" b M. j6 ?* U3 O$ g, _Toi qui n'as pas su me reconnaitre # J+ l; a7 o+ t3 J
你,你不知道怎样来认出我 2 m6 G( a5 j% [( f( u1 L
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
0 H: u3 w/ _) M4 f) w. q+ _忽略我的生活,我有的这个修道院 ( M4 R# N. @( [
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 7 O8 t$ t8 p+ A0 C
在我面前,是一道打开的门
1 J2 e4 ]( ?+ W* u$ ~ N4 @Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
% _8 I5 A/ n( t. c6 l) @9 C0 Y也许
' O, n, g) K1 z2 [8 QOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 5 T" B0 E+ [/ M4 q7 d! d* d
即便我必须重新开始
+ X) {5 O% A: d* ^. {$ K& e# wEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- `+ B4 u& V3 B- f+ D9 U' o你,你不相信我的孤独
) b' u: V% o- x( ~# y2 X2 sYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
7 s. g. r2 Z* O9 d0 M5 h+ t忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , j9 L% C+ I: X' x
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" A' H4 T8 h+ T' N/ P- r在心中有一条细小的痕迹
7 V! e B3 q* _; K( TIn my heart,a tiny string Filament de lune ( T: N+ x0 g, J3 P& y* y
月亮的“灯丝” : r+ c' E& ]: F) @
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 Z/ m. [2 h( A& B8 q1 O
在那里支持着,磨损的钻石
; Q/ x9 a5 Q A9 V* DThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
. \0 c0 D# a0 V' h4 O4 v' \/ b) H但是我喜欢
' V B, r& D) n( aBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 3 [1 P) p1 a3 ]
我没有选择必然
: m9 a; f: A5 B7 i) L5 aI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
: b/ B+ l% C9 V2 t但是,这就是“迷恋”
4 u, \/ t+ v+ v5 jBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ( f/ K# y" I+ r# A, _
爱,死亡,也许
" |# X. P5 L% |4 N" X' q8 dThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 h) K) y: d5 ^+ B为了一句话而暂停时间 * @* L9 {" t7 |2 J% o
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 0 b+ T( m, s+ Y3 n
所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 V" r( w& J1 D7 wAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento h, u/ ^" Q& k' T
这就是“迷恋” V5 F- o1 K1 Z7 [5 c5 K
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) |$ H9 S& L7 W; q# G" D: l( l2 ?所有的他的存在使我们折服 ' _' ?% C1 Y- M: Q: G1 k. l; Z
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
2 `5 | u5 v. d! W3 {最后发现那也许只是一个回音
% s* B2 C3 B4 Z4 Z7 N! mFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% l% K2 C- B* u, G O7 q你,你不会看到另外的一边 y2 n1 \; Y* Q, k; g/ ?3 q( j
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
- r3 |# r" P {: I/ ?我的记忆走向自责的大门
8 O' @7 K5 u: s+ \/ j" vMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ C- ]. E! W/ K# f& e; o8 U7 V( \
埋葬所有,过去的财富
- p/ O, q& S. w kBury everything ,the treasure of the past Les années blessées ! u, m6 q: F# p5 K& v! x' Z
许多年的伤害
4 y* Y* r9 w4 T2 ]8 {- KThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
5 U7 o* g: s2 \/ J你理解吗,这将使我停顿不前 e5 r# a) j0 |
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " F i, c9 j; B
我,我已经不再望向天空
- R9 S5 \ M: D3 @) B# QI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 b; {+ @ [& `3 w i6 F在我面前,这道打开的门
2 L; k0 ~9 J/ F8 g8 n6 I7 ?Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % `% z* J, Y. I7 D: H
这未知的东西只会伤害我的心
; G! a. L$ U N( e) F7 QThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
) C3 m: i6 y1 D+ G, A以及他姊妹,灵魂 $ D( q' S! f% V4 b9 o
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
( x4 u4 `$ M6 q3 `; ^有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
( \8 s$ Y( V8 w4 j' z+ QSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
. T, k; ], I2 Q/ Y/ ]3 D" n& V但是有人爱。。。 4 d5 z% q: w" b }7 g
But someone loves |