|

楼主 |
发表于 2009-2-5 18:49
|
显示全部楼层
三位大使如何对待彼此间不同立场和主张
8 h7 c4 ?" K |& x" ^3 R8 w+ M' F
苏:三位大使都来泰常驻三次了,是事先就有这样的计划吗?或是巧合?
- K" s& r1 Y5 n* J: h$ A! r8 I B
* B: e U) R: @0 S; h2 F 弗:不一定的。不是说我懂泰语,英国外交部就一定会派我来当驻泰大使的。我很幸运能够回来担任大使。不过知道当地语言,确实有优势。
J- s2 c* O4 |! f/ g, L% \" Q, r# o |# k/ Z! L7 f
张:在我结束驻新加坡大使任期的时候,正好驻泰大使的位置空缺,我本人也愿意来,领导也认为我来合适,所以就来了。% [. D) k2 W" a/ G7 s7 h2 H
8 X, O- ]5 |3 Y4 U' I
苏:时机正好?8 F! I* c- p& N2 \8 V
- S0 Y# v y3 o* k9 ]4 `. D" q8 o9 \ 张:是。
. _8 S( u6 J0 y) ~) J; p7 ?
+ [# i& }# O! ?: O- m 苏:那博易斯大使,您第一次来当的是参赞,第二次呢?
; |9 |% O% S( C3 H5 o( M( F9 p J4 A8 j/ F' b
博:公使。# z5 l a" l/ G" t4 [8 k( \; W! ~
2 X8 ?7 y; w- L 苏:公使是使馆的第二把手。这次来泰当大使前在印尼工作,你是主动要求来泰的吗?; o, _+ U% |. T2 R3 q
' I9 }0 h8 H; v. j3 e 博:实际上,他们在我去雅加达前就选我来曼谷工作了。只是后来改变了,先让我去了雅加达。就像另两位大使一样,去哪里工作都是我们的职责。在那工作三年后,就让我来这里了。因为我很喜欢泰国。5 |1 q- j% h% k( M9 W1 ?3 s6 e
) z4 n2 a) E: M. f 苏:怎样做才能让他们知道您喜欢泰国?0 X$ g8 x1 L" f$ F( I- R* _
4 d% X) k) _/ U) e 博:关心泰国,每天都学习泰国的文化、社会、风俗习惯等等。而且还越学越笨,我可以告诉你这一点。
0 D8 ?3 a: p; B: H7 M/ g+ w8 I( o, W, ]. T" G4 A* y1 U
苏:哈,越学越笨!为什么?因为学的越来越深了?, s e) g: I. W/ L0 T! C9 J
2 T8 T" y- l% J' e8 E4 Z
张:中国有句古语,叫做“难得糊涂”。聪明人是很难装糊涂的。说自己糊涂的人,必定很聪明。
8 j0 c. ]$ L4 B
' P& M/ Y0 b3 o 苏:哦!
. O, d; _( N- z' q
( z* J) Y/ n# q* ^. Y. k& T, z 博:这位是真正的职业外交官!哈……
+ P: k" c( w* P: G+ K( m: R. \5 V; v5 ^$ N
苏:是!说得太棒了!那么,博易斯大使,您也是职业外交官,当您遇到张大使这样的职业外交官如此表扬您的时候,您会怎么回答他?
$ j* Z+ U- u* M% q) t. ?. o% R/ w) h7 ]8 L( l N4 M; ]
博:我们总是这样开玩笑,因为我们是朋友。观众们可能有些糊涂了,当我们在各个场合碰到的时候,我们会说汉语还是英语呢?都不是,我们说泰语。
t4 v& J2 I1 f. q- X! R9 p6 n/ Z9 N: y; I5 O) e% l3 u
苏:这样其他大使就听不懂了。那三位大使同时碰到的时候也说泰语吗?
- ~& I; r2 s, h6 k7 F! p- g4 o' q6 C* f! {7 c+ ~: u1 `7 P, E5 x
弗:是的,说泰语。! O/ R- @$ }! y6 M$ Q3 h% [7 t* Y
1 h) w# {/ \* S3 M4 N 苏:但我有些不明白的是,当中美两国政府发生矛盾的时候,两位大使会不会因为身在泰国,就可以不理睬北京和华盛顿的事?你们见面的时候怎么做?
