2 W3 K. x6 \2 K; l6 N1 y
Toi qui n'as pas su me reconnaitre ( R- f9 Z2 f9 j
你,你不知道怎样来认出我 2 U' K- u4 W! [
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai - W2 C* ], {- W, J
忽略我的生活,我有的这个修道院 5 ^+ e3 }. w8 k
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / \' u: c' E$ s' T8 j+ U
在我面前,是一道打开的门 * ^8 [$ |. J ]' }8 m( b0 t
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 6 T" O" i0 ]# J/ r
也许 ' Y! m* {6 e: j0 k- L% C. K
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
" G$ N9 T& q% R |8 c& K- l即便我必须重新开始
2 U2 k+ B8 P9 B* w7 tEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 3 J& f" u: r' k( Y0 ]4 l6 T8 y
你,你不相信我的孤独
* C* C. s p& _7 m/ ~7 g! I; xYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 5 I8 F! i" O: f0 g" e
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 ( Y) A _& F' F7 d4 q' \* U" c0 N8 n2 k, A
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
' G- _, H f! X4 Y4 n$ S- z在心中有一条细小的痕迹 3 w1 h7 X1 v( H% o- w
In my heart,a tiny string Filament de lune
' y4 B7 e G( [: R" _' z月亮的“灯丝” " K1 y4 {+ P! ~+ u
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 9 T' J0 T* {2 d' Y8 I
在那里支持着,磨损的钻石
) \9 ]/ ?: q0 KThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 4 |0 t5 \! Y8 K: g8 {' v E
但是我喜欢
' j9 M; M7 |1 ~; \$ d* \3 S: W0 aBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
( g6 I) @2 f( L我没有选择必然 , c' ?9 X; Z b$ v: L* r
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 q! j) B+ o. M7 H但是,这就是“迷恋” % \+ w/ `3 z" o2 \- L+ }* ]
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 0 u+ x& C6 n+ W- x; h
爱,死亡,也许 ( a {0 d! J0 Y4 y( N( h
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
9 d0 n2 ] C9 I/ {8 B! o为了一句话而暂停时间 1 T6 {. K5 x1 k: o9 h7 a
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 U& z* F& n8 Z; _/ N9 t
所有的扩张,以及对所有事情的让步
' ]2 c2 [! y) F& i$ R; @All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - }2 ?6 A, j) x& b* ?% v9 [
这就是“迷恋” , f) v# B# I9 m
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
2 g) q. _' a& g0 Z) `' E5 b所有的他的存在使我们折服
. Y3 ^9 s3 d- nAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho $ m! F3 _% E! Z8 @$ y# w u
最后发现那也许只是一个回音
0 {' c$ y/ n9 H1 b- ~ ZFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + N8 B% T0 P/ x
你,你不会看到另外的一边 9 B. \. ?- J/ [2 O& W: ?) v
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " u) f1 ^5 M$ `+ [$ l# \" o
我的记忆走向自责的大门 3 X3 e8 t: ?+ d, w
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé / T- j$ ~' J+ l( S
埋葬所有,过去的财富 8 Y7 x9 A( [6 n
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
7 @' Q; k. k, V% X, m许多年的伤害 ) F1 ^* A. a$ o$ J3 X! P
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser ! Y6 _ E( J4 b. L- e* `& o
你理解吗,这将使我停顿不前
" t" p4 E0 a, v' t) |9 YDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
: l. `& ^4 j7 P; p7 Q- n3 q我,我已经不再望向天空
/ n% @, d: E. q$ QI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
! u" _8 e0 i7 z8 v; f* t9 L3 p在我面前,这道打开的门
2 G) M+ ]! {7 U1 |' kBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
+ w2 M* y! R/ v这未知的东西只会伤害我的心 0 A7 j2 a# D9 Y: g, E- d5 m8 g
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ) \+ g% y- a, f
以及他姊妹,灵魂 ; \; p" P0 H& o) y' U' a% m
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 C( t: W4 ~) m
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 $ B$ k% ?/ j9 F! d3 q
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 0 K) G! O6 v, O/ Z1 Y9 G) ]7 L4 x+ i
但是有人爱。。。 2 N; t X$ H, q( N" U @* q
But someone loves |