|
|
รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ『愛你直到心累』
/ E8 j9 H( x# D( s' gวันที่ลางเลือน กับคืนที่เลือนลาง
4 W9 m! o; ]* s! {: T! ewun tee laang leuan gub keun tee leuan laang
5 f! S, R% c7 W* U3 }- w7 f) fGloomy days and gloomy nights.
2 I7 J! I) \ I/ ~( f# o# Iเหม่อลอยคว้างเหมือนคนหมดทางไปต่อ$ o5 B8 V u: K5 Z! s R; j# l
meua loi kwaang meuan kon mot taang bai dtor c8 y/ X1 a4 g- j
I’m lost just like someone who has no way else to go.* E. M! W& Y8 H- v
ใจที่ให้ไป อาจยังไม่เพียงพอ ถ้ามันพอก็คงไม่เป็นอย่างนี้
9 g- M: N/ e& e0 K2 {' g) Hjai tee hai bai art yung mai piang por taa mun por gor kong mai ben yaang nee
& A0 {( g8 X4 _* J1 N2 zThe love that I’ve tendered is still not enough. If it’s good enough, we won’t be going on like this.
. m- \6 P" B+ o# S3 Aใกล้กันเหมือนมันยิ่งไกล ไม่ยอมเผยใจสักที% d5 e5 H2 I- H% ^
glai gun meuan mun ying glai mai yorm per-ee jai suk tee0 p: r- Z1 ~8 Z
Getting nearer to you seems like we’re further apart, You’re not willing to expose your heart even once.2 I# j2 v6 ?* S1 {% A; Q
ไม่เคยเห็นใจคนที่มันรักเธอ
, X6 j4 n9 y# u" Lmai ker-ee hen jai kon tee mun ruk ter/ r4 X( K: G% b- @* _' n, F
You’ve never displayed any sympathy towards someone who loves you.
: b% E; p( Z1 ?8 s% T3 D7 h3 K, W$ xดูเหมือนมีใจ ก็ทำเหมือนมีใจ ไม่ทันไรเดี๋ยวเดียวก็กลายเป็นอื่น( y" m, ^, @; J& o8 S
doo meuan mee jai gor tam meuan mee jai mai tun rai dee-o dee-o gor glai ben eun
# w v' C# E7 @- K, K: h2 ^ pYou looked and acted as if you were interested in me. I barely had my chances and now I’m the outsider.
! K1 Y$ q- m3 oไม่มีหัวใจอย่าทน ไม่อยากรักกันอย่าฝืน+ p2 ?/ s O) [/ O8 n1 g
mai mee hua jai yaa ton mai yaak ruk gun yaa feun
, c5 ^0 y, q+ Q/ B6 fDon’t let it go on if we don’t have the feeling for me. Don’t force yourself if we don’t want to fall in love with me.# J. A$ v% F7 r* Y2 `
บอกเลยฉันเป็นคนอื่นจะไม่ฝืนหัวใจ
$ | \4 {- b& l8 m$ i9 ^$ T1 e3 Jbork ler-ee chun ben kon eun ja mai feun hua jai4 J& {% `! `" E6 Y
Just tell me that I’m the outsider, and I’ll refrain myself from going on further.4 S+ Q# e2 q2 A" \( p- J# k0 K
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร- R. E+ d' f- j/ d
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai
Q& N7 P% L" ? \. nDon’t keep changing like the breeze.
2 q1 Q1 x. ]8 h7 L8 U$ c5 _. E! mฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง2 E( ~- T+ l3 d7 f
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai & u5 r( E* k! e2 d3 k2 l" t5 T1 r
I can’t figure out what’s in your mind.' M0 V+ D, a8 ?4 p5 g( M
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป" n$ P4 J8 s- `5 R
yaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai% ^& B8 t9 z4 w3 J' H6 I
Don’t remain undecided and let it go drifting along.; B/ c- O+ N! `" @8 H
สายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ S4 P; |! z, S- u+ ?& c0 }
sai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai) I* H5 |# j" S/ o
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. ( b' N3 Q+ l2 }2 m1 L7 F: y
คนไม่มีใจ อย่าทำเหมือนมีใจ เปิดได้ไหมเผยใจให้เห็นกันหน่อย
3 l$ J4 Q3 Y6 G& xkon mai mee jai yaa tam meuan mee jai bert dai mai per-ee jai hai hen gun noi
{% t0 _( Q9 q! \; g0 mIf you don’t have the feeling for me, kindly don’t behave as if you have. Open up your heart, expose it and let me examine.
! T( n7 I& t5 q7 q8 ~0 t1 Eถ้ามีหัวใจจะรอ ถ้าอยากรักกันจะคอย! w: I- e- h3 Y* y' `1 d$ F
taa mee hua jai ja ror taa yaak ruk gun ja koi; R Q4 k9 D2 o% ?1 G0 s
If the feeling is there …. I’ll wait. If we want to fall in love with each other …. I’ll wait.
+ f2 j8 o" t' Uบอกเพียงว่ารักสักหน่อยก็จะคอยเรื่อยไป
9 N/ ]+ R. Z# w; r) ?bork piang waa ruk suk noi gor ja koi reuay bai
4 M: u: a0 ^2 o; G6 F- [Just tell me that you do love me a little, and I’ll keep on waiting% t; K5 l# |; |' C' R9 m
อย่าโลเลอย่างลม อย่าเรรวนร่ำไร0 t. n% t4 A$ Q, V) C4 [6 R8 t
yaa loh lae yaang lom yaa rae ruan rum rai% ~( \- x! A2 L" D8 \( ]
Don’t keep changing like the breeze.: W) H+ S" D' W1 w) ^
ฉันดูไม่ออก ว่าเธอน่ะคิดยังไง% H9 @9 _; z6 z4 M/ T6 s. R2 b
chun doo mai ork waa ter na kit yung ngai & I* g2 W8 K( X% H( U; j
I can’t figure out what’s in your mind.8 r# x) ^5 @4 c) d6 J* t
อย่าลังเลอยู่เลย อย่าล่องลอยเรื่อยไป
& |: P" S) @- M! Pyaa lung lae yoo ler-ee yaa long loi reua bai
7 y' f7 p, m3 @9 u" c$ w: Z: N! yDon’t remain undecided and let it go drifting along.
+ D- q. h3 B) J) x* E0 cสายลมมันโชยเอื่อย รักเธอจนเหนื่อยหัวใจ
% _. ^0 K' R, n9 R0 s4 X4 _$ c+ O5 O7 fsai lom mun choi euay ruk ter jon neua hua jai8 ^' A! O; Y5 x ], p
The breeze drifts by gently, and I love you so much so that I’m almost worn out. |
|