|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张; l+ f8 v* m2 |6 Y' g0 d" r- h3 T
1 N1 r, r* s* e- V- ~
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
2 b! t# l# J% J/ C& D6 z, f
/ Y( u7 B1 i# b' ?6 J7 C 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
5 K. N' u* ~+ T( g& c" {3 [3 j8 w8 K& P# I3 B6 Q
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
* N- G0 W) O1 c; G7 l$ f
. Q' }6 t3 X$ Y 苏:时机正好?
8 b0 }2 [+ s# ` K8 l0 }; b) q- ~" q. r' k2 a0 Y# C: o
张:是。
! D* N, i4 Z8 L% ?/ Z7 _$ G
+ g8 u% P7 U; Z3 W4 m 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
& v& C j. v( e0 d4 A: j9 }' Q E" M$ b) n }. \
博:公使。: t( k3 t8 @3 ^2 m
$ \; P# o9 a; V! I% h$ K7 a 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗? D" f! j6 i( |- Q/ J
: }8 a3 V; I9 @$ T 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。
" K o- G' h2 f
9 T/ l& ~# I3 h* I3 q- g 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
9 }7 @/ D8 N; H: u( k9 [: K) K# U( i9 p9 H/ p
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
+ p/ U0 E! a% R, ]; }9 F6 _3 Y" D
) ~0 r7 f6 e0 C# h8 d7 w 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
' |' b5 P7 H+ `/ @! j! n3 d# q
, F, R% s" _- H( F3 h 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
' r8 _2 S! H8 j+ a$ [" l
. S& K! z o6 k# h& F% P% z- { 苏:哦!
. |% B' f) x6 p7 \# d5 T v$ }5 s) H O- _( Z+ u$ ?% p7 R! _
博:这位是真正的职业外交官!哈……" B& [# O* u- t! @0 D# n' w
* I/ F9 H7 q6 U8 B: m% y6 W
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?' P/ f; _4 Z! p( B( |
( K+ w" {- \# G3 Y
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
9 w+ E+ P% u/ `$ A( n: y2 c7 y( |+ s( ~, C7 g% F( q
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?3 s9 m3 ~/ w0 D$ V2 V: i1 O' I& ?; v
8 p$ I( t8 p* K& r 弗:是的,说泰语。
; W% i( \' I1 ^+ D9 B1 ~8 y
\1 i3 ]6 U4 g! `2 b 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?" F+ O7 `/ n" i: A* Q& C2 F
5 C4 {" O. J1 y& {& Q/ N4 o
博:还从来没有吵过架。
* }4 Z0 M. e' @& c2 p8 Q$ L+ k: n v! ~$ e8 a# `8 ?% ?/ P
张:是,从来没有。
& D# Q. N: Z$ o7 x4 C8 K: z# O& X9 ^$ t+ u' k" T9 z% I
博:用泰语说,就是“还没有”。; }, F2 ^+ s+ y" e
3 u* _$ X4 H% c
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
" R# R' ]" [4 w* M, O% {. \! y
6 g" x5 z* S; D) Q2 d 苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?; S. |/ l7 y/ V) _1 k
/ U' _" B. m7 K0 Q 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
% x' }) n1 R8 w5 y3 O# x# Q) j! z+ _: ]( S5 D5 R% B& F9 X! ?
博:从来没有在那个时候见面。
) s. R/ z/ V' B- `* [" @! I
9 g" `, H, X! m V | 张:哈……
0 l5 D2 A5 T4 c. [+ i' b$ \* [9 K# R8 F5 ]% n* a
苏:尽量避开,是吗?. T# k( c& g, N' E
5 P% n$ r1 g6 ]0 n) ]; |+ j7 i/ {' g
博:避开。避开。/ n( J: L8 Y7 m
A) J: P" T% m& E+ r( i& Z 苏:那英国呢?
8 t' i. a( u j$ ~) u
- R% y6 r: i, f, k 弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) K9 V& d( N6 D5 d- V! N2 X# _" Q) g% t- ?
博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
: l& w$ {3 i- S0 |
. X6 z9 a( |, |4 D 苏:要退休的大使说的就可以不一样?% ^- t& F) o" N8 c
' I! i6 Q; O( L( _% u9 o8 T' ?" P 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
( z: R- ^3 G8 z9 C, @# `
4 {# o; v; t S! p- E9 r% l. l" e1 N% T 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。, f/ w; W& u1 Y. x# e5 X
* c9 z, H6 ]3 ~, U, A
苏:那作为朋友,会怎么做?
