杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 37060|回复: 5

【09.06.06】 Jennifer Kim--咫尺天涯

[复制链接]
发表于 2009-6-6 09:13 | 显示全部楼层 |阅读模式
連結:http://www.ijigg.com/songs/V24CE4AGPAD
. [. q# F4 J+ ^6 T$ ^6 v% j! O0 T0 z: F7 M1 o' ^, h! }. R
- h/ e: A* f$ x1 h% r/ ^
英文翻译由泰国論壇的WENHE提供。3 p6 ^6 g: C7 I0 i( ]4 ^6 P
$ ^: z& L3 m7 ]: K
ใกล้กันแค่นี้ ใกล้กันแค่นิดเดียว + n. m7 R& v6 `" T; }" L: }/ z. S
glâi gan kâe née glâi gan kâe nít dieow : z) L% ]  T: v& g$ U) x; e6 `
We're this close together, just this bit close together, 5 _- z- L7 N7 O# g( U! [
- c+ l6 d9 r: L: q$ n
แต่ไม่รู้ทำไมเหมือนฉันยังคงโดดเดี่ยวเดียวดาย
5 r& f8 {5 n+ W5 Fdtàe mâi róo tam-mai mĕuan chăn yang kong dòht dìeow dieow daai
  g4 M% k" }) v7 bBut I don't know why it's like I'm still all alone by myself.
4 j. t% ~7 R! x3 F0 k) R! r1 E: ]  S0 r4 k' X
เอื้อมมือเท่าไหร่ ยิ่งคว้าเท่าไหร่ ยิ่งเหมือนยิ่งไกลออกไป
; u/ `$ N" @/ ]0 i. C6 t. Dêuam meu tâo-rài yîng kwáa tâo-rài yîng mĕuan yîng glai òk bpai
( q& d9 ]5 u  X8 r: k$ b; H" NHowever much I reached out, however much I grasped, the more it's like it's further away.
6 U8 z4 j" M8 @+ [; a7 F5 j2 t/ C& D7 M5 h3 x7 T) {
ไม่รู้ทำไม และไม่เคยเข้าใจ . R4 q' N1 M: A. {7 J
mâi róo tam-mai láe mâi koie kâo jai
3 t0 z/ v1 y( H) ]- ]  w( MDon't know why, and I never understand that.
8 t# }0 W- x) o* p
; A% P) G0 S- _+ T$ N# A5 y& H0 y( s' Y' a9 P- B; I  b; Q+ @
: N* k$ H2 p1 Q$ e. O' }0 U/ ?
คืบเดียวเท่านั้น แต่มันดูแสนไกล : A7 Y) X2 e- M
kêup dieow tâo nán dtàe man doo săen glai
* d  X! J: G% o" d; B6 cJust only a inch, but it seems so far.
, x- H# L8 v" H2 `/ g$ W
* _# O7 F, y% F# r1 Mอยู่ตรงนี้ข้างๆกัน ฉันยังรู้สึกไม่มีใคร $ O! {, x3 @3 P/ ~5 p% _+ E; B* d1 x
yòo dtrong née kâang-kâang gan chăn yang róo-sèuk mâi mee krai 0 `% R7 i0 P" u; v9 y7 Z
Here besides you, I still feel that I'm without anyone.
) X7 B4 F4 J/ g  Q1 L; k
. _  M" N% V/ L% Y3 V5 x3 kเงียบเหงาเหลือเกิน อ้างว้างเหมือนคนที่หัวใจมันสลาย : s" I5 {& g/ P5 Z5 M" a" g
ngîap ngăo lĕua gern âang-wáang mĕuan kon têe hŭa jai man sà-lăai ! C, C6 a* Z$ Z4 W4 ?
Exceedingly lonesome, isolated like someone whose heart is shattered.
" i' Y1 |$ A; ~! P7 \2 n
3 F. f7 S2 `( y) T) e  ]5 Mอยู่ใกล้เพียงใด เหมือนกับไม่มีเธอ
: w$ k% X" V' Tyòo glâi piang dai mĕuan gàp mâi mee ter ( c8 o5 n6 H! ~' [; y5 Q
However close to you, it's like without you.. V+ O, A0 S$ ?5 D8 L% n

6 k+ l* V5 ~3 d% N
: C0 I0 h1 B1 p$ G* d) O9 f& h
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 7 C0 Y' `: u( P% w8 h  \
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
$ b& U  @. G: `Don't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.: M( W& q; e8 j- T( G8 `3 f, ?& K

