|
楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张* F0 r' [4 b# E5 `. ?
. {& @1 t; |0 X- u2 }3 z ^, d 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
, ?; M0 ?" C' a7 T- W/ u- a, ]( N! B8 O) s) E
弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
+ Z* b3 X: |4 a/ X, A. L' O! ]/ ]8 a: O, |) n
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。
! l) a! b' b# m: i, `4 a2 H- i. t$ Y* _. s/ Y2 ^3 L2 w
苏:时机正好?
4 s3 p: A: V J% \( J: {! Q7 K! W0 x1 i
张:是。
( a4 s& Z2 P- y- M8 E+ J2 R$ ~7 C- g6 K
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?0 ]1 X5 Y4 [$ G0 U; I
, @" _4 o. E( e6 l1 G9 | 博:公使。
( b8 H. y4 }' _5 e( k3 v& |; I- [
苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
& }) m( } a' o2 b0 m+ x% M% L' M* X! P0 h( x. s
博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。* }) U3 {3 Y7 n+ E; D
1 L" W; P6 U9 j- [0 g6 i
苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?/ j8 Y/ r6 y! m/ I: [+ d
) c0 \0 H8 k+ }4 G$ m
博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
; R# t% A9 z# v$ }6 m" \1 V6 P
7 [) d1 K# f; b9 { 苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?
! K! z2 J0 Z: t2 |# V0 z4 Q
f! m/ |* U4 ` 张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。, B6 R% k* G' a: c: ?$ ? m
4 q4 L2 A$ Z" ]) h* S8 s* m2 U 苏:哦!6 D& E- k# l! y K
1 u% |8 C6 g- T5 P* E1 }4 x3 t
博:这位是真正的职业外交官!哈……
' y- }6 Y" c0 N0 `9 Q U* _- N q$ f/ x4 I' k A, [/ O
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?; o0 q1 Y+ |2 P& a& x- A# y0 k$ r
* k, k6 k% ?, i5 @" v/ }, D* K
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。* F4 R; [) K& j: M2 o; D
" H7 O2 e0 Z1 z" C3 d 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?7 U& h* P, [* @. T' Q8 d
[# s# s! K* `0 g
弗:是的,说泰语。
. u2 t! F9 ^: k3 Z9 `1 F" C- A$ Y
: k9 `# z" R5 {* b9 L5 A- N 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?4 U9 |6 o) c0 g, U; K
1 P& q2 G. M4 I/ U- O9 x5 _
博:还从来没有吵过架。/ g. H0 Z7 v [) l
2 d2 Y, v3 J$ c6 x; Q0 V/ h" l. O 张:是,从来没有。" u) Y0 d* U7 m' d
7 _+ z7 V. M+ d2 u* A/ i
博:用泰语说,就是“还没有”。
$ b! k! c- \) n3 D, I- c$ ?* t& Y2 r5 g- G1 {/ I1 U
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。2 S0 K- V) Z, r/ J. b" S$ [
: M$ Q7 X' ~5 J1 u. o9 X
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?& a) u& v& n5 Z' U/ R
2 U: U) U) p( w- z2 ?6 X+ S 张:我们两位从没有过这样的遭遇。
1 }/ j2 u( p5 G
' I& d4 m7 A0 C( Q3 X" U 博:从来没有在那个时候见面。
5 F C a& P/ z x! M, g( X9 D( W6 L9 V
张:哈……
" V0 i, ^6 \$ b% h9 i" Z) U( ~5 e
0 R4 y) ?! Q( C; }' K 苏:尽量避开,是吗?
1 g% U" O& \3 b9 t4 {( C) c0 D+ V# P5 i- z: \, e/ c+ ]$ U
博:避开。避开。% x0 V5 c" y" t1 y& {' M7 g8 F( \3 M
$ L) o" A3 l( t6 o- n0 r4 |, Y- w 苏:那英国呢?
2 a7 x/ [; r% V, f1 n: p& q/ ?) G$ k- }* X! a
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
: o" w( [) v o6 D% z
* h3 T1 o+ g8 _# F( D 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
3 q2 |4 G3 J; T8 i: P" s- j, T
& d. [3 I8 Y5 B" m& R 苏:要退休的大使说的就可以不一样?
