+ F4 z2 q8 f" y/ l) ^6 m
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
% Z! R. F* r3 r* W) P你,你不知道怎样来认出我 ( f7 e0 E$ s9 v+ `* o
You ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai / {( T Z' Z6 ^! z
忽略我的生活,我有的这个修道院
. F0 Y% U$ b( I! OIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte
. c# T& D9 {2 O在我面前,是一道打开的门 6 y f) H( C2 j2 G( j
Before me ,a door ajar Sur un peut-etre 2 g& K6 o) n8 p& q5 y6 @* v7 e
也许 + X3 ?) K; m0 ^ r1 T! c `% q
On a maybe Meme s'il me faut recommencer : ^7 m% s6 w, Z. a% {
即便我必须重新开始
1 f' |1 E- n9 @# O: `: S) K" u" O* Y4 MEven if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude
9 y4 X3 H5 m2 q9 m. O {. Y你,你不相信我的孤独 9 M* l- D( y' S, Z/ |# [4 ` K) o
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
- T! t0 A: \3 |" F+ b- R* {忽略我的哭泣,我持久的悲伤 8 C- S- v0 `6 }" S0 C$ }/ p. N
Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule
2 j; o. H; w% T! i在心中有一条细小的痕迹 . N0 C! e) g0 f( R
In my heart,a tiny string Filament de lune & y- Y B, e- a4 c+ c
月亮的“灯丝”
* n6 o: t# S4 MThe filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
- q/ k9 j% q% Q: A2 f3 A在那里支持着,磨损的钻石
- y( l/ A* g( p7 J3 U; N- d( Z4 hThat supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime * \3 I' l- h6 r- d6 h& E/ y
但是我喜欢 2 `( {1 i' z3 J, c
But I love J'n'ai pas choisi de l'être 0 i1 k0 ]3 g2 m7 P0 R% }
我没有选择必然
: p- ^0 |) O' t( @7 o. mI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento - q9 Y V# S5 ?& K- P/ S
但是,这就是“迷恋”
# ?) J3 @! A3 Q. l1 Y7 ?But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre
; P y' F) \' ^; ?爱,死亡,也许
( n* e, e1 @/ {) [* Y" W* ~The love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot ! f: B* c" k7 x3 k! J
为了一句话而暂停时间
3 N! r5 E0 i1 s8 bbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout
' q4 _& d" n" O1 P; q# U2 `3 D所有的扩张,以及对所有事情的让步 ) F. x+ P; m q0 ]6 c
All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento ! E/ w! u% m3 c2 S( o3 N
这就是“迷恋”
2 N3 L/ Q$ K. `4 U9 LAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous
, M" J3 @; u9 ~& G所有的他的存在使我们折服 ( v8 Y# S: w+ N- P2 L s5 a
All its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho
5 O O6 P$ A) I& P- ?" R: O最后发现那也许只是一个回音
1 x. ] k. F ]7 p7 ZFind out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de # S5 l% M& `8 r5 B0 h& E
你,你不会看到另外的一边
2 e9 c& q" g6 F! T: \, {You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai : k& H' _( H( g9 }2 e1 ~; K
我的记忆走向自责的大门 " V! B4 K) x. k& e' y3 ~+ R
My memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé 8 Q3 l7 |' ?9 O, ?6 P( M, m1 x
埋葬所有,过去的财富 ! Q' e/ D' G& x8 H4 m
Bury everything ,the treasure of the past Les années blessées
# ?% k/ m- G7 P! ]/ J许多年的伤害
6 R$ z! f% x+ m8 C# bThese hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser
9 o- g0 ]+ C! Q3 i你理解吗,这将使我停顿不前
! n! q- a3 Y# W! Y) Q. J: gDo you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai 9 X4 T+ e+ H) d: }1 y+ s4 I
我,我已经不再望向天空 ' {$ q8 x) o% ~/ x6 K, v$ K
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais
4 y3 @' Q1 ]! j D3 M& l+ X* h在我面前,这道打开的门 - a: s/ g- ~5 a) O
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur $ t7 \! O1 @ x( ^, J+ v+ U! j6 t& e. G8 w
这未知的东西只会伤害我的心 , d' U5 {; A7 }; }
The unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame 0 n4 \& [( H' ^1 e' I/ k) T& T, m
以及他姊妹,灵魂 # p1 ?9 q: c ]/ _: n% t
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
0 Z1 {; h5 }- j3 G* k8 R2 d有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱
# P3 N$ l8 f( X7 q3 l# QSomeone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
3 V0 h& N9 i6 M2 J2 }但是有人爱。。。
( t0 K* W) _9 { o _( mBut someone loves |