- N" J8 \) L% {8 i$ j$ C. a
+ ~1 c/ N) a: J9 x Z% P 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。( S, X" P8 ]4 ]5 [" L2 @2 ]! F
; }( S7 E- M% P' F+ l9 x- \
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?' B5 X- e7 x% I+ Q; u5 V+ f
6 g9 _* g( ~4 s0 K9 j8 ]5 r' y 弗:是的,会交换意见。
8 N* |( N8 v& ~/ e
$ m. {$ G/ T V* }( ` 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。- `8 i- s# K: K9 @" S5 H, C
# `2 S }& I- c! ^! z7 X5 I
博:没有困难。/ j, A! G7 z# b) e3 R' z
+ `. e; C- f( O& ]& R4 X( O! L 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
2 y, b! h& \- d; F, w. X7 C( e7 N$ k8 d) A
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。- |' S' E c+ k" u; U* ]+ x$ x$ _, x
( z; V0 \, C3 R- Q4 B: d/ J 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
" y/ |3 R. z, E% m2 B' |# l7 }0 m: X$ [
博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
5 u1 y" z9 J9 p: `
: F4 ?" P0 q: u 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
% S! e. u c' {5 I4 O. f& y/ \: g6 g/ m! H3 o
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。4 s' }$ o$ n" E+ [6 z/ |
) l* @" m* u5 z
弗:我们必须保持中立。: W1 ]" i7 s- ^! f0 M0 [" Z; Q' u
2 j! g2 @- o! Z5 X3 b
苏:始终保持中立?( ~6 v" K, \% e9 F7 w
1 }; s6 A" P* ?# h" @+ | 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。' @! W$ x T; o1 {) ?% c& f' ?0 _
% g! H' B8 \0 m' O9 R7 \, C 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……- i+ G" P3 I6 W; |' Z
( q6 @) m0 l+ b$ Z/ y- c
弗:但我们不理解啊。
! ]7 ]4 c# u) F7 k, |* J5 b/ K( i: X2 f. D1 e: k: {
苏:不理解?% P! D" }; {4 L/ n8 L
; {7 Y9 R* v8 f( N5 p& @
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。6 D7 Z3 C" p& R+ H# R& {8 j
$ M6 a) f# p; M9 @* `+ t G9 T+ w 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?) b9 F! t% }. N1 `$ E. J
0 ~; U4 r& j- R3 o/ |
张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
' N8 K& z# m3 Y0 P& g+ F, A4 C) Q
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
2 i, }$ g0 C' V5 a, l1 H Q( p4 x6 c
! Z+ g( ]4 K0 Z; `$ K 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
# Z& o; X+ `: `5 j6 |1 p' S( q% k; `/ Q' r* F9 Y
苏:中、美是同一天吗?" V) u5 b- r, t/ G3 W) H' e
, e5 y; U ~( M8 P. k 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
8 B& | K/ Q. I" Q# J! h p, p9 `! D5 n. x
张:是。9 ?7 A3 j9 I: Q. e( R, ~7 A G# |5 B
( f8 I, s5 O/ |0 c0 w3 j7 s/ [4 u
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。' X: L- t) o" u; a
: }4 ?7 r( ?' h/ C, \5 R 苏:张大使介意吗?
" r5 {4 u8 p* {7 W) k4 Y: {% o
" j* z% L5 N) F1 B 张:不介意。1 E* H4 D) t8 s c
g0 x0 R4 s H+ h 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。
" K; a6 @8 J1 ~2 |; w7 P0 l4 I8 C, K; h
博:苏提猜,不要想得太多了。
' \8 O4 S1 W! {+ ?1 _! O' d2 u4 @: f* a' L
苏:泰国人这么想。; X4 P; ~5 I* {3 T& |
% V5 r+ H8 o A; e2 a2 S3 X) }
博:我们不这么想。
& A4 u6 Z7 C) G* a
( A2 U, U! j. ~, f 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
/ m. o: V0 B# b6 t
' m- ]0 S; @" h) U! l+ P在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 P8 e4 \. x6 o. @$ a1 T5 D& e. e
+ `5 a( k; Q- D5 U5 Q9 R9 F
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
0 I, {3 v/ _, t1 g% W# M
' G5 P9 i3 ~$ N4 U- ] 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。
% q- [* p: F( e. p. E: W- L4 D0 p( W1 a6 l; a, ~* K4 h# ?
