7 K& ^$ o/ f) t/ bToi qui n'as pas su me reconnaitre
2 {% d- f9 Z& h& |5 }9 Q' p: ~你,你不知道怎样来认出我 * j T7 q3 |( [8 r
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai ; R' w8 J1 t6 ]6 |
忽略我的生活,我有的这个修道院 - C( I6 Z9 Q) [- T0 W$ w9 }
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
, {6 w0 B# d" R& ~8 l3 J在我面前,是一道打开的门 : K+ L" I3 y* `1 E0 Y+ o
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre : I# N4 t6 l! v8 X! T0 ]8 G' d5 Z( @
也许
' E5 V- Q* A7 o9 L4 BOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
" j5 [! S6 z2 x即便我必须重新开始
: }% ~; {4 `1 J- b/ ?Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude / d! [+ ^3 }5 z( \ m
你,你不相信我的孤独 7 j8 u" t1 R: O
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 5 m+ b4 p5 C3 Z6 N _
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 0 C1 b2 g- d! @
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
* r+ m# H7 Q* G9 Y3 D在心中有一条细小的痕迹
9 m/ Z2 B' l! Y% `3 @- k; uIn my heart,a tiny string Filament de lune 1 ^: t, c; F7 z& x& ?+ |# P9 F3 r
月亮的“灯丝”
- f5 {6 M4 p' A8 ~The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 0 G8 q* q7 C# _' ]8 {
在那里支持着,磨损的钻石 - g' I8 t0 X$ T9 V/ b* s
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime , S: ~) o! |5 O4 \9 h( C, F
但是我喜欢
7 ^' L) o9 Q+ a1 a5 o& [But I love J'n'ai pas choisi de l'être 9 A: H& s& u0 m8 H" }2 @9 V
我没有选择必然 ?$ V* ?8 ~0 ^+ _6 G. d/ p; o
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
* B( i3 F1 s7 }2 B. O) @ V但是,这就是“迷恋”
e( E# W' O" Z4 xBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
! N+ v! o7 W' D$ g2 A爱,死亡,也许
, @' }! Q5 t8 l6 d# G! ?2 HThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
) `! ]6 Y" [# f6 u" Q为了一句话而暂停时间
2 }9 a+ N0 N8 ]7 N- e; l; z/ sbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
& e. j/ d0 y3 @6 ~* N3 P; T所有的扩张,以及对所有事情的让步 " X1 {# ^0 V' J6 O7 l
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
$ y* v! O" S3 G+ q }3 m" e$ z这就是“迷恋”
1 s g% n/ X% w4 L" ~0 H9 G MAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous $ W4 z! p7 H. P( t# T' S5 X6 X
所有的他的存在使我们折服
3 Q) D2 o) ]# l- SAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) v' w# r3 T+ I最后发现那也许只是一个回音 3 G- u6 b. e, m( o0 k
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de - N3 z; i2 i6 o5 J% b
你,你不会看到另外的一边 ( [9 p7 J- [4 t- I# G
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
+ N& M( B: l: x4 C3 k- E我的记忆走向自责的大门
% ? g' |$ s4 z2 L/ V M( n) N- ]4 _My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# p+ U1 h% r" [" b/ e' M4 W埋葬所有,过去的财富 ( V8 p7 k! K8 [( x6 |1 X% M
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
( d9 @8 V8 H. p( z许多年的伤害
- b, H8 V* J7 t4 l, VThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
3 F9 r& Z' B5 L5 C0 B9 Z6 p你理解吗,这将使我停顿不前 D1 n* E- E) H2 V
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ' m) A6 W, g, B- J5 D$ O- s. X3 `4 s
我,我已经不再望向天空 # H- i6 f( X! D2 Y
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
! Q' |/ }- V; S" _' N, x在我面前,这道打开的门
% S7 N/ w1 T- ?: ^) [" V3 mBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
* F( h' q# O% ?5 A! B" _) E2 I这未知的东西只会伤害我的心 % Z* w' G5 c' q
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 9 P+ _' J& ~* X6 I8 |
以及他姊妹,灵魂
b3 ]4 A* N& `. z5 U: ~and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
' Y. a$ n! D' ]; c, P. o0 r" Z有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
" W& X2 h( e& y5 D; [Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
; l0 d1 E- P* d2 H但是有人爱。。。 ! f$ B, @; w# }# _+ f
But someone loves |