+ L% }! K$ ?! y/ V3 v, ~% A# T
Toi qui n'as pas su me reconnaitre 2 P* B% X S: U4 ?7 e
你,你不知道怎样来认出我
( d: j6 A: C" O2 }3 c- C# T" yYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai $ x! X' L7 z, n, q- {+ R
忽略我的生活,我有的这个修道院 # m' ^8 M; `- u q6 V
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
& x6 I* p9 i; X' Q( c+ K3 ~在我面前,是一道打开的门
7 n [. U" @& V1 u0 RBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ' Y& L$ x2 h! ]
也许 ( v( t3 |$ N$ _( ~+ \5 B
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
: l- V: j1 f9 D. [9 b即便我必须重新开始 S% D. f# e: r$ {5 i7 x4 E Q5 Z
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude : p' c* f1 @8 s* r: R
你,你不相信我的孤独 . W; o( V& Y, P' s0 u
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 3 d) e4 R+ Q# c5 B3 [8 D
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 $ B. {; R. K* B7 b) k S" i
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
/ ?1 P9 ^! O9 O- ^; E在心中有一条细小的痕迹
7 N3 B: Q( ?2 |: ]6 {) BIn my heart,a tiny string Filament de lune - F* ^) E6 R4 ~3 |' F* M
月亮的“灯丝”
9 c% x/ t+ G7 BThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
# o% ?3 Y3 @4 n) r9 Z/ L/ f在那里支持着,磨损的钻石
4 y* V! K$ Y& ^+ GThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
, ~, B/ D8 e) Z但是我喜欢 ) A$ c( {( @0 @8 ^6 M
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
0 |) L3 t6 W. @1 s" W# m1 E- `我没有选择必然 7 X3 I7 k# c( n
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento + Y' Q+ Y$ Q1 d, J, g0 t
但是,这就是“迷恋” # ^" c% l- p: P% d6 P0 I: [% B
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre ' g ?, S& v8 |6 U9 c9 P
爱,死亡,也许
1 m' T0 t4 ~, K% e9 m' U2 QThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
& p2 I- }" o! S, m# |* r- y% H为了一句话而暂停时间
; \9 `- R$ g/ `* L" Qbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
* \, L d7 F( j. a所有的扩张,以及对所有事情的让步 % @% E6 [2 T F- W* r! t, v6 d
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
1 o2 T" x: j% }/ L2 k1 z J8 c这就是“迷恋” 7 {% r% T1 D7 W$ r* y
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
) Q/ M; H/ B3 a1 _5 n5 i$ B所有的他的存在使我们折服 : g% ]8 t: s' B2 h- n
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; Z5 K8 |# l2 X# p1 o+ B
最后发现那也许只是一个回音 6 I* l0 w( W8 x* ~$ e
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ! g( i5 L F! N6 G t; W5 K# {
你,你不会看到另外的一边
) ~( y$ L" y" Y1 W0 aYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai $ A8 R" _, R* {0 P4 A
我的记忆走向自责的大门
9 j) h. n0 `" f4 P$ FMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 ]( j, {& m, Y* c- e) {埋葬所有,过去的财富 " e0 b: G$ w, J) s) V# p w
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
% q% Y d) q9 F7 J- f0 S$ ~许多年的伤害
: [. }- _0 Y# RThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
" C3 f. N3 X1 \* s3 ?- _你理解吗,这将使我停顿不前 6 }: u- w/ q. d1 ^
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
" c+ S& ]4 U) Q( e! s9 q我,我已经不再望向天空
( |$ l+ E6 Z3 ?$ [% RI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
8 I" n; Q" @4 w7 u( j在我面前,这道打开的门 * P: M$ ]1 ]9 [- O, Q5 h8 F4 d
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
" f) N* A! ~4 B8 ]! j! r: Q这未知的东西只会伤害我的心
: @0 M: m6 {% |, uThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
+ T2 i3 Q% z' V* y2 P以及他姊妹,灵魂 & ]7 C6 K, \4 A& u# ], a6 n
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 8 T) }, F( C; S. }
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
* S' T; \/ I: Q6 @* c" u7 tSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime 9 C' m! v) D, }3 a u2 a+ N8 j
但是有人爱。。。
3 T3 V' Z3 E# o$ e* f. [& k9 | ?But someone loves |