) j2 M4 S% m3 j( m+ p [' u
Toi qui n'as pas su me reconnaitre
+ h: B& R" l6 \- u! M8 A你,你不知道怎样来认出我
$ @) c% L5 f: L0 R8 cYou ,who did not know to recongnize me Ignorant ma vie ce monastère, J'ai # a F+ b; H9 ^
忽略我的生活,我有的这个修道院
* O/ I, D5 H, A1 OIgnore my life ,this monastery I have Devant moi, une porte entrouverte , Y0 V3 r. [ e
在我面前,是一道打开的门
% a6 G& N) o; TBefore me ,a door ajar Sur un peut-etre / U. N7 Y) k- Q# X, w: ?2 M
也许 & |/ F1 }$ E/ j8 { }3 I
On a maybe Meme s'il me faut recommencer
' @0 s' M% q& W* b/ @* U9 w即便我必须重新开始 4 @7 l* W M: @1 p" Y) J
Even if that I have to start over Toi qui n'as pas cru ma solitude # s4 k! Z- q" \ l+ Z
你,你不相信我的孤独 V& y6 g# U# u
You,who did not believe my solitude Ignorant ses cris, ses angles durs, J'ai
5 S5 j% y6 J$ P忽略我的哭泣,我持久的悲伤
* u; \3 i& e+ _Ignore her tears ,her everlasting sadness I have Dans le coeur un fil minuscule 8 E) `1 \( t& G( Q8 E2 T
在心中有一条细小的痕迹 , F0 O1 q+ }4 I
In my heart,a tiny string Filament de lune
" M7 G3 |2 f9 _# D j, y8 @" `月亮的“灯丝”
2 u+ m9 V3 s! r3 |1 ]The filament of moon Qui soutient, là, un diamant qui s'use
" G- K; [2 K, b) ^0 H& n在那里支持着,磨损的钻石
. T, f3 u t U* u) a6 ]That supports ,there,a diamond which is worn down Mais qui aime ) b1 F" @; ^2 j. f1 F
但是我喜欢
$ Y* k% H' K# U y- z4 N. rBut I love J'n'ai pas choisi de l'être 2 G" Y! b! g! ]& e
我没有选择必然
: |, A/ A1 {% Q/ ]( ^# O- P8 JI had not chosen to be it Mais c'est là, l'Innamoramento % ?3 P4 I; Y' ^3 N$ w5 d& S( c
但是,这就是“迷恋” ; G8 y L, d% J' r' E/ M
But,this is the "Enamored" L'amour, la mort ,peut-etre g4 `' A$ X3 q3 z/ {4 j1 S* y/ I
爱,死亡,也许
% ]) h' ?9 N1 y- b( dThe love,the death ,maybe Mais suspendre le temps pour un mot
- V8 b7 D+ u: i# ^1 [为了一句话而暂停时间
- a! H0 G% g, L0 pbut suspending the time for one word Tout se dilate et céde a tout 0 K; }- ^) @4 m
所有的扩张,以及对所有事情的让步
2 v {. V8 ~8 B* `* D5 R. @All the expanding and yield to everything Et c'est là , l'Innamoramento
4 o& Z4 e1 L0 h# _3 x! I7 h这就是“迷恋”
2 _$ _5 s8 T5 fAnd this is there,the "Enamored" Tout son etre s'impose à nous ! s( T, y3 S. ^# M
所有的他的存在使我们折服
" E, k' K' k7 MAll its being is introduced to us Trouver enfin peut-etre un écho & I `3 W: C6 _; ?6 m
最后发现那也许只是一个回音 , k& R" D# c* S5 W: y) J2 E
Find out at last that it may be an echo Toi qui n'as pas vu l'autre coté, de + p+ t) `! d; o& F [' V
你,你不会看到另外的一边 + O7 o& M" @7 h0 d$ L
You,who did not see the other side ,of Ma mémoire aux portes condamnées, J'ai " ~' S* X! G% L: q
我的记忆走向自责的大门
2 O. x: R0 D) b* `8 g' J8 e& bMy memory to the condemned doors,I have Tout enfoui, les trésors du passé + Z% U& [( Z1 q+ Z4 c9 T, ~8 `
埋葬所有,过去的财富
& h# r! O$ @& R m, uBury everything ,the treasure of the past Les années blessées
, J5 B; J( c6 D2 p许多年的伤害 5 ~, Y w: j, O% c" K9 C
These hurt years Comprends-tu qu'il me faudra cesser 8 g+ Y* c, g `0 b- ?
你理解吗,这将使我停顿不前 * ^! } D7 F5 Z" V) U
Do you understand that this makes me ceased Moi qui n'ai plus regardé le ciel, J'ai
8 F- u2 O3 `2 Z' b$ W我,我已经不再望向天空 8 S2 t( i& _# k p) m- g& q
I who did not see the sky any more ,I have Devant moi cette porte entrouverte, Mais & S) k* K# v: A) z6 H
在我面前,这道打开的门 3 @; S. l6 l9 B
Before me, this door ajar,but L'inconnu à meurtri plus d'un coeur : O& Z2 V9 ^* S" |5 c7 x
这未知的东西只会伤害我的心
9 y* T9 W& w/ d. P, S2 m6 NThe unknowed thing tries to bruise nothing but a heart Et sa soeur,l'ame
$ h/ w* o, l! k: M以及他姊妹,灵魂 , _8 R$ k* ~0 @% A( ^. H) I+ v4 t
and his sister the soul On l'espere, on l'attend, on la fuit même
2 ^' r! |: I T' Q9 y1 e2 P- e6 a' o有人希望爱,有人等待爱,有人逃避爱 / W) [+ z; I" m" u( M
Someone wishes it,someone waits it,someone does the escaping at the same time Mais on aime
" I+ |% P# Z3 e7 D但是有人爱。。。
: i8 u5 ?4 ~7 I+ k5 @0 y8 nBut someone loves |