. J1 |3 p0 T/ {# d
* O; m% K6 c: e; t5 ` 博:还从来没有吵过架。
$ V7 Q7 g( }% I4 C% y( y
, U# N5 I; Z- L) n' r. g2 P: ] 张:是,从来没有。
! D- U5 V. F! {; V$ E2 L' ?' ^5 @4 Y* p5 _( ~& r
博:用泰语说,就是“还没有”。
3 V$ C; @; D$ D8 o( ~3 ~6 J& r- X! {; ~/ u+ p; T" u& Z
张:有矛盾是正常的。这个世界纷繁复杂,在一些问题上有不同看法和主张,是很正常的事。我们在许多问题上有相同或相近的看法,有着共同的利益,可以进行合作。有些问题存有歧见,可以坦诚交流,增进了解,求同存异。
$ E' W8 U$ N, \+ f! p8 ^/ v- ?( A1 @5 u- o: K
苏:但有很多次也是挺激烈的,有抗议,有强硬的表态。两位见面是怎么说的?
6 j+ J" s! @: g( \' ~" R9 [' y/ x% @0 w& C
张:我们两位从没有过这样的遭遇。
+ k! M( ]3 _9 B" r% [# d+ j; _ k; \4 w% c Y$ x- k. C7 u i u/ \2 p
博:从来没有在那个时候见面。
/ g9 {9 t! h+ m) w: K6 f
- v- `0 {6 G$ {0 U# n7 j5 z- G) F 张:哈……
% Y3 `# I8 [1 o& A) M8 q; n: ]; I @( K2 Y. A: Y
苏:尽量避开,是吗?
0 [" ~) H$ j. d h8 u
: c5 l5 {8 ?& j m 博:避开。避开。+ B- ]* ~4 y: O8 |
3 {( V: P2 c; H% q8 u6 s 苏:那英国呢?5 y, ^% R9 F2 [( E! u: o: b
& K& B7 y! O$ H7 W
弗:我们可能收到伦敦、华盛顿和北京的命令,要求这么这么说。但我们可能不会那么直说,会绕个弯子说。1 f8 b& h+ \( @# g. [5 |5 V1 c
V2 p& C& _8 L: | 博:他(指英国大使)很快就要退休了。所以可以这么说。
6 B5 [; d3 E$ P& P, P0 }$ j$ x! ^3 r- Q; z( f
苏:要退休的大使说的就可以不一样?- b1 ]; L& Y% h: R' N: @
% } m* ^) n/ y( U% R, G 弗:还有6个月,还要小心一点。哈哈……
% M5 f8 Y+ E6 G: J' z, V1 f: ]0 h8 g8 n) L$ q* h; t
张:我们的责任,首先是要促进本国与泰国关系发展,中国是这样,我想美国、英国也一样。其次,我们也要促进我们三国间关系的发展,密切彼此间的合作。两者并行不悖。如果三人必须就某个问题进行磋商,我们就要按北京、华盛顿和伦敦的指示办,这不能含糊。
# m) G. D! W" N; i3 A( F$ _9 J, S5 |! r: m% I
苏:那作为朋友,会怎么做?0 s& q$ O3 Q, F2 O, b. ^ B9 O$ |
& c7 v) E B/ g" s, K 张:作为朋友,我们要尽可能相互理解,并寻求最好的结果。
' P" Q8 b; r- H
! Z9 k( f8 g' X0 c0 Z 苏:是的。我举个例子,9月19日泰国发生了“革命”,华盛顿的态度是,不行,不可以。这是“革命”,美国政府不能同意。英国政府的立场类似,说我们不能接受,这不是民主。中国政府说,这是泰国的内政,我们不干涉。因此,三位是三个国家的驻泰大使,有不同的观点,见面时会谈到这个问题吗?
9 N u5 [# p! N: f7 d! Z; u9 x8 J
弗:是的,会交换意见。
# {1 b$ K8 R% m& M% J
! I/ }) Y' E4 |2 g* l 张:没关系,我们可以交换意见。我们贯彻各自国家政府的政策,但彼此之间也可以交换意见,可以谈,这里不存在什么困难。
* ?2 S& G2 p% O9 w5 H5 u* Q
0 P6 A$ {. l& [5 ? } 博:没有困难。
- ]: D9 O S, H# u6 }
' H: h- Z& r; ]$ d2 @2 E 苏:在泰国人看来,中国、美国、英国以及欧洲在不同的外交游戏中获得了不同的利益。我们包括国家安全委员会都认为,中国是朋友。但认为美国不太友好,英国也不太理解我们。/ i! j5 |+ N$ S0 v! m1 Q
- M, Q( @+ D5 c' ]/ h6 e/ k1 }1 L
博:我不同意。他们理解美国绝不会认可政变,因此他们理解我们的意思。但不等于说,我们不能做朋友。
. J U, b, |3 z
( [# Q4 x& F* J" L8 | 苏:您的意思是,他们理解美国的立场?
