$ r3 z: N2 F4 N( M. {Toi qui n'as pas su me reconnaitre ' a; Q4 [, U- C4 V$ ?& e
你,你不知道怎样来认出我
2 w! s& {; h: x4 gYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai
" ~7 V+ V; m# g+ H忽略我的生活,我有的这个修道院
, ^. P' `9 w% oIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
( U" c8 L" d) P" ^在我面前,是一道打开的门
& z0 A3 C% B2 r2 k' [8 SBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre 0 ^8 H$ S7 o4 h3 U+ b
也许
/ P0 K" b$ ]; r7 }9 X9 q0 [On a maybe Meme s'il me faut recommencer
1 H3 ~+ L0 @6 ?! R6 f即便我必须重新开始 ' P- _# g+ Z4 \3 k
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # R0 q$ {1 o, s- U6 E# V
你,你不相信我的孤独 : D$ I. F. U/ k( B! a( s
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai 4 l. V9 F2 f1 s/ I" p
忽略我的哭泣,我持久的悲伤 , o4 k1 m! ?2 n
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
& H7 T+ H( R9 E! N, U7 U在心中有一条细小的痕迹 1 Q0 e4 j% C4 x6 D6 p' j
In my heart,a tiny string Filament de lune 7 i& g: [* S) A* b& n
月亮的“灯丝”
" g* v0 N3 Q) h3 }: g8 q7 vThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
( S/ \ h; l9 C- i$ _在那里支持着,磨损的钻石
7 g s) t. g9 N0 O3 u% xThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime
6 A9 u4 n) Q b; j但是我喜欢 3 q# p: L! h- m6 h
But I love J'n'ai pas choisi de l'être % M2 y* e& W% Y3 b S" O1 e
我没有选择必然
' c$ k4 {2 d$ t. c zI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento
+ q+ H O2 a' ^2 C& L但是,这就是“迷恋”
" G+ v9 \+ }9 A# ]8 x! o7 qBut,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre o; R" ~1 A* l
爱,死亡,也许
8 y( R9 h' {& U1 ~3 vThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ' k6 B9 U, }% P
为了一句话而暂停时间 + z# p y F2 Y/ f b" l
but suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
, g4 x0 @" K* t/ B9 t/ R, z1 x& W所有的扩张,以及对所有事情的让步
- x/ b( o7 E1 O. X6 k" tAll the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
2 _% m9 u" a. L) ]' S- u1 z这就是“迷恋” , ~3 O! i0 y. S
And this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous . a$ P4 k5 T' K8 G5 h4 Y; ?" S
所有的他的存在使我们折服 ' j: k1 T* B5 K' s5 Q8 m
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho , c+ ~1 z' g- i/ X- k6 \
最后发现那也许只是一个回音
' O% |* ^6 |# T# e% h& J* yFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de ) F: m7 S3 U& f( l* r
你,你不会看到另外的一边 % L* Y& ~9 m2 n0 h d T0 F' `
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai
! b# P9 J- p: C/ |. n8 A& {我的记忆走向自责的大门 % i) X0 T+ ^; c- b$ z
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé
1 U" q9 t& G: B& s' n+ H) F. t埋葬所有,过去的财富 . k3 A$ I3 L+ X5 a) K% ]7 v
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
' Q- z' L: P9 {9 X! A4 M许多年的伤害
3 ]4 A0 O# H0 ^0 c" D" `These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser & y4 t% K% G7 A
你理解吗,这将使我停顿不前 1 ?+ R1 C* \" Y/ L. W( H# s9 ~
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai ( [( P, f5 i8 }9 v0 a
我,我已经不再望向天空
- X6 M7 \9 ^1 E2 f. p% _I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
) R2 U* ^, R7 p0 G! T4 H- Q在我面前,这道打开的门
5 J# B/ G2 n3 k* hBefore me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur
. \1 F8 b* V& P% ]这未知的东西只会伤害我的心
0 \0 c' E" e/ o3 G6 V) }% PThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame $ B3 J/ |8 C, W& V# V- K! Q% I& y
以及他姊妹,灵魂 3 }6 p# S1 L5 S2 @0 s
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
" O$ F( P) d2 X( t8 |% z! e" ^ w有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
( g2 {( a: X' x6 `$ sSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime % T9 y; {" K7 q0 P7 N
但是有人爱。。。 , A- v% C' w/ u* s6 Y3 E+ }6 L
But someone loves |