|
|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张+ C1 d0 O1 O2 Z$ s+ u
e; `' m4 e) }+ K$ H 苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?. j# n6 w8 u* P; n: d7 Q" _* F
& P3 M$ A( n: l7 v/ \" B- {3 b2 f' P 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
/ Y5 {& C& J) D
* T5 z: k+ ] {/ S, X 张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。/ x) F7 G) M' { Q& K, X# H2 J c
# N( l3 @+ x- U: Q
苏:时机正好?/ \/ a6 p3 @' `" Z% s" b
6 Y O1 T9 H* q. ^/ l( T 张:是。
0 Y1 y A$ r, X$ Y/ \( C5 m; ?3 O. m5 r l& u1 W
苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
6 r7 f, u8 |9 C+ K/ }
1 s2 @7 x2 ^" n( X, w" d 博:公使。
% I+ Y3 F* _; y- ], w! y8 I
5 R9 T* v) P3 X+ v 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?
1 }/ s* ~8 ]$ ~1 @) u8 \
% x' q8 q+ H& p" E 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。* }5 q5 f+ Q) l3 a- f' ?& e
& `$ y- x' O* s8 P6 M. b6 C4 I: E4 N, h 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?
7 W! T6 P& L/ I* l* E
: f( W! c" F+ L 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。6 M( J1 W7 p/ p8 J) a- Q
: ]0 o0 o0 v; h. J2 G, W
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?1 c6 Y$ O- x9 J! Q
, t9 x0 }: E' y# e
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。8 u; Y& C0 u; X
8 R `0 }# k+ T; g/ Q1 ~ 苏:哦!
; ?3 m" ~& @6 G( G2 e0 F d, a$ \( K
博:这位是真正的职业外交官!哈……7 \# Q. @5 j* f+ o. b# S
: T% r0 {' H7 P' B4 D, A
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他? m) k5 F1 x! q+ X& W6 f4 l* r9 G
" I. d3 {* Z& N$ _+ q5 g* u 博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。0 Y9 C7 {% W8 q3 C9 _: e9 z
% o( j' C3 l/ y/ s 苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?5 {) m& T/ w- }5 q
0 y; M1 b# d+ r% S
弗:是的,说泰语。
# g4 P' j3 ?- s& K- ]6 i' C
- d% a! m k) l: U4 J4 u- ~& P* x 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?, L7 a9 E- Z N- _- b* N3 D: f% \4 Q+ a
* \" T9 `, ]* l \
博:还从来没有吵过架。; }% ^" V9 v" j5 J& n
: P1 w5 m. M& N% v 张:是,从来没有。
6 N6 l- y4 W1 R. B4 N3 f# j
3 p9 c+ r: b2 m9 @8 ~ 博:用泰语说,就是“还没有”。# E( g( r+ b n- H- {
* |1 P1 x3 I6 S1 ^* B
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
% I( X" O3 e) } G( ?/ d' _( z4 J% I. V$ r4 D5 f( x- P
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?5 r; @; w2 @: ?& e r; e1 d
" z4 D, y- q4 D# a$ _8 ]( J. V 张:我们两位从没有过这样的遭遇。: ^0 e! F S7 U3 W# Z2 q
: r) M7 w( Y. @, ^% F 博:从来没有在那个时候见面。/ q5 ^# K7 M6 Z& V
$ T |, y% w: o$ _$ s9 {2 j
张:哈……
9 `, S& D6 M; g
) r; t, H5 d/ x# \# x: ^% u% } 苏:尽量避开,是吗?
9 n3 E; T6 l2 P2 m$ v% a( J( d1 | N0 i3 m
博:避开。避开。" _$ L4 ^3 x1 H$ S: H
3 `" W$ k: J( o* t( J6 `6 j 苏:那英国呢?( v9 t) S @6 I2 T* B
! v( j% v( t. o
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。
) L2 T& D% |# V& y
; Z5 E* Q# s' C/ y 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。7 B/ f, q& Q/ z4 N
( W9 E6 j: ^1 G O 苏:要退休的大使说的就可以不一样?2 T- {6 B+ c9 N* X1 b7 e
_7 I& `) | E6 ?
弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
- U1 {8 B( M. |; }. Z2 E
. p. e+ D& \4 L* c8 m4 n 张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。7 I1 @5 ?2 J. w+ @
4 s( T5 F( W9 V* C9 f' D/ w1 {$ u+ ?
苏:那作为朋友,会怎么做?