0 h, |: v7 d1 `) `+ j) m0 o
4 c6 q, |' w" U7 v- y/ E. N3 ` 博:两国人民,以及两国政府都还是朋友,即便我们可能有一些矛盾。从理论上讲是这样的。
3 q0 `* R6 {* B, }7 g) F( ~6 b4 y% {0 ?4 a
苏:他们可能会问,美国政府理解国家安全委员会吗?
2 h+ J7 e4 U7 l' N/ B0 }+ J- z4 s& ~. T" `
博:这是大使的责任,不论驻在哪个国家都一样。就是说,要向本国政府解释驻在国发生的事情。同时,不会过分同情驻在国,甚至忘了自己是来自哪个国家的大使。
) Z5 m' j0 C3 E
- \. U# ^; Q5 u7 C- b 弗:我们必须保持中立。3 m9 D/ j7 P. I3 }' U
0 {- Q3 D+ y. Z4 q [ 苏:始终保持中立?/ ~, ]0 S3 M, e- {1 ]
# a) c; t/ A. c Y6 `" r5 T. x
弗:是。因为是一个国家的内政,我要说明的是,我要理解泰国人民的观点,各个派别人民的观点,而不仅仅是某个派别的观点。要和每个人谈,然后理解每个人的观点。而泰国人也一样,要理解我们的观点,理解欧洲国家、美国和中国的观点。
* f# ]4 y& f% j @9 z% a# @
9 q) v6 |5 F: k 苏:这困难吗,张大使,作为一国的大使,同时又非常了解驻在国发生的事……% ~$ z) J; x; a% Z( G
# i* R* A- I( `2 t1 [ 弗:但我们不理解啊。# L% Q1 |' m/ H. w
# x$ z- ^ X( K( w% K+ K. y+ t# r 苏:不理解?. p+ Q; W0 V1 T1 K7 P" h" \3 V) X9 R) X
6 x( r# E, Z2 D! a
弗:有人说,大卫,在泰国这么久了,一定理解泰国和泰国人民吧?我说,我认为我真的不理解,糊涂了。
3 d0 J/ D* S# r* Z |; i7 C2 [4 `4 V# b
苏:越来越糊涂了是吧?哈……那么张大使呢,您认为呢?2 z3 A' f: }7 L1 g% S
* O1 U" }" ?$ i) O 张:我看不矛盾。做好中国的代表,和尽可能多地了解泰国,两者不矛盾。正因为是中国政府和人民的代表,我们要努力了解泰国的政治、经济、文化、教育、科技等各方面情况,以便更好地完成使命。我很幸运,中泰两国人民亲密友好,有着促进两国好友合作关系发展的共同愿望。我所做的事情,不仅符合中国的愿望和利益,也符合泰国的愿望和利益。% Z9 p5 L% N v1 [9 t% R' o* _( e8 J
3 |4 ~5 E1 N( x$ X
苏:泰国人都在盯着,谁先向新任总理表示祝贺。请问,是谁先去的?是博易斯大使先去的,是吧?
( g. e8 r3 I- }$ R$ U7 w. V7 _) S& Q4 o5 O
博:这要取决于“祝贺”的含义了。
) {! K9 k! q( @% a6 i c3 R s; V% U0 j& c* R% ]3 {
苏:中、美是同一天吗?
