1 ?0 A) h& p# g# K- L3 X" e6 e' b1 f. \Toi qui n'as pas su me reconnaitre + Y+ V: _4 @4 A2 E' }
你,你不知道怎样来认出我 # B1 ^0 v- u+ J- k; y. P1 c6 j
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
( v" d4 ^+ e7 [$ A8 R忽略我的生活,我有的这个修道院 9 a( C% V4 E. Z6 ]# o: y
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
; ?& q) L' v* j在我面前,是一道打开的门
: p" {7 _1 |: C/ @- d& XBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 1 s* n. f3 S6 F% W7 I
也许
( J t" F% W& NOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
" `0 N4 u/ s& I$ J( c8 x即便我必须重新开始 ) h3 i# o7 t' v5 x
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 O4 T3 l0 n! _+ _; t& d+ ^. g
你,你不相信我的孤独
; D; X! F/ m+ @) eYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
! @' E# U& I& k* C8 p忽略我的哭泣,我持久的悲伤
7 X! {# }& }4 c& l4 b9 xIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
" q4 D0 H# \8 S; h3 {8 `/ K/ Q在心中有一条细小的痕迹 P& k3 P( _5 n! F2 O3 U& Z
In my heart,a tiny string Filament de lune 9 m% D" k, W) z: j7 X
月亮的“灯丝” 2 A3 R2 A8 j; O0 U
The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 1 N; [& U5 X" n& C
在那里支持着,磨损的钻石 2 r' I" p. _2 N
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
8 ~9 D* Q, S3 G, _$ A但是我喜欢
# v% {( l8 a% w s" J: Q: `But I love J'n'ai pas choisi de l'être
" a4 H% t* @2 \3 x; o9 J# T我没有选择必然 + Z. R, `& l- B# ~( l$ i
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
; ^ t5 @1 n% m0 A1 w+ \$ F5 J但是,这就是“迷恋”
& W1 k4 f' d' S3 uBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
7 P' J T3 b; K- A- E. \! r爱,死亡,也许 ; O" ]3 Q$ i% }, E' ~
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ) @6 [( [' ~' q
为了一句话而暂停时间 0 [: \7 p, `2 K, e4 Q6 `& T
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
. G2 d1 C5 R7 {0 w; W所有的扩张,以及对所有事情的让步 ; Q9 E/ t$ |) i. B- v3 L: u
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento $ E3 ?3 t4 [! G0 C2 i# k' v- X
这就是“迷恋”
8 e' O2 f5 n5 V6 q, I7 @) }And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 8 ~* i+ n8 Q5 ^4 _ I. Q P7 h7 S
所有的他的存在使我们折服
$ @3 m! ], G4 Z* m( \All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
8 X0 W, U N0 b8 K最后发现那也许只是一个回音 ! F) G: D% M6 \% b$ F
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
, {/ T% F2 C3 r% R8 J你,你不会看到另外的一边
% h! Y: e9 o6 w- z+ H$ ^8 `/ uYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai # I9 G- ]; y" D$ O- P Y, @8 d3 E! D E
我的记忆走向自责的大门 / T6 P* |5 u9 ~8 `* }5 C
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
7 [% G0 W* u8 C埋葬所有,过去的财富 + v& }& \ x/ }/ }) e( @0 d" S% B
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées 6 m$ u2 g, t4 f5 I. C
许多年的伤害
1 V0 y5 c/ m2 p* I1 E" LThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
+ D: o# p w0 _6 t1 M% u$ p你理解吗,这将使我停顿不前
: Y; u& w" _0 q' z5 G' {Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai $ v! E1 ^: o/ A$ V; w8 h' b) l
我,我已经不再望向天空
g+ X' W- B* @4 q( |6 M* Y+ yI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
5 _; \: U$ q6 p& J1 a. D在我面前,这道打开的门 - C% `* J3 b' o1 e! G; x+ x* s& Q
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur + p7 w+ R7 u4 q
这未知的东西只会伤害我的心 * s8 f1 H$ ` g+ z5 z% u
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
4 x' k' e" b5 i4 z: G" e. q以及他姊妹,灵魂
) p& d+ |) l: F3 ?9 e# o4 a/ t0 Gand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
& p) }" h& [/ O3 [% }3 R有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 U$ Z: l; S0 ~0 D C* }
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime : c# X$ A5 J3 D8 Q
但是有人爱。。。
+ _. H; t) P1 f: w8 U' B1 ZBut someone loves |