% E" {: v* ^$ RToi qui n'as pas su me reconnaitre 6 o) W* X8 T7 _. u8 _/ ?
你,你不知道怎样来认出我 $ F9 A* ?. Y! b! ~0 H: x
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
& R# k# o' @; L4 {' S- z% Z忽略我的生活,我有的这个修道院
' L; L: m+ p" x$ r, XIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
5 _% P9 |% _; Z, O在我面前,是一道打开的门 / V# L8 b0 s, n
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 0 q' v( ~3 H& V4 o: B
也许 % m2 F V2 i$ ]$ L+ c
On a maybe Meme s'il me faut recommencer , d$ t5 p2 U& A3 A* ]( ^' r2 Y
即便我必须重新开始 6 A, c4 R! M- Y/ K
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
3 o3 Y% L2 n# {; T7 ^) p% B你,你不相信我的孤独 3 ]7 G# t3 O+ X2 ]; d, R* d: Q" V' H
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
# d4 I& ~, G y4 C忽略我的哭泣,我持久的悲伤 1 a/ c# p2 q( Z2 Q9 E: ]4 I- @# i
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 2 w% p& F2 c# G
在心中有一条细小的痕迹
5 W* U. q/ _7 L6 A; p- \1 o+ oIn my heart,a tiny string Filament de lune 5 _% b5 v6 q% U1 N: T* E
月亮的“灯丝”
H' l3 ?9 M9 D% [3 m0 i7 z$ v( EThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use ; W' T! N- J8 |5 Z; V$ L" W( r
在那里支持着,磨损的钻石
0 p1 p" X0 E0 ]That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime 2 b Q& J4 t. w) [
但是我喜欢
/ |+ ?% e5 l G, b6 t( eBut I love J'n'ai pas choisi de l'être
7 w3 ?" V+ i: C4 _' [# p: m8 K我没有选择必然
% r" W. Z' L0 O, x2 }( o5 M. p6 j7 AI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento ) {. y' H0 C, g& _5 o; k4 V4 H
但是,这就是“迷恋”
$ d3 ]3 M N0 W8 }3 o6 f2 MBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
) Y1 R9 d8 i3 J爱,死亡,也许 ' \! U! Z* r/ F, A( \9 v
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
1 m$ [, e- J* g1 p8 I& E为了一句话而暂停时间 - d6 X: a! n2 r
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout # b( x- x1 l# Z( t
所有的扩张,以及对所有事情的让步
* u! w; q3 R7 I* R1 YAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
% F' G' |+ _) J+ [* i这就是“迷恋” ; w/ u5 q4 K8 _
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous 7 @9 ^+ S' ~! c9 O, j& w
所有的他的存在使我们折服 9 }- [) e, P/ P# c/ ?% Z
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
) X; f" u. r0 S% R+ {最后发现那也许只是一个回音 ! F5 ~( A% b' M$ k3 Y c f
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
% l: R3 ~5 D& \& [% {5 N( M你,你不会看到另外的一边
% R5 z6 X3 B* z4 _5 yYou,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai 7 Y4 p) s y6 a5 J9 N. L
我的记忆走向自责的大门 2 d" K% v& X% }2 |) z2 j+ y' L
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
% E( g& i2 J) y& S$ c埋葬所有,过去的财富
" X- A! h, e) M$ V0 Y2 KBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
" }* n" z7 T+ @5 K许多年的伤害 - k$ N0 _5 X1 L: m% V9 K' f- \
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser " {2 B) U9 Y* s
你理解吗,这将使我停顿不前 9 I/ S7 L" G5 F2 ]
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
2 k, t. h6 C7 Z0 d我,我已经不再望向天空
0 t7 O1 l1 a, ~% B1 bI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais " L& G4 x/ l9 Y$ U1 G+ o8 o
在我面前,这道打开的门 , z% M8 @% S0 x6 k
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur ' h/ s N$ R. m% h
这未知的东西只会伤害我的心 " O, ]- t6 f0 ~% ?7 }; s/ ?' ?
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame . i5 w0 ]" C% P! j- C/ m2 R0 S
以及他姊妹,灵魂
/ B/ u V5 E ~1 Mand his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même 6 v# R, w O; ]' m& H6 h5 C8 d) G
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
. x) A, |% D' l5 {$ P& ]Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
/ d' U7 ^, z* |6 |. Q但是有人爱。。。
/ p0 G6 N7 B9 s( R6 Z5 m0 sBut someone loves |