" v+ B+ t9 A- }5 V7 j$ h+ Y
8 w6 _+ `1 @* b" J T @ 博:不是。张大使先向外交部次长转交了来自北京的贺电,是吧?5 J8 ?$ C, V7 e" q
# m- I1 N& {, f( p) \& Z 张:是。* D, d ^1 R8 J0 Y
- k0 X6 W. w! N- d
博:但我比张大使先见到了新任总理,因为第二天我要赶回美国。
}9 j) s" ]/ V7 \* d8 ? G
4 b# q: o6 A) t. E- h5 Z 苏:张大使介意吗?$ B9 V }4 C4 H$ v5 _% c
0 }3 P4 n: E) u' W4 H 张:不介意。& \! |* E. m6 H0 t8 ^0 L
o" s$ `! R; ~( H 苏:外交时机很重要。因为谁先去向新总理表示祝贺,就意味着对这次“革命”支持的程度。' [( z! {5 E* y( v$ A
( D& Y V9 H: [- M5 u0 ?2 g 博:苏提猜,不要想得太多了。
- X! a" d+ b! c/ P1 ?; K
& K& |% s2 _- A% C 苏:泰国人这么想。& K5 P: E* ~4 N0 J1 X+ Q9 G6 j
$ `' o! i# @1 O7 ]8 |- j Z+ J6 ?8 r
博:我们不这么想。
- }9 d( \$ c5 m' W3 w0 C, i7 d9 E4 J4 u
张:谁比谁先去那么一天、两天,这不是很重要。重要的是,两国的政府和人民相互理解的程度有多深。而且我们还要放眼未来,要共同为维护两国关系的稳定和发展作出努力。- I. p/ x4 E6 @. m6 o
* a* Q/ j5 b; d" k1 M在泰国遇到的最大挑战:海啸和政变8 r6 D9 y, M9 U, D0 V
& W- e( o, S6 m6 U% i+ X8 } 苏:弗大使已经在泰常驻三次,很快就要退休了。在泰国工作期间,什么是最大的挑战?0 M2 E& j9 R" z& n" S
# b8 m) O5 P" `/ @: j) @/ [ 弗:海啸。从未有过这样的经历。希望今后也不会再有了。其他国家都称赞泰国政府、人民以及公务员(为救灾)提供了很大帮助,发挥了很大作用。大家都说泰国人民很好。当时很可惜,有5000多人罹难。泰国政府和公务员做了大量救助工作,我们也去帮忙,要帮助政府。当时的工作真很辛苦。2 S! y x8 c5 R4 G' o3 B: _
) x/ y( ~0 m S) s5 Q 苏:这是您在泰工作期间,最困难的一段的时间。% Y4 r" r( c$ H7 j+ m
: F! }& t1 ^. s7 e T! `
弗:是。0 r' D; E: u8 g7 _/ t$ L
8 T9 C. c/ t3 E9 r! H
苏:张大使,您遇到的最大困难是什么?. q5 u' v: `) @" h
1 ]8 E4 D! R* H
张:两件事,第一件就是刚才弗大使讲的,海啸。前所未有。在海啸发生后,我们调动一切可以调动的力量,救助遇险遇难的中国公民,同时向泰国政府和人民提供多方面的帮助。
' l* C. v: r' T& S6 s( c# |% b: u$ N i4 M7 U
苏:这是您遇到的第一个挑战。第二个呢?
: p* f z K' x% b. U
8 q, W& x# R; d. G7 n' X 张:那就是不久前发生的事,去年的9月19日。
' `' b* }3 c5 z$ O e% s7 \
) ^# y( s" O) o, o" ^ 苏:如何“挑战”的?大使经历过好几次“革命”了。
6 ^. E' B9 B6 Z2 R* {) u* l
" ~! g3 X& K' h! X+ ~ 张:是的,见过好几次了。但这次有所不同。最大的不同是,仅仅一夜,这一夜风雨交加,但第二天太阳出来了,老百姓走出家门,带着玫瑰花,献给了坦克车。这还从没见到过。我们努力理解这里发生了什么事。, S2 |3 K9 b2 ?' P) Z0 B( \! _. r7 W
% b0 c: D7 H6 u8 K7 J1 ^
苏:大使感到糊涂吗?
. B3 k4 X' e# X& w
t, Y6 e1 ~8 Z5 p: ?- C1 G 张:一开始不太理解。不是我们不爱民主,我们爱民主。中国人民热爱民主,我们支持泰国的民主进程,并希望它更加完善。为什么泰国发生政变后,老百姓很容易就接受了,仅一夜工夫?我们要研究,要向国内报告。这也是一种挑战。以前未碰到过。
" x$ y9 R1 Q# _4 F+ ]
! D- K# ^: T7 e0 y! {8 s. y 苏:弗大使呢,您感到吃惊吗?
8 C' Q4 W& ]8 T% S" A* ?6 r8 p
8 @6 p/ B, d7 C' h& e% o 弗:真没想到会发生“夺权”,每次我来泰工作,都碰到了“夺权”。
# I# |7 r- X) ^) | z( n8 z5 ` m4 e* n
苏:可能是因为大使您的缘故吧?
; ?! ~9 H8 f- f6 s0 l9 ~9 A$ O$ ]
0 x. k: n' _% o! G4 t( d" @ 弗:哈……1 J0 l$ F- {( J% f9 a
$ `9 c J6 o1 D) Y8 n7 O* o4 A
苏:每次来都碰到了“革命”?- [: Y1 m3 |, N+ o' F
, l- |+ r+ U, V7 n
弗:但我马上就要退休了,应该不会再发生这样的问题了吧。
# n+ Y V1 i! y' P. r' l1 } k
7 \9 e1 [ d( S! G 苏:那天的感觉是不是和中国大使一样?一,没有预料到,二,发生后,就想为什么会这样?
