- ?( ?( j/ y h
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 9 x! f4 d g3 h( V. L
你,你不知道怎样来认出我
7 } J" a0 r2 v4 nYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai 9 [# A* F8 _% H( ?( C
忽略我的生活,我有的这个修道院
9 @4 k5 g' W% Q" A j SIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 9 {7 w# J- w3 C- A
在我面前,是一道打开的门
( v( d% [* z/ V: h' E' i" UBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre
( I/ ?7 d+ T7 o也许
7 O+ r0 M2 q& |6 d9 J* _On a maybe Meme s'il me faut recommencer
5 }) Q9 f. K5 j2 M$ m f9 L, @+ w4 V即便我必须重新开始 5 b u( t$ z5 E4 g9 Z& h
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" j8 {1 a/ L8 R; G你,你不相信我的孤独 ^. ]& p. K. ^* ~) l; u
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
! B. p4 ~: ~& q1 _- ?+ R9 W忽略我的哭泣,我持久的悲伤 7 b$ X( F$ {8 |6 L+ y; Q
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule ; ^* z# D }/ \! N) v9 R
在心中有一条细小的痕迹
+ H5 F7 z" K" T9 r5 ?9 t9 aIn my heart,a tiny string Filament de lune 6 k7 L5 L# N( f6 f w2 N8 o
月亮的“灯丝”
+ J% ~- Q7 \* VThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ) Q) } ?# c" N8 W1 U7 I
在那里支持着,磨损的钻石
5 H# c5 c% A, {4 j* K0 VThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
0 V: b) _% F& w但是我喜欢
0 Y$ i# z9 |6 I% g- N, ?# e- qBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
/ a3 r; o8 k4 E( e. w我没有选择必然
2 m4 s* P9 G- a" n9 o4 X& JI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ p9 k) X% K7 l" |1 }' j但是,这就是“迷恋” 2 Z( z& e/ m, A7 Q6 e& a
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 7 [) g+ W, b/ t- Z' F' K. |" R
爱,死亡,也许
5 g M% U0 w- R7 ~6 L. s1 w8 ^The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ; O- B: @, y$ g
为了一句话而暂停时间 8 [( Q' }+ T" H+ L7 M8 v, ]
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
; |- s4 j8 S; d& {8 n所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) n, K. D, s) Z6 G% _% T
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 L: A: T4 b( P+ b& o这就是“迷恋” # S( H9 n z) v# R) B& u9 t
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous * T0 T. L% _$ H5 G j Z; _
所有的他的存在使我们折服
( h% p- {2 f2 H8 k3 \- A* }All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; B* Z8 ~6 l9 n& I/ X9 x
最后发现那也许只是一个回音
3 H- B ^1 [& k& \Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
G0 D+ P( ^0 \9 `0 s/ W3 Z你,你不会看到另外的一边
; }# b# _/ T# oYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
1 C! K8 H5 t4 l7 l; s4 _我的记忆走向自责的大门 : a& N8 H! z; z$ _7 G1 N
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé $ p/ @2 Q6 k* M1 ^+ G
埋葬所有,过去的财富 ; C d1 s4 Y: M8 k- s; w5 b1 h; F
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées - W1 Z+ E; z% j9 C4 c4 o" R
许多年的伤害
/ K8 r/ n3 l" A2 _% d* a0 J2 QThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
. r0 ?5 {8 Z0 F% k$ N) p你理解吗,这将使我停顿不前
' j5 G; ~% P; }4 A8 i9 _( ]2 n" UDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai # o% g, C, H0 |: y. I+ J, B3 j* k* _6 O
我,我已经不再望向天空 5 s+ B. `6 B3 W( L- e
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
5 Z8 T5 J( j8 T7 A在我面前,这道打开的门 N" I9 f0 C7 D
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur 8 x) @& r3 f: d' u) ^2 g K
这未知的东西只会伤害我的心 1 F+ Z2 h* c, o7 r# `& I5 _3 Y
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame v8 @5 M! A5 `# ?
以及他姊妹,灵魂
1 ^5 j `) Z8 V3 c7 zand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
: m/ T6 O) z5 X% K: w# Q6 ~有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
2 Z1 Y$ _5 `3 P4 I% ESomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" V; M$ E1 {# M/ g6 ]但是有人爱。。。
/ A4 T- w+ I$ T T# a! p+ ?But someone loves |