* Z! z8 c& c; f2 n
Toi qui n'as pas su me reconnaitre : N% G6 }# _6 g# t* `
你,你不知道怎样来认出我
+ _4 X2 ^% R% r: t6 FYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
# p" T: i1 J; V, k5 E' Y9 _) Z3 L忽略我的生活,我有的这个修道院
) j4 P' ~. e/ } N+ C$ hIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte / l0 f( t- D9 s2 d2 u; N
在我面前,是一道打开的门
, x0 Z6 y& m* `& j. B$ u# oBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 7 V7 M% L5 o }* Z
也许
# t0 G$ ^- ]+ W: IOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
- P# v) K% G1 |0 d; Q( q即便我必须重新开始
0 X1 I; f/ n6 G GEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
" y+ U1 }. m. p( l$ e8 V你,你不相信我的孤独
+ @" V% e( T3 M7 eYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 9 F! {& V$ D* i4 d
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 T/ ?! N% f, H
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
$ ?% s0 j7 t) t) r( e+ ^% y1 d& h在心中有一条细小的痕迹 $ I( u0 h# ~! N% R( [0 N
In my heart,a tiny string Filament de lune 9 O3 _$ [6 u2 h7 }0 D" |( t; B. R% c5 ~3 Q
月亮的“灯丝”
* {" R- M3 d0 K8 S' KThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; Y% B* @2 e0 c/ n$ }0 H5 o
在那里支持着,磨损的钻石
; ~4 N/ O C: }3 `5 s1 g, x" uThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
$ y0 K) _2 T0 ]( B6 I1 {# S* T但是我喜欢
) j9 W' X7 D/ L p# S! EBut I love J'n'ai pas choisi de l'être / j3 P2 V6 }9 W/ D$ K* a. H! u6 E; J
我没有选择必然
( Y: |: ~& \9 |- a3 D8 v4 AI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
l) \: G3 q9 \6 @2 i6 u$ F但是,这就是“迷恋” ! _" Z- N0 q" |
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ' b! [* v& Y5 q: ^1 b8 X
爱,死亡,也许
1 R/ |+ l" P7 b8 c4 u$ K7 iThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: W i- `" A. Q. ~4 j8 S! {为了一句话而暂停时间
J! y' O' X4 Q3 w! obut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, z3 R( R# p& f& L* f/ O2 X所有的扩张,以及对所有事情的让步
5 ?; Q9 x- J' SAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 8 U& B ?2 B% y7 H
这就是“迷恋”
1 P, v7 g5 L {- P" Q5 o4 BAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
' f: C: m8 D. e+ q所有的他的存在使我们折服
2 V! j4 A9 K) f, @1 Z9 d/ s* b* `All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
# \) B6 M O# c1 L$ e0 e% y4 Q最后发现那也许只是一个回音 ; W: g, F) _9 l7 z+ \
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ( C3 X: t: |& k# ?$ W D
你,你不会看到另外的一边 ' {$ B: v4 j8 H4 V( q( h
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # h4 ]. P0 J( K
我的记忆走向自责的大门 5 Y/ b* z# J" O+ c
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
) u5 U3 o1 s2 @ K0 v! U) s埋葬所有,过去的财富
9 E; |* d7 l8 Z. SBury everything ,the treasure of the past Les années blessées - H+ q/ n: C& @
许多年的伤害
0 n6 c( m/ W" J3 PThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 6 _ x1 T# V4 E1 a% g# B
你理解吗,这将使我停顿不前
) o7 A I/ k8 {Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' D; Y, Y/ ]( r9 b p; G
我,我已经不再望向天空 7 E. \; X9 T# u
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais 9 l( F" E5 B7 l1 S0 I$ F
在我面前,这道打开的门 ) A$ L+ b, W7 w; ]: l: S. _: q
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
& E6 ?) K1 h4 g% F/ n: R- d" B这未知的东西只会伤害我的心
, \, ?' v0 I2 O7 j5 G3 IThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 4 t# M) k1 e8 W" a" r5 R2 C& ^" f+ d) _
以及他姊妹,灵魂 9 r4 O: N4 w6 t5 X; B% L
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
3 [ ]8 {. Q" x有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 8 L' N5 O' }) c5 ^7 ?
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime $ [4 I. ]5 t/ h/ s j9 X
但是有人爱。。。 2 s/ }7 F6 D `/ U/ i
But someone loves |