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。
1 _7 ]- I. O2 q+ s3 y# s6 a' S4 H% E n
弗:是。
: u; I, d8 {7 E0 [8 M* J/ U) f; g
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
& l5 r8 a2 Y; \3 R, m8 |: W& {8 b+ K8 m- q# E
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。8 D u" V# r( _7 F- w" @
( @9 J" m; I$ l7 ]) d$ b 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?( U* _; W. A0 H' S
+ Y& j; `* k: p, T9 E) G 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
2 f% `5 C4 T! F4 D. f' \ _0 t# {' K) c) l. k8 F
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。' _. W: `$ l$ m0 e2 q* r* _/ M
( U) q; t( s" u6 x9 A
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。0 r6 }1 _7 x3 B* V% ^
" G; J# u5 ]- b
苏:大使感到糊涂吗?
/ P( I r% n" x* C/ x, t' u5 M& c3 e
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
( Q3 n# ~$ z7 h$ [' ^
# F$ J4 T8 W" d. I7 _ 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
$ C& A8 W0 w" ^5 E" Y# N' G! D+ L7 Y% p' `6 a- y; r1 Q
弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。6 C6 C$ t/ l* @2 |; L: F0 F& Q
j1 B9 t4 P* [1 I% F, M
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
4 B8 ?1 u+ X' c$ x4 \5 }. }/ y& n( Y" m$ [4 a9 |; N
弗:哈……: f; G; P9 u" Q# p& c( \
& X! a3 E3 P- n' O
苏:每次来都碰到了“革命”?
6 t& m# X3 H2 Z a
n8 |8 A; I% p( \2 @" C0 N+ G$ T6 c 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
/ K% N+ x( X) s9 ?! v9 |
5 H. e; [& L, L i! g 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?. E; `7 q1 a T+ P' s
$ A: E1 D+ M+ k4 Y. L9 k+ J
弗:那天我在英国。
: E! E3 Z; t; t J/ }% u
4 U7 V6 Z3 q7 | 苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。/ j5 N+ R+ S! n8 n3 T( A
; ^8 A- \: D$ d }0 m! w 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
; _$ k9 Q) ?7 x9 @: L2 e/ J. c- z' k! d& ^$ ?# P
苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
8 a& s( f+ p0 w6 E" t: Z! t/ ?/ z! r. h+ S, G, a+ C
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。3 Y) h; Z+ u d
2 b2 n1 j5 x# y5 h6 L- E" {; J 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?
& ]( Z% w7 ^2 }9 x8 B& x& r: P! _) V2 W7 A2 A! L" C- G2 D
博:那你说说,有什么情报?& o) D g6 g) k b2 H
: w c5 x+ Y, P" o 苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
( d7 m0 b, U. e
+ ]7 L! E+ @# p* x8 h. u/ [ 博:不对。
/ k. G Y' o5 G2 O( i$ d9 X. h
3 d: S: D n# b7 W7 F 苏:CIA,可能有什么情报……# Q( g% h6 O3 V* r/ t- x
: \% Z/ q/ [- K 博:谢谢如此的表扬。谢谢。7 C$ m" ]5 a/ d% f9 K0 Y3 _
6 u' n4 ^* Z6 r6 ~0 N
苏:不是事实吗?
. ~0 C9 D5 n7 ~; e% L
0 F8 u0 `* O& W! S; a% M 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。9 }, m& t0 g- Q9 p6 O
9 h9 Q2 x8 x! j( q4 w; A 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?4 i2 {' P2 S) P% e
( R' S4 k6 O; G3 \
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。. n3 Y6 Y8 d' E: L* S+ f" s/ {
" e `# P! c0 L 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。6 x6 Y. s9 S& k4 F1 h. f6 \. X
' V3 p, @* V3 b 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。/ l/ F, z& X% z; ^) `1 k& _
% V5 U1 @7 F, J5 Z' J
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
9 _& F- {; I4 u; Y6 ~7 G5 r5 F$ n/ Y" `# I: d$ Y
博:苏提猜,请不要这样说嘛。5 O5 j; p2 M0 E% _
" @; l, c; W; y7 h5 E 苏:为什么?损失什么吗?8 M) `' m. B; v) ^
: a% {' e1 y- y$ k 博:是。哈……9 J% J# a j( o0 \/ s8 D
, Q/ i3 R/ a J% J' \) [ 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
2 @( z4 I8 l6 Q) M% G, @1 L. s+ [1 v0 ]7 J$ Z1 E, N
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|