9 `* l6 I: ^: N: W' |; Z: S2 Z" G
张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
( o' l4 S9 T) @
4 a4 D1 a6 M# |3 B6 k& Z: J 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
6 j: j* ]: ~+ e; p& i6 J; R* r" \6 K& |' j6 I% y+ k( b
弗:是的,会交换意见。
0 J1 V6 R6 d- h5 q) z0 P
6 q1 d" a5 [/ m- b% `, s 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。. G6 I6 N6 O) k9 c, _1 X
( P% Y D ]# }0 i, B3 R* X
博:没有困难。" r' x9 P9 g4 d% g J2 `9 b& _; C C
/ j* ?0 Y6 ?! J0 C9 l- B/ O 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。; [+ G0 c& L1 s, p* [8 U' B5 ]
4 V) e2 n& L$ g1 B
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
5 f. B3 L7 Y' e. N( }0 p9 ?( P' c
$ y) G4 Y7 x' j5 {5 i7 k 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
5 e q+ {/ _" `( I
+ B6 } E, f9 I" B7 m% E9 d0 @: K 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。) `2 x' } G8 {
# g4 w) i7 d& M! E/ u5 k% D8 I
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
: J7 f: M' e# `$ t# u+ h/ ?9 G
0 b; v6 H9 g3 M" ~; w 博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。. R. A7 D" G3 u. |9 c% Q
$ Z, X: H# _! O% f- w
弗:我们必须保持中立。2 _& p5 j! \6 x4 j
2 E2 J: v d$ y
苏:始终保持中立?
4 m3 L+ \. F: Z1 D3 H
' r4 P" O3 m% b" n 弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
2 O8 r7 b8 ?& Q) H2 R* Q3 ^& |* D
+ \. U2 j6 ^( O) N D1 |2 w1 l' m 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……
6 M2 d$ r9 B- y4 O2 y* q- N; ] t1 \6 g; r$ p6 o) n) E
弗:但我们不理解啊。
5 n2 x; O2 F) d! c. }' F% M1 {: L$ V T& n- b+ L
苏:不理解?. |6 S6 x& f4 V9 @- ]3 ~: p
' R0 g) y L' I- ?$ S7 l 弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。; K1 Z7 n: C8 e# X
8 p0 {) ?, I2 ~ 苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?( _% O) _) J4 t/ ^$ q
! q) F3 Q" h, L, x ]# R6 F, d: i2 | 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。
* j7 [+ J! \* |% v5 P- _
' o/ c9 h4 p/ f! c4 C; X6 I5 X+ I 苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?. M q: {" ^ t s& B7 l
6 R ^( t* Q( @* J3 Q: h 博:这要取决于“祝贺”的含义了。2 P; m- w+ p0 ]. J" y8 |8 T
' ^& Z5 d* W' Z+ ~7 M8 C, K 苏:中、美是同一天吗?
T. ]; v; M, z& y8 o( ]1 y C) |2 ^4 ~4 G$ K: _- r! A$ c
博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?
, Q4 B' ], F2 ~4 h% _3 c8 _/ {5 Q! o
张:是。
/ L% Q# O6 Z. h, I; p" }+ k9 s; B+ M% J
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。; n$ t; h# n @$ H; `: u6 j
" w Y6 E& `4 d2 N2 _) T" W; h 苏:张大使介意吗?
! Q$ t+ N3 ]2 J3 a5 |; ~. ]: {
: G) Z# _2 ^. t$ E 张:不介意。$ X5 {* L1 V2 r- ~ V3 g+ s+ \: j
5 L4 ^$ O; L5 a
苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。( [1 x' Y5 z; a B
" f" b( y4 e" c( D$ R# s/ y3 C 博:苏提猜,不要想得太多了。3 D; S" l M* y# } C# _
% W1 L( f0 r. V5 y4 z/ L% ?' A4 n 苏:泰国人这么想。( d( {7 b$ l7 E$ ]: ?4 H- L
U7 v c- Q! b! B 博:我们不这么想。
' x; w; z# `0 B* U( L! D4 a% ^
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。
+ I6 ]0 ^/ S2 E7 [0 H8 m
0 ^8 E+ U$ ^! q" C, U7 Z在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变# l \# P0 V1 x) N; D. M
1 Q2 u8 ?1 R0 ~
苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?
" q7 n. @" E& i3 j C1 ~8 ~5 G
# v$ o8 f0 S. D8 a E 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。* t# H9 x( |9 N3 W# N
5 Y/ o. k8 ~% k. }+ Y
苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。: X0 O4 i4 {, N
& |4 K' j; ^; e: H8 Z, S
弗:是。& {7 g! R( F3 _2 @6 |
+ i# ]4 |0 _; U1 \5 o! X
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?