4 |6 G# Y: J1 P7 B& `% g3 |2 }) t& j4 L
弗:那天我在英国。+ R+ t( z& s ^# o. K
9 \" t( s, S) R6 m* u/ C4 f
苏:说明真不知道,真没有预料到。如果预料到了就一定会在曼谷了。
3 ^. S: @! a1 }. A% w: D) v; m" o2 F9 i m+ e; s
弗:哈……是,是的。但真的很难理解。因为我们的世界已经改变了。不过就像我刚才说的,这是内政,我们要知道泰国人的特点。是吧?. d6 |! M9 r* { D' A# h
; Y+ w7 p/ V, g9 {/ l 苏:嗯,您会说泰语,又在泰工作三任了,应该很了解泰国了。
7 D' s- O4 y0 c3 N2 Y# r3 d: y8 @) \1 M9 y9 A2 S
弗:要努力理解。但泰国人也要理解,世界已经改变了。
" m4 @, |: X% u6 t F- _: C# f0 ]( Z; h$ R9 y0 t! \) E9 @& G4 |: T
苏:据我得到的情报,博易斯大使有比别人更深入的情报来源,是吧?! J. O7 ~! M: k$ o6 H' n
( L& l. t( a1 R" c* z 博:那你说说,有什么情报?- ~4 e- r- N f; s k: j% `9 z
s/ W7 K/ G% `' N" i
苏:您对形势的评估更切合实际,甚至比泰国的媒体更准吧?
! u; h) x( a) H3 S3 o% E% p6 f7 q2 d& I* C$ P
博:不对。
' V, p8 q" f6 l9 x% G5 }
3 Y. m% }6 W5 G# _9 X: I& m 苏:CIA,可能有什么情报……
2 D* J- k& j3 y+ g/ d# C8 c. B& H$ X( E6 t. K
博:谢谢如此的表扬。谢谢。1 T, r( c/ \ A% `8 K
% \8 a4 Z& F4 I6 D' V4 D* m 苏:不是事实吗?
. X8 {* d' B+ c- u H( a
: W3 [& w' b" v 博:还是把它当作秘密比较好。让你这么想比让我说出事实来更好。
$ @0 |. A/ f" ?% J. [% V! w' `7 y d! l
苏:总之,不吃惊,但也有点奇怪?
4 U9 W$ a5 W1 F$ l4 x
; R$ Q7 P+ \7 [! H8 j {4 } 博:我有一个朋友,是当老师的泰国人。他在事情发生两三天后说,我很伤心但不生气。那是头一个星期的氛围。没有人真的欢迎这件事,但很多人理解为什么会发生。- ]) s9 I. g+ ^# O1 P- x: e
2 A1 F* m1 W5 t4 H9 k6 n 苏:在他侬时期,也就是弗大使刚来的时候,每次军事政变都要先到美国使馆去,发动政变的人都要先去向美国驻泰大使请示,或者说是汇报。
% |& p8 L5 ^4 h! v: F, z2 F
3 s w) l8 e& \5 {7 h; D) Y 博:真的吗?哦,回溯到过去了,挺有意思的。
$ A5 u3 w" Q$ v, |5 c
+ q- A* h" ]$ _6 p$ S2 z* h7 P 苏:据我们这些新闻工作者所知是这样的。这次他们没有告诉您一点消息吗?
; N. t0 t. e9 `; }- y
3 h: ?7 i: A: \$ ?; ?; Z 博:苏提猜,请不要这样说嘛。
9 v0 R ]) d3 j) X* o/ H. ]
5 C C: Z2 a& _* h: ^ 苏:为什么?损失什么吗?
/ `. y, U- B a1 {4 A4 e0 S. K( N7 G- ?# Y1 m: _, h% x
博:是。哈……
! f# [' \* b0 ?- _1 Z4 J
: e' j% p, p" `# n8 Z 苏:博易斯大使还没有回答我刚才问两位大使的问题,您在泰工作期间什么是最大的挑战?
, W- e1 m/ E) M7 N; s/ `. `3 ?8 S' `0 V5 }
博:对于来自热爱民主的国家的大使来说,就是在发生类似政变这样事情的时候。但对于在这里待了很久,并且理解形势的人来说,困难的是如何向华盛顿解释在泰发生的事。因为形势复杂,很难解释。但我们做得还可以,至今两国关系都还很好。尽管我们和很多国家的政府一样,在那天有所埋怨,但使馆的规模不变,工作还在照常进行,没有改变。因为美泰之间的友谊和关系非常密切。 |
|