4 O+ H e* w0 d5 l; }Toi qui n'as pas su me reconnaitre
. S8 u2 A1 H3 x9 R; x你,你不知道怎样来认出我
! N, V( c7 i. h- |/ hYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai " K# w5 Y; G, U! P
忽略我的生活,我有的这个修道院 ' G' a9 }, ], A$ B$ ~
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
3 z: Q( T/ U) K. m$ o3 h在我面前,是一道打开的门 2 }6 ]2 {" d {/ ] M9 Q' i* G7 b
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre
, N: I0 m( `, n- P$ ^9 E也许 . b( }$ o$ F, p9 K$ E" Y
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
& e% N. k7 w, x- o# g& p* ~7 g即便我必须重新开始
+ b) }( J! v: ?. y0 N0 N6 AEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 @ H: v1 w, R! J你,你不相信我的孤独
9 [& a' N8 D6 YYou,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai ; _3 N8 x( e& G/ @. \. Y7 F
忽略我的哭泣,我持久的悲伤
2 w0 q5 G( o$ M( b7 f Z8 zIgnore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule a3 X$ m# h3 k: t+ Q
在心中有一条细小的痕迹
5 c7 t. h+ m) Z1 K! JIn my heart,a tiny string Filament de lune
$ n, I8 ]; y' z b月亮的“灯丝”
8 J* [3 p) z6 ~5 l# [: S2 G$ OThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 4 ]% R" G2 y3 J7 e; W; E0 z
在那里支持着,磨损的钻石
" a [0 c8 [' L1 M, @8 v \5 GThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ' _% M3 C6 O* H: y `
但是我喜欢 / I3 t/ I; l+ [- ?' s4 N# {
But I love J'n'ai pas choisi de l'être _/ f1 R1 x3 l, W3 J8 p; L- m
我没有选择必然 0 D% F; j3 x; c
I had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
6 ]5 X& }6 B' G: G: d但是,这就是“迷恋” 9 a/ `9 }7 ~5 b: O- {5 A: W' }0 z! ]
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre + l' v/ O7 h3 ~, B8 P8 x. V
爱,死亡,也许 ) [; d$ U( [/ p1 U* Z
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot - v/ t; J5 d1 h0 C
为了一句话而暂停时间 , m# N- S* z% m1 v& f8 m; a
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, b* Z& a$ x! u2 M所有的扩张,以及对所有事情的让步
- A" X* X( t4 N3 mAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento , P/ P" U$ J4 i* d4 P
这就是“迷恋”
% B# H: a. O) Z' e& l( OAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ) f* G" g! ?/ T
所有的他的存在使我们折服
7 L6 R, K& U8 ^0 |5 ~8 @All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho ; r) G+ ~6 V+ t; n, K3 Q" Y$ f4 c
最后发现那也许只是一个回音 1 H5 J& C% g$ W: ]( ?& u
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
( }. U( g- U, y' @你,你不会看到另外的一边
: l0 Y( M- n$ E" y) b: e4 G4 TYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai ; c5 f: g w3 M
我的记忆走向自责的大门
8 z) k5 u" ^8 xMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
# C) I4 |. X" O埋葬所有,过去的财富
& d5 f8 A# X! ?9 E uBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
$ N+ K: k) ~) X# V许多年的伤害 & ~' D. K3 X# n1 Z
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 K1 q8 s7 N( T# j( ^3 O* j0 V) l你理解吗,这将使我停顿不前
1 V) S# Y! Q" j" O1 \4 y5 FDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 0 S- u( m Z. I0 p' y
我,我已经不再望向天空
; P) f/ y) |: C# t3 e; F9 XI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
! }/ C9 f* |& F6 N" n! ?在我面前,这道打开的门 , A2 S- W9 }2 ?
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
, d4 j+ C6 `+ J: ~这未知的东西只会伤害我的心
( O k& j& k4 w4 X* m) zThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
1 {8 n& u" n: j0 c+ \以及他姊妹,灵魂 5 ^4 I( R8 m$ x, ?
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
, K N4 H, u3 O有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 " A X! R- `1 o7 C5 Q
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime # N. ?6 y u( n6 ~6 O
但是有人爱。。。
: |8 a7 ^" n$ r' o1 H7 SBut someone loves |