8 w% N/ L5 e8 s- p& o- P# IToi qui n'as pas su me reconnaitre * e$ o; n# k& H; y
你,你不知道怎样来认出我 - Q, G% X8 i$ }( B! q' O( j
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
0 T L/ t* a5 \忽略我的生活,我有的这个修道院 9 Y2 C+ W- W1 l
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 4 L( p5 H. Y% ~$ s G8 Y
在我面前,是一道打开的门
8 ]8 Q; P+ R& rBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
* D2 ~" f# t9 T% h也许
& h9 K. M; s3 yOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 8 W# h. I0 E0 T4 c$ m7 \3 D$ t3 ?" |
即便我必须重新开始 ! x( x# D/ r8 H6 [
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ! e4 {, }) e1 X/ Y& R" |8 C! [/ b
你,你不相信我的孤独
& [. m2 M0 [: Y( ~" yYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + r# X. z$ i! t7 w" d: I0 R- O
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
' v7 g- p& B/ l& H8 c! F7 L( X7 ]# a: \Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule , x3 e' i6 B1 Q/ I
在心中有一条细小的痕迹 - ~3 A2 t2 I/ A& M" x
In my heart,a tiny string Filament de lune
/ g% E& y/ b8 ^& t月亮的“灯丝” # h4 q4 Q# r# @! U$ r5 L# a
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
. J2 f2 d( v: q9 T: N/ L在那里支持着,磨损的钻石 $ K4 ~) Z3 Z/ q
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ! \5 I$ c# m" B8 ]/ P( R% f* R
但是我喜欢 3 O% l8 c3 E8 y) b. I" Z
But I love J'n'ai pas choisi de l'être : e: Y% u+ q: a
我没有选择必然 7 k2 H* f* I! w# U2 D$ ^$ K4 a
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ' |5 S8 u. m- E
但是,这就是“迷恋”
4 M/ O* A5 U" R% I3 _; |But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; q+ s1 A- Z2 L" F3 d爱,死亡,也许 7 o5 F' V' q% e s1 T0 K5 G6 w, G
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: C% i) p/ l3 {1 C* s; X为了一句话而暂停时间 + m4 W+ ?' K0 E7 a- I' X' _
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
3 J# `8 w6 @5 o W- \: j1 V( r所有的扩张,以及对所有事情的让步
- l- k# u8 K/ i& N6 aAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento # |3 D0 P8 W- F' u
这就是“迷恋”
/ p4 o0 ^: X6 sAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 0 K/ v7 O0 T) c1 t, q" v
所有的他的存在使我们折服 * _) L4 p; ^2 e
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 4 j* v& [! i9 U+ Q# F8 ~( u4 V) c
最后发现那也许只是一个回音 8 [+ E! c0 ?% v) I9 P4 `6 j% Y9 u
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de $ w0 l3 X" `7 T f) g# s, h/ P
你,你不会看到另外的一边 ' X8 U p) d0 l3 b% }. P
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ' n! m' l: @) A; g e! f+ y/ H
我的记忆走向自责的大门
8 {7 i1 j2 c7 A0 ~- t+ a$ [My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
; B$ E3 _' H8 j6 G8 d埋葬所有,过去的财富 4 | ?0 R$ @6 ^5 E' D3 k @* A2 m
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 1 }4 N/ @- }! H% H6 `
许多年的伤害
7 _* d& y4 o, LThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 4 J" O( i7 V6 j
你理解吗,这将使我停顿不前
% }" Z# j% O# w# W2 H6 DDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( f5 R# [$ E8 }
我,我已经不再望向天空 9 H7 `" O' ~7 i
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 7 Y: m9 q4 \& ?8 [7 ?1 K% O
在我面前,这道打开的门
8 R. J1 Z; p0 ?# @/ E* u. V/ ?Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
- f& K4 i8 t$ e& W# b3 h这未知的东西只会伤害我的心
7 N+ K& A) h: Q) @, _The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 O+ |, ~/ X5 x$ p8 J" W
以及他姊妹,灵魂
/ g( c |, j& o9 `and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même - q# D9 x" o2 n1 Q( T
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
) I0 {0 s- J9 O2 q/ tSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
1 o4 c! z0 C2 _/ M! S6 S4 Z但是有人爱。。。
7 O% I( U; b0 [. G4 qBut someone loves |