! k* q# n3 i4 D; y9 b" RToi qui n'as pas su me reconnaitre 7 J5 S1 L, B3 b9 W+ e
你,你不知道怎样来认出我
5 {5 ?' [, P# e5 y: uYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai & g; a- W+ T0 l$ {2 N
忽略我的生活,我有的这个修道院 ! ?" k5 o0 t, _6 U& c
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
3 ~% ]! H1 V; K+ {& Z, L4 i在我面前,是一道打开的门 8 p* @) \( e R+ g% ^7 @
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
; n- w( b0 I. ?! @6 v% v7 G/ P也许 ( Q, S# }0 ]7 }, |9 w
On a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 g4 }. `$ L0 N1 f/ ~- _1 w7 K. [* u
即便我必须重新开始
9 m' }: P7 ~% H0 A. P# QEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ) Q7 K( E7 E* x* h0 D0 Z
你,你不相信我的孤独 . M; b' y T9 ^7 Q( C0 J$ S0 |
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
9 W% \4 u1 P+ {9 \忽略我的哭泣,我持久的悲伤
# Y* E6 o9 _' [) h# m5 d# hIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 4 {. D) X. |+ g' [; B
在心中有一条细小的痕迹 2 y. N" B$ M. ~
In my heart,a tiny string Filament de lune
+ s. S* h" V. S% _ s6 @月亮的“灯丝”
, {4 }+ m3 Z* t wThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
- Q9 q) i' q1 M% T! H, R2 }在那里支持着,磨损的钻石 2 M) Z: r( j# o4 u o, ]# H3 s: U
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
: r% ?. d( x+ T% h但是我喜欢 6 G1 a6 `3 o* u
But I love J'n'ai pas choisi de l'être / p2 b4 Y/ A* \6 m2 j
我没有选择必然 6 G8 z# c: h4 f2 v
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
' E' b; e% x" U) ^* B T) {& L但是,这就是“迷恋”
+ _0 j% B/ S+ Z$ b" S- ?! B$ BBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ! q* `& k* C5 ?5 O5 c5 J% _
爱,死亡,也许 : I& f# z% B6 m
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 0 A( J$ |! N5 d5 B
为了一句话而暂停时间
8 W9 b4 x9 ` c1 g0 Q3 [but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ( _; r& P3 B$ e
所有的扩张,以及对所有事情的让步
' X$ e7 M4 u% FAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento # i3 d9 l& z, B* Q" ?9 K
这就是“迷恋” ' w0 o Y, M4 d7 d% Q
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous & R/ _7 p! x V7 ~# m! {
所有的他的存在使我们折服
, K. \6 {/ |2 x2 q3 N* }& rAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho & `7 {2 h6 S, s1 ], |& k
最后发现那也许只是一个回音
' ~6 M0 l1 E/ K1 VFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
2 R+ q- Q; Y& v# P8 Q2 {3 t) F你,你不会看到另外的一边
( c: _9 r1 B) V/ o* xYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 O/ a% O0 Z9 O- }" f我的记忆走向自责的大门
7 \: u+ O$ `1 ^4 R( e; _% }" K& tMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; l5 I) f8 Y& A/ V埋葬所有,过去的财富
- d; \0 h* j9 j. e& SBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
5 O: X( s; A" @# |+ }许多年的伤害
+ K) m, x. r* E# p0 F& f3 CThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
/ ?- o% x" Q3 D! w! ^9 J) L你理解吗,这将使我停顿不前
, J1 `* G- w8 m+ D5 I- `; e! M( kDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 8 d; T& P+ G* f0 m# J- j2 M
我,我已经不再望向天空 6 m9 M! D3 `" l3 k1 f- i0 \
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
7 U# M/ v7 X9 y8 R在我面前,这道打开的门 , u0 W5 q; t9 E4 @" u
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ! o+ X4 Q3 E# t
这未知的东西只会伤害我的心 ; }* o2 J$ @3 J t) Q8 p
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame p5 o! y: b4 K) Q+ b
以及他姊妹,灵魂 ) K/ U- u) F; |( p5 M8 Y6 F
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 G D6 g7 W1 z5 F
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 2 [: M6 B) T) i1 s/ J
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 j% a7 V. f* d+ H t
但是有人爱。。。
- U) K9 w, c, R- D! o# _; Y; xBut someone loves |