" s, p) s4 P A6 E
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
1 i* j& I9 n7 @% G' y8 q" w- f你,你不知道怎样来认出我
# a! T. b+ C+ A; Z0 Y) o2 C ]You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
/ q8 W5 W3 b% W4 Z, O8 Q( S. M: @忽略我的生活,我有的这个修道院 1 S2 R% N/ h2 v8 ^. N6 I
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 0 G$ X {7 Q( |; S- | E. J
在我面前,是一道打开的门 1 S$ Z; C. M8 J3 F
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre G4 {5 ~7 @# z4 b4 q/ h
也许 0 i$ B4 W/ s, \3 I" a
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
$ Q$ u# n9 w- C9 g即便我必须重新开始 ( j" B) l$ X W3 u$ w
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 4 h/ N' k7 H* o& D
你,你不相信我的孤独 $ _# Y3 n7 U' w& g/ l; h% x
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : x. _. K2 J/ K; ^: l
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 4 g' R6 j* Z' p& T) z
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 6 p' h( o4 I1 b& J6 ]+ @( v
在心中有一条细小的痕迹
# Y/ q: {" o. g, t4 T, ~) k. A' DIn my heart,a tiny string Filament de lune 8 i% p% J8 q3 x8 M$ {; D
月亮的“灯丝” $ ~' J3 W1 R. N# Z; A9 E4 y5 N
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use : `' {, n# o- |- Q9 G6 M* \
在那里支持着,磨损的钻石 5 m" R: M9 B/ y
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) K2 y+ R" V. x5 X3 e! E6 ^
但是我喜欢
v6 Y# {, [$ h x) G3 aBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 6 t! Y* G& c0 q3 V) a' u
我没有选择必然 - I2 z4 q2 E& m1 G4 j
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ) M; T" ?0 |" S( N. P. Z
但是,这就是“迷恋”
9 `3 Y) P2 {/ z- y3 W5 ~- Z5 ]But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
8 _, x; A+ t8 t爱,死亡,也许 # C% ~2 T/ N5 y3 N! w
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ p2 W$ U) x% F: {, t( O
为了一句话而暂停时间
, T$ [9 }. s9 ?# b \3 Tbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout / _) Q9 a6 N( o8 d8 Y4 A9 N- X4 D
所有的扩张,以及对所有事情的让步 O5 K. r# W' N B
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 D7 z: P6 ~0 Y# h- @, [9 t) i这就是“迷恋” % a# }9 d0 m1 t0 d/ n0 `1 f, o
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous % @2 G- ?" A( C! Y
所有的他的存在使我们折服
/ I2 V) M7 j! l9 P3 w* c+ o! ~8 wAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho / [8 m+ P8 D. O: v @, c" ]# ~
最后发现那也许只是一个回音 ( j" u T4 I( [9 |0 Z% _0 u$ u$ p: g
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
! ?8 e$ ]0 g& X. l+ X* @4 S# A你,你不会看到另外的一边 2 [. t# w# R8 C5 W
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
0 l( c' E' K2 r我的记忆走向自责的大门 Y6 }# [2 _* X1 W5 L4 o" e; g
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
" t y) t9 @9 O埋葬所有,过去的财富 ( W( N, v2 u" i
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées ; @/ l2 _% q4 v7 \2 y) D2 f
许多年的伤害 6 L. A- f4 E( Y( D# _! c t9 Y, [7 G
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
+ p" F/ c: U c8 n/ [. K你理解吗,这将使我停顿不前 8 Q* R `5 D5 Z m, Z$ q
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai & d2 Q" C) P& F1 S( K& h O
我,我已经不再望向天空
5 S9 Z' S, U5 XI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 6 H/ P0 \2 _( M9 `
在我面前,这道打开的门
! ` M2 Z4 z, v6 W" eBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
% X8 k: a6 {3 M2 H这未知的东西只会伤害我的心
& z8 d6 a5 f" A5 PThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 w0 b. s8 y; I4 u; c9 W
以及他姊妹,灵魂
3 e) {0 F- y# h0 p0 qand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même " a7 C1 V8 i- D- C/ a# X$ s3 k% T
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 # X1 X- D7 p( ?, L! C% q& k
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
+ H- n! j" A" H7 C' v7 w/ \$ p但是有人爱。。。
) W4 Z; m) e" kBut someone loves |