; ?0 C4 @, K- y, B1 w
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
4 d! F2 G5 U" a3 |$ J5 u0 q4 t你,你不知道怎样来认出我
& t- ~' s- Q6 ~+ V: {, x" @You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ; v8 m3 g9 j7 _$ Q V4 @; r
忽略我的生活,我有的这个修道院
8 ^6 z+ d0 v# U4 j ^- FIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte 9 `( x. L3 v9 O
在我面前,是一道打开的门
h6 i5 J4 v' A- [' K$ h2 dBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre * k: \4 e8 m' m$ e) N0 v& G
也许
% q# e- |9 W& R( o4 _2 u |4 YOn a maybe Meme s'il me faut recommencer 1 B7 z% W/ F R' P: `5 G
即便我必须重新开始
' i7 Z1 o c) M' ?( jEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 0 r+ M) m0 D/ g3 v, b% }
你,你不相信我的孤独 5 Z. V7 j5 i8 F# ~; b
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai + L, ] U1 W. W( N" |( L. o% D
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
) R2 ^8 V0 ]" o( q/ N ZIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
- x- y4 B4 {/ q* F: D! ?8 T在心中有一条细小的痕迹
9 F1 g$ Z9 p3 WIn my heart,a tiny string Filament de lune " s* q, e% s. J
月亮的“灯丝”
$ K( Y" x, @7 L) J" _$ NThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
) A* Y1 w, M( U# V1 Z在那里支持着,磨损的钻石 " i" z2 F0 g9 u( l
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
% J7 H1 D) k5 E但是我喜欢 6 x1 h' \' U/ K/ ^
But I love J'n'ai pas choisi de l'être
& X+ x1 E3 n* O3 a我没有选择必然
& v' f+ [' R+ y4 Y. D1 QI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
$ e- i7 j" g. w* L# V8 [但是,这就是“迷恋”
& N3 e" i% o) DBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
: O$ j! Z% E2 b# j爱,死亡,也许
7 G0 Q2 |. S: kThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot $ r# d! N. W% L/ E" l1 a: J
为了一句话而暂停时间
- f2 W Y7 b+ e; Fbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
6 E/ V; }& l& X2 q5 L6 G1 v所有的扩张,以及对所有事情的让步
# O5 Q) e, n4 g+ {6 ZAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento 9 m( w+ B" z- M2 y6 ~+ X
这就是“迷恋” * I* t. |1 ]& x v
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous , e5 V2 B: h* c
所有的他的存在使我们折服 k, u$ y+ G+ @. _0 b
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho * \' P' u# @+ u9 T, k, I* E
最后发现那也许只是一个回音
/ l3 K; ?: \) Q/ {( tFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de 4 [- K, u6 E; F# F4 W! d6 p, W+ w
你,你不会看到另外的一边
, z* _: u: u& K# g' ^+ }You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 6 t. g8 ^# [# s) P7 E0 d
我的记忆走向自责的大门
6 b2 s* N+ y3 X- J+ HMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% {9 s; a" [! v" {埋葬所有,过去的财富
0 {. j4 o2 D4 Z" S" x2 hBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
1 s( l: `9 P* G8 `许多年的伤害
8 H& |6 M+ h, {5 d4 W/ U. g- Z8 wThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
; o0 N! Z4 Q1 s# N( q你理解吗,这将使我停顿不前 * o1 W+ l8 J; s3 C9 j! U
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ; C @* G7 t! \6 }+ N
我,我已经不再望向天空
- h! C" I4 T( X+ @6 X" BI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
' W" F$ M1 n4 H$ b) i) {7 c在我面前,这道打开的门
$ t1 Y r/ J0 f3 M2 kBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ; ^6 C6 l& \ d7 H
这未知的东西只会伤害我的心
" }2 ?: W. p$ eThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . [# P, {. l& G( c" ^
以及他姊妹,灵魂 $ Z' J" I3 h0 j* i2 f% D& N
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
) ]5 I9 k! |5 O( H3 Q1 F有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 3 A6 r; z/ ^* i) S4 ~9 N
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime : y* f; c3 r" O( [1 K
但是有人爱。。。
; L8 g' O- p6 H/ S0 ]$ eBut someone loves |