& M% m4 x- I' d3 R2 L7 q5 ~4 |
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% ~! g. O& W, ?* M你,你不知道怎样来认出我
0 u1 k4 O6 b$ ?$ @! E. oYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
8 X" t9 S* B- z9 z忽略我的生活,我有的这个修道院
9 ]/ N3 L, `' h, e6 d. i) C% J# qIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
( T3 @/ T$ r) b, Q在我面前,是一道打开的门 7 S, W! o5 W+ X( B4 w* S
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
0 _( u9 y3 B* U& s) O$ {也许
! {* I/ |3 ]+ T9 hOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
: s- s6 S! U1 P0 F! f即便我必须重新开始 ( W' s( H' P1 K0 X7 d' E9 m* P3 k
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
- a; b$ D! r7 |9 a你,你不相信我的孤独
- ?1 ^2 u; P- \- t8 T& RYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
, g7 j4 `) Q) k% T* j9 @忽略我的哭泣,我持久的悲伤
$ g4 O1 d( [, b6 o' U% I& eIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
; K: I. Q7 z" u! B) B+ `6 t在心中有一条细小的痕迹 $ ^( w! f- I1 M; K
In my heart,a tiny string Filament de lune , ]: P4 ^6 G+ ?8 D
月亮的“灯丝”
3 c5 R* [ U7 A2 U9 `5 X4 l5 s4 [' GThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
/ y, W7 a, }7 ]# ~: R! }4 r! b在那里支持着,磨损的钻石
+ F$ }9 I; p( n9 M' oThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
b; I6 J# y+ z* k$ J9 r0 P* e但是我喜欢 # E' T, a5 e5 e3 z; P. [
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
$ j1 w$ m$ w& D- K3 U; [我没有选择必然 7 E: N# Z- d; v% l [
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
0 U1 N/ E" t9 o1 k9 c0 R# q但是,这就是“迷恋”
' _8 o+ `6 S+ [, W6 C1 _2 _. G" {; tBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + a0 w! m y3 x$ A) }" _. b
爱,死亡,也许
7 x( v+ A( \' A0 ^) _4 l& |, B' bThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot 5 p' j( _* f" o! `8 J( v
为了一句话而暂停时间
- h \; m9 I _* q* z( g8 G1 xbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout $ @! y |/ ~% K1 |0 [3 S
所有的扩张,以及对所有事情的让步
9 C1 I7 b/ v1 H" T. _" Z6 G& W! \! QAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento . A1 X' ?& a6 q9 L
这就是“迷恋” ! d) r }' X9 m7 i* C1 D: X
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
" V! f5 c7 T+ G所有的他的存在使我们折服
% o( W4 C8 l9 o+ W, zAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 5 f+ |; K; C. s/ \. F8 G
最后发现那也许只是一个回音 1 X' `7 K; c |* [
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
W, d- j$ _3 s/ U( T2 T你,你不会看到另外的一边
. m2 Z3 |2 ^" p) _You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 s4 i- O v V我的记忆走向自责的大门 * B0 b1 O1 L) v8 J6 d" T c9 l
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
" t" v9 B& ^' f3 o5 \9 I' W, X埋葬所有,过去的财富
8 T6 ]2 `" S! NBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
9 {8 \& S* m, V: s1 ^3 ^许多年的伤害 [3 m9 r' M) z, ^
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & m/ @& H/ Y) |& v1 Y
你理解吗,这将使我停顿不前 4 F, H- j; Q- k* F+ B8 D8 {+ X k
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
6 c6 o& E) G0 i% T+ V8 A我,我已经不再望向天空
, W3 y G0 y$ {9 v2 _: II who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
Z, l; q( q0 R在我面前,这道打开的门
5 _; [, R9 v, D3 ^, ]Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 5 x( O6 ]6 n! g/ k
这未知的东西只会伤害我的心
- E/ t; v( d4 ~# N0 D* {4 |The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & v2 \# L5 ^4 s. o8 V ^
以及他姊妹,灵魂
9 [, @/ E# R0 `( X# m5 l# mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
5 b$ T% Q! U) h5 Y$ C3 X: |有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
; _) f# M6 s9 dSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
v, c+ d! u7 h5 G但是有人爱。。。 ' y7 J# p6 u# J8 s# b/ ^* F
But someone loves |