D( b( G# j ^4 k/ e; A2 N/ y- O. V4 D3 a1 x, P
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。9 Z6 R5 z9 _6 O( d* t( X
5 N( T( l% O! A# o# A
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
. Y# U L; r6 p0 A) Q# Q$ l
: |9 I! o u. |' ~ 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
* p# [$ Z( J9 @) G% u/ v3 r1 l1 v* ^) ~
苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
- R9 I) @% V! x1 H5 G7 W6 [. \# t/ R5 B' [
张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。3 ^% ~$ |" v E7 u
. @# b$ d- g. l4 m- I. ]+ R/ q
苏:大使感到糊涂吗?
! X4 k$ F5 @- ?; D L) {
8 v# U1 ?0 V- J- O$ S" w! m0 f 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
1 y2 X, q5 s# f4 |( Y
4 g* _0 E+ s1 s* A5 d% E 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
3 f$ a U+ W$ H6 n% i; S
$ v; v# A" ^: c) A 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
+ [+ u9 N6 W0 w7 b9 J! S% n" I8 E( T0 k! S( K
苏:可能是因为大使您的缘故吧?, w) i+ P' o: t9 ~. C0 Z4 z+ X- y6 t" i
2 Y h/ y8 c: R V9 z+ F 弗:哈……
+ T5 a$ B$ j2 O* _5 b0 n3 A7 L% [6 ?( R! z
苏:每次来都碰到了“革命”?
0 W7 g2 H8 Y" f3 i7 Z$ u# c
! K; d/ v6 a/ w' m. Z w 弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。6 p: u8 ^/ _5 f5 O; \: B
& }/ ]2 d# t: K/ D% O5 \2 D9 _: ]# ^ 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?0 U% D! x0 \, |$ y/ b
$ r( b8 _$ u) _: ~! }
弗:那天我在英国。/ {2 W5 Y6 {" ]: d2 E8 |
1 @5 b* Z+ q0 W6 q2 }8 Y
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。+ f0 D4 N- L3 \' c
9 Y% C9 g M- z" T( J8 ^ 弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?
6 i! i/ F( v& Q9 u$ V* [0 c9 r5 s) v
, Q* q/ Y f$ j/ h$ y2 t 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。3 B* w+ [% L; K- d( o
( K( I# K/ o% m5 c( q8 [
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
3 @9 L- d/ J) G6 M& g
3 v |1 d: @0 [9 w/ p7 \8 p 苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?/ ~) z$ V( }: M! U
# z- V5 y O0 K0 Y% s
博:那你说说,有什么情报?
2 `$ S5 X8 |% P1 o- N ~; o1 |3 X; E" r6 F3 U; _; E
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?6 S1 Y1 ~$ T5 f9 B/ X* P9 S
) N2 q" Y2 k9 U& [2 w9 @ 博:不对。
0 N1 u/ W: ?& Q
1 d+ u4 D0 X' ~% P+ A 苏:CIA,可能有什么情报……9 c$ q- D0 O4 r( B
: W+ X. t5 d9 u( I6 g 博:谢谢如此的表扬。谢谢。
: t& }3 }% L6 o# d8 Z& C( q/ M4 T1 K2 V m
苏:不是事实吗?8 }/ M+ ]9 Y& \( [, t5 n
; q/ m! v7 ~8 a 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
/ t9 \2 Q! b, I8 W7 A- V1 U
: s( c% y/ N, n3 _ 苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?- u W/ |/ ?8 X$ F' X) Z: a
2 Q& l/ U% o6 M7 B9 U6 b 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。3 d7 C8 w3 E% `. V
/ K! ^5 X9 e) p- _# p& A; g3 Q, k" i 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
& b5 v- z6 a3 [1 ~
- Y9 @ F: k- P. t* C0 G$ { 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
1 F! T6 B o! |" Z+ @) T% u% z8 F7 \$ D3 x: k9 I' y6 X
苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?. U; b$ j, Q8 o) g
+ y9 x9 i% _2 p3 h5 K7 |" E 博:苏提猜,请不要这样说嘛。, _& j% U' t7 t' u% ^
* c- M: _, i- `/ b& ]; l 苏:为什么?损失什么吗?6 x* `- h2 g8 k: E8 L1 _
/ o% {2 w4 M5 |
博:是。哈……
/ l! J7 A9 s+ }* N) l6 H7 n" @" N5 Y7 L4 V8 O. J
苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
. z: o9 X% O0 I. d/ `
; t6 E: _. G/ x+ p4 k, _! D 博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|