# t% S; D. z I2 _, \5 ?Toi qui n'as pas su me reconnaitre
& }' A! X9 n6 h8 `! E5 q你,你不知道怎样来认出我 ( ]- R" d. X: a4 O( p- d1 c
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 8 N% p6 f* V7 i4 {+ L2 H% p* P% e
忽略我的生活,我有的这个修道院
$ c- j& L/ t3 FIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& `* J( } ^" y9 k$ T5 h% R在我面前,是一道打开的门
3 o7 ~& A. @$ VBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ' [! a) A8 l- x
也许 5 j; w) V3 l0 \4 x6 l
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
7 ~% y2 v" l, q% n( n) P即便我必须重新开始 / f6 w4 A! {9 z8 ^. h( Q" o+ {. H
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : j A/ |9 B# r% T! C/ ~5 z% Y) H
你,你不相信我的孤独
* Y, v# w% d6 W/ _You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . V& @) P! _, R2 X7 Y8 u
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 A7 U6 f9 L1 }3 O
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ( n: r+ ?0 E6 Z+ a6 Y( ]
在心中有一条细小的痕迹 $ \2 b7 Q: m' @ a
In my heart,a tiny string Filament de lune
2 f. Y; I/ G% |7 K! k月亮的“灯丝” " p+ T8 }7 C6 t5 Y e
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use $ v) c4 b; ^# q4 h6 O6 i
在那里支持着,磨损的钻石
6 ?8 J( a( a g0 @3 sThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
" t. o; f3 @! S2 @0 J# h! N2 G但是我喜欢
- n" b* Z% B$ }5 s+ ?+ t; qBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 w/ e+ z3 P8 W% m我没有选择必然
& q, M0 q( j5 C @7 Q, EI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ! e' |0 i3 X9 M3 E
但是,这就是“迷恋”
/ I2 n% x4 D, oBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre / v" c$ T2 [, T' X# A& i
爱,死亡,也许
, H t* q$ Z Z6 C% r, ]The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
( h1 i d% Y4 Y( u+ b为了一句话而暂停时间
+ n/ e4 q) U t# [: Q: w, h2 mbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 7 R( j: { R% {6 n) c
所有的扩张,以及对所有事情的让步 8 ~3 |2 r" x( C
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ' Q' c3 F' a$ x
这就是“迷恋” / ?! q6 L$ A* J) n- r3 ]0 r2 `
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
9 z# T. M' _( S1 e所有的他的存在使我们折服
; T+ d" S$ |; A1 [All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ' T5 B' a$ f, q, m: V% w0 y
最后发现那也许只是一个回音 , [, |3 u. M" t% n% m
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
3 M2 m/ q1 c) ^你,你不会看到另外的一边 2 ]- _! s* R i/ {: G5 T
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
( v3 m4 {4 u- @& P% W+ ~- G- y我的记忆走向自责的大门
$ S( d( H6 K9 |My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé ) q! s: |( a5 g* o6 E
埋葬所有,过去的财富 % `* c2 @1 ~2 f D' h
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées $ a" k0 w1 f! x6 f* p1 F# R
许多年的伤害
( l2 {6 a( R8 e: ?( j8 D% k4 @. w8 ^# yThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
( |9 m4 q, g) H& s' G) V你理解吗,这将使我停顿不前
0 z! \9 q) S3 o4 bDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 5 o7 d, c- Y& ~
我,我已经不再望向天空 ; \; M. S3 J6 k" O7 f
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais % c5 f f+ N, b
在我面前,这道打开的门
6 U7 T8 i) G9 d, v1 f, P/ q- I3 KBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
5 q: C/ D& ~0 f" k这未知的东西只会伤害我的心 ' }- n8 r) c5 Y5 I f
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
. E; b1 z8 `& K( g# f: M& }以及他姊妹,灵魂 ( f) F2 y7 f. g" \1 K. ]7 }# n
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
* H- ]0 h0 F* w0 {, V7 p有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 ( Y1 M$ z0 t6 K
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 3 o n/ F) u" @) J& m' ~ ]
但是有人爱。。。
0 ?) K) t9 W. N. y; ABut someone loves |