/ s2 f7 y+ r) g, B4 Y# ^- jToi qui n'as pas su me reconnaitre
% \+ W! |& G" o3 ~* U你,你不知道怎样来认出我 * B& P `( P6 p$ a. ^% d. V& F/ ^
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
" h+ T. L5 Z0 k忽略我的生活,我有的这个修道院
+ ]/ W8 F A/ }+ ?5 q, u8 }Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte * K: W# o4 ]' B4 V4 v6 q
在我面前,是一道打开的门 ) ~ a. l/ {) m( W# R
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 3 z0 U1 U. M3 W: K6 |
也许 % v2 i- z1 ]' S3 |$ t2 m
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
. E& W" z2 N; F$ T4 P0 Y即便我必须重新开始
7 z8 G: \ t7 |) v) P2 GEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
1 i0 o$ w( ^) ~( M+ Q! u- J5 P你,你不相信我的孤独
0 @8 ]+ w: I9 IYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . I8 f, q& p6 [
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 & w m; l( q( Y( D0 S
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
: T7 ?" W1 ~/ t" S在心中有一条细小的痕迹 3 P: z. e% g) j" N" Y8 V
In my heart,a tiny string Filament de lune
6 x0 I+ V3 g, U/ j, V) |* f月亮的“灯丝”
" d# u# I9 n) b9 `- wThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use + p( ^ ?& B% k* m ^) t! x
在那里支持着,磨损的钻石 ( F y5 i6 m! g( N3 b
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
1 R7 n$ _7 B. H: n/ f但是我喜欢 ) W X' C5 ~. T$ z' A2 p' s
But I love J'n'ai pas choisi de l'être V q" ~7 h3 r" w ]$ A
我没有选择必然
1 S0 C" r1 n6 z7 b4 E. @" sI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento , d( m9 S& w2 ]8 {: ?# s; w
但是,这就是“迷恋”
# O5 P3 o+ w# B8 q5 \) C5 BBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
k; u3 ]; i, b/ V3 X& f+ P1 k7 q爱,死亡,也许
& t( ^2 g0 g8 m, {1 wThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ' a$ [( X( q4 y; L3 C- C
为了一句话而暂停时间
; b) Z( S' h0 v! Hbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
6 ?8 C# ~( Q* s& s0 f所有的扩张,以及对所有事情的让步 4 y2 B* U8 `1 H) c+ s6 i
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
9 q8 o, k' V! _6 |( p. {这就是“迷恋” 0 p; l0 i5 h. a% {6 m5 C
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ' H& u% Y' z/ I) Z. e/ @
所有的他的存在使我们折服 , ]. z" ^: \1 w' L* K
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
% [* J t: d' G- K最后发现那也许只是一个回音 ' [. }8 }8 Y' O Z
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
' B; ~* B8 o' u! K6 ]( f( W# k你,你不会看到另外的一边
4 D U n. R% w S1 d# |+ g3 GYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
$ K2 V$ t6 b2 I+ N9 k我的记忆走向自责的大门
6 v5 c/ w4 e* n4 l+ yMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
5 w I. j( ?6 b2 r. }* e埋葬所有,过去的财富
4 h1 t- o, G3 n0 c3 ~3 B! hBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 O5 m" @, d2 ]; k4 y( m6 z1 D- _许多年的伤害
0 q5 R/ Y; i S% U, KThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser * V6 N( K; P4 `( T
你理解吗,这将使我停顿不前 4 [8 w: o0 \+ Z m0 u
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ; R0 z2 X7 L6 g. h/ W
我,我已经不再望向天空
* Z( L" A. N+ |) B0 K& y) oI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 1 E+ j q& N# Z0 U
在我面前,这道打开的门 C9 C4 G1 b' Y B
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
/ ^! ?2 Q( G6 X4 k这未知的东西只会伤害我的心 ( m# e1 P3 m! }
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
2 W4 l2 {( a! B1 u以及他姊妹,灵魂 . Z1 _4 r# O. \+ q* Q e+ ^
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même ) I/ z: z6 m8 N0 l
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 9 S& j; e' b7 e! Q% k4 C
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 s7 f" G$ Y# _2 I
但是有人爱。。。
2 M# n5 C: |& o" mBut someone loves |