8 {- f* }8 t4 M* R m7 w" IToi qui n'as pas su me reconnaitre / G$ a" b1 T. i1 q2 ^
你,你不知道怎样来认出我
9 L" y q) P$ \& q7 h7 eYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
$ r5 s4 |- B- k% h忽略我的生活,我有的这个修道院
( k' A5 S4 d% L6 `0 m9 ^# {Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
' E; N0 ]! H, O3 ^/ E, y: P4 s在我面前,是一道打开的门
/ C7 C9 j! G6 [( sBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre % ?- g- {8 ?, E7 p$ _
也许
2 k! w& x+ O4 X+ V( J* yOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 3 t7 o( j5 ~3 q1 v4 C. m
即便我必须重新开始
. f& p) h! N, i) x5 g- rEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 1 \* `# [9 k6 N; U) H
你,你不相信我的孤独 ) J9 y9 e9 {- e( g# F
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
: i& v0 v% l# w8 k* s1 U忽略我的哭泣,我持久的悲伤 + K+ @! X. E/ V* E+ O- a
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ' a, T* O+ O/ ^+ y/ t1 G& `
在心中有一条细小的痕迹 b4 p/ \& n" j9 D ] _- Y
In my heart,a tiny string Filament de lune
) H8 Z8 |' w, n7 n& l: n月亮的“灯丝” " A& C* V. m) l; \# I* M9 V: Q
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use + \: m6 b! _% ^- U8 Z
在那里支持着,磨损的钻石 8 h# s- l% H% n! p' S3 y0 N
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
9 J% L* ^3 O2 r3 @1 O- ^1 p但是我喜欢 - E! @' [, o% z4 f" }! W
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
. D( V7 [1 w$ G7 q# W7 j" @我没有选择必然
6 V1 \" X0 W% C' P# |I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento 6 N' P% o: V6 L6 d4 r
但是,这就是“迷恋” 4 R3 q3 ?: t5 c, Z
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre $ X, Q5 z) ]( ~7 Q% i+ f$ I
爱,死亡,也许
5 B! U7 f) u% v a4 K2 e- x; u yThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) l/ F5 ^& L- Q& D6 }4 E
为了一句话而暂停时间 2 n+ Y) w8 B0 _% `
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
# `2 I9 w! o2 f6 W9 l* { w所有的扩张,以及对所有事情的让步
$ f/ h# m& U' E- a% C S: hAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
9 n( F/ z/ A. U$ g这就是“迷恋” % B$ i# x l) E8 @4 u
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
$ g h! m, L Y- e1 ~所有的他的存在使我们折服
( i: Y* m) ^4 d: `7 [" K' V: Q) H8 gAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 1 _* M1 `. ?" y1 |. Y3 i8 u
最后发现那也许只是一个回音
6 a1 U! J& [( k3 X/ VFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
3 B+ ^: _. A2 e你,你不会看到另外的一边 ! }4 E3 i7 q. X) E9 D5 k% a" _, d L' G
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " ?5 M1 h O. ^( j) G# h' r& w5 j
我的记忆走向自责的大门 3 e' W% T3 N) {6 b
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 6 `1 ]) D: V. ^: ^
埋葬所有,过去的财富 8 {$ D1 }. x# C I5 q
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
& b1 R2 E$ G! g% j+ h; e许多年的伤害 # X2 I1 Q. C( W8 j, v& ]6 f: m W
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser # }: C! N, W7 H0 ?
你理解吗,这将使我停顿不前
* z6 T: }% y" g+ q( Y$ m) kDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai : z: L6 M V" L
我,我已经不再望向天空 9 s: H8 d8 q1 R0 I" T
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais ) ]% _& R/ N% M5 y' W
在我面前,这道打开的门
% X ?7 C* f( t+ bBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur " O# [, e+ Y) f9 I& q$ _4 X. [2 u
这未知的东西只会伤害我的心 $ e- E, v% M: A4 P- M/ e
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame ; `% B# R7 X7 D; I, S5 w6 W4 ~
以及他姊妹,灵魂 ' H$ G+ q% \8 i- H9 g4 n
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
! I* ?, M: }; H* ~+ |% a2 U有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
+ N5 a( ~! W; j' OSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 k% y/ K. M0 V8 w& z5 ^$ \但是有人爱。。。 , g, e& v2 v% f+ s1 u+ _% e: N
But someone loves |