+ ]" N0 b4 _, q& B( R; m
- ]/ l$ z' t- K 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……% I0 x9 e2 p) H2 k" W) N' j0 ]5 T
" F5 l$ v5 N! d+ Y$ }* R) _, w( q 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
; V+ I; T* k: y8 E L5 G
1 y. `1 I( @: l# o( ^ 苏:那作为朋友,会怎么做?* i; U& }$ u/ ?, _* d) z( B
# B* }0 R& b% I3 Q2 g; h; R9 M 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
! n8 F1 r/ `# u2 r$ J9 S+ p0 l8 U; ^
苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?- m; S; D2 R9 F- p; c
3 J: W( d1 k/ P 弗:是的,会交换意见。& S* A) ?- N( U$ A" Q
) D1 r7 a: ?% m. H7 m 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
7 c+ o3 ?$ x8 G" P) v
8 c0 ]3 F0 l+ P5 E# X- m* _ 博:没有困难。2 u) r5 l/ A/ E- E/ ?& y# B
4 T0 d& C* {, n" g% ?+ A& D" p 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。
* R9 E3 I. H4 ^8 ^; C/ J+ w7 D1 D( L) G6 i* Y _
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。* T" O# K( W; n4 I* D
0 E0 ]9 t) ~3 d4 Q* G
苏:您的意思是,他们理解美国的立场?5 j T9 L( H! j9 S
& i# N+ g- P5 {0 p9 Q8 y 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。8 n& U M( L* p R$ I! c% y. t9 | [
* `: f$ h+ o8 {2 z5 [3 w 苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?: \+ F' y6 K l$ z/ I L' [/ ~
2 k# W$ J2 f2 F- K/ }: y* r 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
: X) C. V; p' ?. C* }- C8 ?& D& ~; Q4 ^& g% t4 F, s& u
弗:我们必须保持中立。
, ?6 S# [. o0 n F4 X; s R: b
2 Y) a. i) L% J: z% g* l 苏:始终保持中立?% L2 t5 r+ B( N9 Z
+ q& Z4 T# _- l% f' W
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
% [7 `, m4 ~" R$ e+ }+ d+ z3 v7 `7 I! \( R' L, j D
苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……5 r- z! L9 V" H6 e$ U4 W f
& z# g! u; m1 J6 k( X. ^6 |
弗:但我们不理解啊。
( t6 U+ O2 B3 K3 }" y b9 N
; @3 y1 V7 }; m" m7 r8 O6 Y. @ 苏:不理解?/ ~# [; R9 {0 a! B W/ Z8 `( ]
& p# L5 y2 m9 b, z 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。9 x! o8 o. L& q0 w8 Z) @
6 B' b4 y' W/ M9 t. I 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?
% ^% c+ R/ N9 ^* n9 V4 T1 j
& D9 g/ q$ K. A" [# p 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
+ ^8 L" E3 w2 o( p3 O. _# d& p1 }: A$ d: H! `5 h; ]* W
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
5 O" L: D' e0 i" R
( L# R" S Y0 B 博:这要取决于“祝贺”的含义了。
1 i9 v+ |! }6 Z
; \) d3 C% t1 `, X$ n 苏:中、美是同一天吗?6 @2 X- i# n6 x! w
: w/ K: t ]7 P, | 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
1 }& {; L m. W+ s9 z# c/ j
; E4 x/ ?8 M4 q. o1 g 张:是。' s1 }' g+ ?+ a
P4 p o5 A- [
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
' P/ o; {! E W: s& h+ ]4 ]* t! [$ k+ L
苏:张大使介意吗?0 n ]6 g. i/ T) U0 j- t
2 q! F# ~( u$ q+ m1 y 张:不介意。4 h" z1 c# T( W1 u$ d4 ?" ?
8 o3 O) d4 a* K0 c! \; Y/ z3 t2 g
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。/ B# m( _3 I; v3 [0 q0 }. z
: ]( r w/ _: j& I6 q2 [/ I! w
博:苏提猜,不要想得太多了。
" P3 t& p: p# Y1 g0 P9 |9 L" `) V% @
苏:泰国人这么想。
* V$ t) [% F. m% A
( u& |& r$ z1 L 博:我们不这么想。8 \) o2 P+ M- h H
; E# U9 c m& q J$ o1 `6 [ 张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。) @, A" T$ m p4 ]4 X* ~' Z
8 _2 y8 |' b6 {3 k; h7 @
在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变! N$ `1 L& a$ q' U4 B& `) _
; P m1 l/ {5 w6 G 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
4 E9 A7 W$ V& t* `3 E: t
* L8 Z% q, r. G1 a) A! A9 D* S+ | 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。# o$ L9 C/ F+ _6 J
