4 J- s) ~8 U1 W; i1 r& RToi qui n'as pas su me reconnaitre * R$ t: n6 I% b: m) P9 e, T
你,你不知道怎样来认出我 7 I7 X* {8 I. W% e. g
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
! V1 k i. U" `" ~: h" x# k忽略我的生活,我有的这个修道院 ; |, P ]' \" D4 W
Ignore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
2 A' D% J: F7 i/ }& e5 r在我面前,是一道打开的门
, R/ g2 q' j- S) |7 A/ lBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre ; \' {1 q+ ]2 o: \/ X
也许
( G9 X: l, K9 e5 VOn a maybe Meme s'il me faut recommencer
9 ~/ I% V2 i' C& J即便我必须重新开始
2 k @( V8 @! iEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude 7 I, u8 M7 t& x. R2 E
你,你不相信我的孤独 ( a+ \% X9 a$ B6 b8 p: E
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai # j6 V+ u% X) M6 O
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 * o1 q s" A- w% k, T$ W$ u
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule : W. j9 D, R6 T! `
在心中有一条细小的痕迹 , {. l3 c- p# q3 R
In my heart,a tiny string Filament de lune & ^# V" G' X( H! |
月亮的“灯丝”
, J ?- z b# V5 s; t- o, b5 tThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use 3 [) K9 G( N, s' u) e
在那里支持着,磨损的钻石 G9 S- W# A- ] r* K A0 L
That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 `& y+ k" ^, w; P但是我喜欢
r8 O5 E& I6 ~8 o. z" ]But I love J'n'ai pas choisi de l'être
# M- h, L% L2 K; G- m" C我没有选择必然
# D+ p$ X* F0 E9 OI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
' X; x3 l/ `" Y. j但是,这就是“迷恋” ; h+ u/ T# C3 w. i
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre 4 u; A, E6 M* i1 o; I
爱,死亡,也许 * u/ i/ L; s. m8 l' U! @
The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
: }( D( J. J$ j! Q. p! d为了一句话而暂停时间
2 N- z/ M2 V7 G+ |but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 5 h4 Z" u' O% e2 P- R0 q9 d
所有的扩张,以及对所有事情的让步 9 e5 r# [& J* L- K: A% I2 z- ]
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
* [) a' C3 I% I1 v! H" w' q; M3 |8 \这就是“迷恋”
: ]) x+ q) w: @$ W4 cAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
9 ~- z/ s1 W7 p/ a H所有的他的存在使我们折服
+ A+ Q& i+ G5 T6 F8 oAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
' w3 M# p" E5 C4 ^最后发现那也许只是一个回音
8 t0 O% t, B' T! r( sFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de
4 n5 e+ N( ?; v# r5 M你,你不会看到另外的一边 3 L. A3 a' @3 M
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
, q) g ?5 V6 f% T6 m8 y c5 u2 ~/ u, [6 U我的记忆走向自责的大门 1 `( h7 q% G' \+ x8 {5 t& L3 d
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
! Y- d, v, Q4 G: o% s |, J埋葬所有,过去的财富
2 ?& L2 d+ ^6 V% P: q) p9 U, zBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
; k9 v' h1 U0 @; @8 w/ T0 C许多年的伤害
6 y* @) E* y4 ~) P" Y% V; S! xThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
6 \; g" I Y9 K6 J& ~' ]你理解吗,这将使我停顿不前 Q" ^3 V( J7 e6 }
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai " n, C$ X$ q& v M; D
我,我已经不再望向天空
I: Q @' ^( _" W0 |. x$ @$ L' xI who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
" M2 O) I D1 i; i1 K在我面前,这道打开的门
* V1 V; i# n; KBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur % V' d. t' {* A3 m w
这未知的东西只会伤害我的心 # M. |+ `2 H3 z. r
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame & }; ?- q. Y: I; D& X
以及他姊妹,灵魂 ; k) q, K% { e' G* N
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même % z/ G& J$ D2 ~+ T: a2 s1 [9 E
有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
% y9 H, X! ]/ JSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime ' C. ]5 K* E& D Y3 s
但是有人爱。。。
- L0 ]- F4 M1 y+ v, b; R0 O; EBut someone loves |