# X1 n1 |1 ~$ ]( P
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
& V( n( x! c$ m S, U/ }' p: o你,你不知道怎样来认出我 " M3 ?+ P; g' G/ Y" S) e
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
* a0 m) s$ u/ X忽略我的生活,我有的这个修道院
1 v V; c( S% F" mIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte : U; l/ Q% y) K, r8 a6 V8 s
在我面前,是一道打开的门 % R' W; m) m5 M. {' N$ ^- i# q& T1 U
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
$ [5 Q. F$ ]- d# M也许
9 t5 l, t6 q2 ~On a maybe Meme s'il me faut recommencer & B, U; O2 k' U" x6 n
即便我必须重新开始 * h. x1 t1 o' E. m% R% Q, e" N
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
7 @: E" l5 w( B: V* Y$ Y5 e你,你不相信我的孤独 ! p, k7 S* t8 v( O
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai . O) h# \, U. j% r& P1 B+ A, z# V- b
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 I# Q; e4 L9 ~! B+ p) SIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule " ~, \' o4 c. | l7 m
在心中有一条细小的痕迹
( A i2 f9 d$ m# i2 p0 H. d7 y, X+ B8 qIn my heart,a tiny string Filament de lune $ ?% ~' k. c' t( `0 ~
月亮的“灯丝”
! x ~ A7 {. q P; V! U& g% F3 N; n jThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 z! U. C h; @: U4 h" f9 z
在那里支持着,磨损的钻石 5 g4 m7 x' O) f0 y
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
8 W# p% i) V% L$ D但是我喜欢 % b9 U- D; |8 v) m9 z& I/ k% H
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ V* L- |& S* l/ K" x我没有选择必然
+ U( t1 c3 c% E% C+ y, Q; @I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 1 [! B" X3 G% R, l+ O
但是,这就是“迷恋” 6 X, S& i% K- \9 q$ o
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
5 f3 X1 I* n5 v+ d爱,死亡,也许 ( @, s- j8 `4 r7 T# h
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
; o1 f. G+ d( \( V, C* F% p2 Y: E为了一句话而暂停时间
! |4 C4 ?* X+ M1 t! e7 b7 nbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( j _$ b! s l/ r+ v8 w所有的扩张,以及对所有事情的让步
6 k3 O f+ F( ?; C, {All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
! ?& T8 j H9 ^4 v' B& o) V8 E2 Y这就是“迷恋” ! w- V/ ]& ~0 P; O W2 X5 m
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
. x1 H8 Y7 o0 L4 d: ]所有的他的存在使我们折服 6 @7 r- ?: s" ^' `1 c6 O( G% u& }
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
, m0 B4 |2 o; R; C9 L$ s, g最后发现那也许只是一个回音 : s* [, h3 X* `% y+ O
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de " x9 p" t+ q1 Q
你,你不会看到另外的一边
- F% p( q, q. M8 l4 UYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
& u- J# B) ~* e1 v我的记忆走向自责的大门
/ R% q/ E+ q# a! j( dMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 3 E$ V2 x p" A+ x: S
埋葬所有,过去的财富 ) Y( T7 v* k9 F3 J. e9 ?
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 3 I1 w5 Z" G& Y* g0 z4 o/ | ]
许多年的伤害 ' X" ]+ @$ _9 s* X
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 4 b4 r; L- S6 j3 b+ a
你理解吗,这将使我停顿不前 ( U f% U2 ]* X) n; o' E. f
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
5 R6 ^% O& R! ]2 e我,我已经不再望向天空 1 K* X0 T$ n' |5 \
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 5 E; E( R n- u$ u: U
在我面前,这道打开的门 ) w# u- n( }! K8 B& r5 |4 J
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
( s( P9 a! F4 s+ p/ G- H9 ^0 r这未知的东西只会伤害我的心
/ a9 A! w6 A! D0 q/ I, i$ hThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
; q/ P8 R8 ?' f8 B \% b. n( l' }以及他姊妹,灵魂
" g* T# Y7 a. S/ C' C3 yand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même $ m3 I2 Z% j, t# t
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
8 j F" K# ], K7 H% CSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 4 h6 l& _4 H y( K/ q$ Q; X
但是有人爱。。。 7 k' ?# W" i* H. O5 Y5 h+ q) E
But someone loves |