2 ?) Z X! S+ b" V+ z' _, i% n9 |! @
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
$ b2 F! y% t2 W- Y& s你,你不知道怎样来认出我 + G {& k7 `" G; t
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 7 Q: ~1 P4 s+ w- M2 ?4 p2 B- E
忽略我的生活,我有的这个修道院 & s7 z4 j4 Q; y3 e) g2 N, |
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
$ i. H0 W5 H' ]在我面前,是一道打开的门 6 B/ t4 B1 o- a% M0 x
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
/ o8 K* W5 r2 P$ C: h6 f也许 ) \+ i! o, ~6 u1 i. _1 e w
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
% C" Y# l x2 B6 E% J( Y* S& c即便我必须重新开始
2 j! c: [3 o4 Y! Z) z" ]# `Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude ; T9 {) s f( }
你,你不相信我的孤独
Q4 R0 _. G k. W, d# vYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai : |0 V: X9 W& G5 M; B5 @
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 . x; M \ z' t
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
+ w) c. Y# Z# ?4 X5 n在心中有一条细小的痕迹
" u1 E0 Z8 G' r. u# p5 ^In my heart,a tiny string Filament de lune : v3 n8 ^' ~" |1 c1 Z* J
月亮的“灯丝”
; L9 _% `) N& \6 X r. d0 \The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 7 _: Q5 ]2 E; \2 a. T9 Y7 @: j
在那里支持着,磨损的钻石 7 F. I! c# R2 n3 ]2 t
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 4 e# C: i5 P8 V1 I* J$ f( j5 ?
但是我喜欢 9 H% a' S* p% N' u$ U' m
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
, Y- o2 k) [9 ^4 N2 i: K我没有选择必然 , ?" x8 x/ _+ ?
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
" U6 o6 W0 O+ [但是,这就是“迷恋” % E8 Q# _8 x: A6 Q0 f2 p0 ]
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
0 B: `* `$ J" z爱,死亡,也许
# X9 x% }- {0 V% w( vThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
* I- ^" |' v* |. m为了一句话而暂停时间
4 \' y+ I r" _7 gbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
( [% G5 A. U& ]# b) ^6 a所有的扩张,以及对所有事情的让步 : a! S" r7 K" _" U7 r0 C# }# a
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento * u. `* ?& x. }
这就是“迷恋”
4 K4 M" m6 B, w' y4 |And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) J+ Q; v/ {: B0 C' a- p所有的他的存在使我们折服
: z- I5 H, B) w; V, O* v$ x I! E8 vAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho 9 j- x& T( L; K2 f7 X) x$ z& P
最后发现那也许只是一个回音 7 u) e# ]3 |; P
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 2 n- _$ _; T/ \8 c% S
你,你不会看到另外的一边
/ z0 ?0 E/ L" d' E% ?7 QYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai - X9 T/ ~2 [7 s% |
我的记忆走向自责的大门
+ S+ R- d/ O. H& E& o9 b; R. CMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
* z3 x" t4 E& d2 ]; V/ p埋葬所有,过去的财富 4 L2 Q6 F/ o* H
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 5 t' g2 G3 [, L7 M& b9 H
许多年的伤害 : I% Q5 j3 Z6 I% P5 q7 P
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
) I3 ~) r- b. ]7 \9 l你理解吗,这将使我停顿不前 0 U% \9 k/ U; v1 L, g
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
! X& B0 o a* {% G1 D& G我,我已经不再望向天空 2 |$ | S( ^4 l ^, S/ Y
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
! J8 n* G2 C9 q在我面前,这道打开的门 " n$ b* ?5 R! q7 p- b+ I9 n
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
8 F0 x2 w( E( y# O Q# R, `这未知的东西只会伤害我的心 ' S1 a& t1 W; `% s, Y( f h; @
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 3 S8 w7 M( K) p$ C H: o5 d
以及他姊妹,灵魂
( R9 x6 b( w2 X: @' X6 F* band his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % p8 Y3 {: e5 f. q T" c, q
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
( u8 h, r) |7 c3 X; OSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
8 n8 m4 D8 R# q& `( i6 z R但是有人爱。。。
+ J1 F$ g6 C1 ?But someone loves |