5 ^/ |6 E* h: E) r$ g% t
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 5 @7 ?+ w) `6 o9 r* u# Y6 d
你,你不知道怎样来认出我
8 v8 T9 L: o: wYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
: ^. M2 F) A% Q7 Z" v j忽略我的生活,我有的这个修道院
* A1 ?3 `% ^. x" cIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte % L4 q% Z* i: u5 Y; Z* i6 q
在我面前,是一道打开的门 % L1 p( J" _' u; k$ t2 C
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre / L" C/ \) H5 K; A
也许
: \ u- z) f( g' H- OOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
! O: @4 f3 e8 _即便我必须重新开始
" e0 Y/ W4 X: d O IEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 4 T# M+ ^1 Y9 J7 u, _; X
你,你不相信我的孤独 * W& f+ `; O- d3 s) y! `3 w) i ]
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
+ q! q6 `4 ~8 z0 M: ^/ J忽略我的哭泣,我持久的悲伤 . C) |% U9 `9 j$ Q4 T
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ( y5 M V; q1 k" s d
在心中有一条细小的痕迹
! g. B5 O# O) g& s% e0 oIn my heart,a tiny string Filament de lune 4 J" |- Z/ G! D$ _! J. }
月亮的“灯丝”
7 b t1 K% R8 E% y; ^. v \The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
1 `- j8 J: B D在那里支持着,磨损的钻石
0 M: l( H ~5 h. qThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime $ N" [5 x% [6 A1 J7 N; Z& i: M
但是我喜欢
a+ d0 E: J" i0 m) Q* xBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
( M+ b& L2 \/ Z& |7 z我没有选择必然
1 _/ I4 o- }! |' YI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento & H q9 J9 ]5 q$ s4 e
但是,这就是“迷恋”
* W7 A5 l4 i" cBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 3 c5 D& \0 C. u- A' F) l* T
爱,死亡,也许
1 S' u3 r7 ?; |4 J) cThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
6 d) q+ q" W4 h* c为了一句话而暂停时间 $ D6 m; e. i. n: J/ ~8 [8 a
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout ) X" ~- V; `4 j- `# P; I
所有的扩张,以及对所有事情的让步
+ U4 G! ]: {6 s# L3 d/ x8 y; YAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento - W8 B, Y/ b4 J3 ?- ~& H2 W/ \- |
这就是“迷恋”
5 y$ j' c0 k9 ]) YAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ S' q% H% y3 V4 `- S! g+ q所有的他的存在使我们折服 , j8 x' P8 C8 l" x# ]
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho # v5 b* H. O* D* k z9 L
最后发现那也许只是一个回音 9 A" K. d, U' y
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
/ F( t! A# @/ M你,你不会看到另外的一边 1 i, L1 }& x8 O( J, x
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # i- r. n( X! O5 q+ d
我的记忆走向自责的大门 % O! }! \8 Q; X U$ N
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
8 d: y, d3 |" [埋葬所有,过去的财富 4 L/ B: e& o! }4 ]6 B3 d
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 2 s: W9 [. S+ k' [" n: ?
许多年的伤害 ; V( P' [5 _( u0 P7 l# U8 \
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser `. E- @1 S+ i( i
你理解吗,这将使我停顿不前
# n2 l' j) H, N1 I) E$ D6 u& YDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai % U4 ]0 P4 a' G }* ~
我,我已经不再望向天空 2 O9 s ]/ B/ _9 e) T8 U! J
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " b" b" {2 r+ b; |9 R' Y
在我面前,这道打开的门 {8 C4 U4 t! a% u
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
0 v7 r: @ B( i. d这未知的东西只会伤害我的心 ! {) K2 ]) x; a+ D; e* y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 6 |0 s6 [! E% H* h# f! D' x. _
以及他姊妹,灵魂
+ ^$ {! i5 {" {; `and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
+ o$ D4 p& i: d有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; K; R( ]$ \# r# u8 ^( |Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 7 |) }+ w' ^0 w8 D4 d: X- X
但是有人爱。。。
. t: F3 R J6 ?9 cBut someone loves |