C/ G1 s有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
9 Q& a' {5 ~ DSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime . K; p( Q! L p" r8 L
但是有人爱。。。 # m4 }) }6 q! e
But someone loves |