3 H9 M/ m; ]- T 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。7 P# A" d4 u8 x! L; O2 ?
$ H! u, {6 ]' V" J0 Z/ m
弗:是。
% J0 e8 }9 @1 j; N+ t9 `0 l6 L2 F1 G/ n
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
& \2 f9 F$ [( c. K) w$ k8 g& B" K& q
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。& b/ M3 A* `( m
% o' d% U; p3 E0 Z' P5 p' E6 S 苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
$ x3 x& j4 R5 w/ H7 M3 [$ r9 K; W9 w, P
张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。) J; I4 q8 H6 r; y4 G. U
' l( l1 b3 \8 h9 f! N/ y! I: |4 N/ K
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。: }& T6 Q8 e0 M8 x1 E5 H$ b- P
. i9 G+ v( C* N
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。
! ?. s5 A1 N z& N7 t% U! D; g( L3 w1 M( ]
苏:大使感到糊涂吗?" ?3 m- x- r m! d$ Y) Y
: z. i+ I) G! a0 b. v" z
张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
) p% l6 c4 x3 w9 {( g& n4 N+ U7 ~9 t7 q& E
苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
5 N" R: T# F: F3 v4 ]& O0 F9 \( \9 _% e
2 I! E& E. s# f/ n) d& Q 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
: Z$ F" j X1 N: i% d
7 M9 C; O2 e* B b" [8 M 苏:可能是因为大使您的缘故吧?
0 U; R3 t! Q' h/ E0 M" O% P% a P7 z$ I ~, C% t
弗:哈……) t' c ~2 ]7 U) l! `
+ S- ^# X Y$ ]7 J. i( x E 苏:每次来都碰到了“革命”?
: A% r" a# P4 q7 S/ A( k' b1 R- {
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。! k3 P# k5 E* m# o+ z0 l4 u
$ p+ `. f) _2 ?2 u1 b 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
; Q( [/ |- b, y0 k v0 T7 i/ b
, e; A" W( x% ~' C 弗:那天我在英国。
% ?6 n. O. J* _) b2 E$ b& x4 K! V, X/ ?1 `( Y+ z
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。+ ^1 r) w8 \/ d* K, U2 m1 F' b
$ N4 J, Q* G1 t6 d y) @ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
( v6 C, }. Z: m R
( X% S \ O$ W 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
9 E7 |, ^' ^. g1 H) x
) l& D, n; k9 P: |/ i+ o) S" \ 弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
2 t; P$ R- O- ^9 v3 {1 y( I; z2 F
" \$ |; D( U2 {5 F7 [/ \/ C 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧? b8 L, R3 D0 b- p
9 M$ x# O+ x( L7 q5 s3 a 博:那你说说,有什么情报?
3 z7 D# Y* B: C" w2 B* {/ D; x* d# b: F) a
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
( G% K3 E; f, Z7 S* K& ^4 @8 m" @9 N5 W; A
博:不对。
% V/ Y' U6 f0 S+ P/ j ^. c
7 B6 m- G t L$ h1 j 苏:CIA,可能有什么情报……- |, U8 r* b: D: k& [4 V0 |+ R
% [4 G, \' E( O/ j9 L) T }
博:谢谢如此的表扬。谢谢。3 J) ^+ ?: X+ E7 c2 c9 s2 [2 P- M
( J6 m( `4 j; K: R# ]8 h
苏:不是事实吗?
* u1 T6 X6 g% J( U- V+ k* s$ [4 D& W$ y( ?
博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
! P+ P0 v& c$ ^: d- l/ K# e) d8 }9 W
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
; K$ D* z; e* h3 M5 p; k0 a9 b2 O' d/ F& Z
博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。9 U! U. {1 M5 o5 o5 l% u0 }
: S; L6 d$ k- t! x# q4 Y
苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
- z+ N- w0 o1 i4 V6 f
3 l% N2 `- r* r 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。0 `7 k% M9 g0 y; Q
3 l2 k- C0 l7 t
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?! Y3 p! Z8 |6 u
1 m, Y# ^; e: D" F& n7 Z
博:苏提猜,请不要这样说嘛。
% N! C$ @3 ]6 z2 D
1 Z6 E% r' K$ u- [ 苏:为什么?损失什么吗?
0 J# [! |1 P3 d2 D4 p6 g
. b& M% C. R- A9 z 博:是。哈……
1 t5 {5 ~9 u' ^) y5 f* \$ X6 H: z7 a! S4 V' y( C6 L
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
8 C2 v% K) L& w6 G1 E2 U7 ?. U0 |
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|