2 X; S  k/ [) w# J, {+ K3 |" ~ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ 9 L- o- f8 a/ \
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
9 ^9 ~9 H1 q% ~& V7 g* [The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
, J1 @+ B# O+ r& o; t% W3 Q: p) A) u+ l$ m5 `$ f  o; O, z$ Y
ต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
$ t! a6 B# s. d- R6 u/ cdtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai - O1 A, e- b+ @
You wanted to revenge, and to torture me till death, 2 [- }9 ?( [8 `
: `1 i2 T# e) [
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ ! @+ }1 N9 }  ^. ^$ U8 m1 c
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 9 E  E( f7 G8 d3 d2 `* r
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.
6 \0 ?! [3 ^, C  t2 q0 v! b- [" v: Q9 S: @" x
บอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวก็พอ
- f# M" E- x% }9 @# ybòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow gôr por $ c  B$ _$ ?* M1 T0 v. y9 g
Tell me frankly, that you don't love me in one word would suffice.( S" Y# G7 k( {  a* ?/ i' P6 I' L

5 g9 E3 U( e7 p. W. R
% n$ i5 F$ A! L* B" q% j8 ^# E& j" {+ _1 F( u# `7 w3 S
อดีตของฉันที่เธอยังฝังใจ อยากให้รู้ว่าฉันไม่ได้ตั้งใจให้เป็นเช่นนี้
. I# B2 @2 D+ I$ M* oà-dèet kŏng chăn têe ter yang făng jai yàak hâi róo wâa chăn mâi dâai dtâng jai hâi bpen chên née 7 X7 I/ w8 a; y' P
My past you still bear them at heart. I want to let you know that I wasn't intentional to let it be like this.
9 H/ F3 `7 ^& ]: R* E2 j# O5 q9 g% I% ~! a
หากฉันย้อนวันเวลา ลบอดีตได้ก็คงจะดี + m! o" t& t- |8 I4 ~2 m* D
hàak chăn yón wan way-laa lóp à-dèet dâai gôr kong jà dee 5 B* E, C' f7 R! M  G+ Y
If I can turn back the time, and erase the past, that would probably be good.
9 }0 h8 \  x" ^4 i8 f2 y+ Y7 i% |- j' _+ z: J
แค่ขอได้มี เธอที่เหมือนคนเดิม
- r$ y% Z) M$ hkâe kŏr dâai mee ter têe mĕuan kon derm
' e2 [3 y( O* C2 E; m2 B! C& KI only ask to have you to be like the same person as before.
& l6 p) ?9 T0 @$ k1 Z% g! k7 w  c& E" f/ V' ]

( j. K' \& @6 O  y. @- k/ Q. i  r5 N; b! t# c% N* R
อย่าทำร้ายฉัน ด้วยการหันหลังไม่พูดไม่จา 7 ]# W3 C5 a+ g$ M* ?" t
yàa tam ráai chăn dûay gaan hăn lăng mâi-pôot-mâi-jaa
1 H) u# P5 r& Q7 F8 k9 sDon't hurt me, by turning your back on me, not speaking nor heeding me.
9 t) _0 R8 L& b! y. E9 r2 Z2 ^7 r0 `6 N- Y0 G  j0 s
ยิ่งเธอเฉย เธอทำเย็นชา ฉันยิ่งปวดใจ . w' S" p+ @: U6 o; r, q" P# ]$ T. R
yîng ter chŏie ter tam yen chaa chăn yîng bpùat jai
$ U  \, b5 C8 v# m( Y  {The more you're indifferent, the colder you are, the more my heart aches.
9 s1 j" W5 ?" F. F5 E% U+ R, Y  j
, G8 F5 |+ q3 I& y* u9 rต้องการแก้แค้นกัน ด้วยการทรมานจนตาย
, f* R! n! [# w! k8 @* D" X) Edtông gaan gâe káen gan dûay gaan tor-rá-maan jon dtaai - w/ _/ N. J7 H; W# q+ e
You wanted to revenge, and to torture me till death,
6 a2 l6 t( e. N: e( s( S+ f2 h3 a4 ^4 C8 A: |3 `. l
ฉันยอม ถ้าเธอไม่รัก บอกกับฉันคำเดียวก็พอ & k0 C. M$ c: _6 [
chăn yom tâa ter mâi rák bòk gàp chăn kam dieow gôr por 5 \% `6 ~# f) ^$ a, j/ a
I accept that. If you don't love me, just tell me in one word would suffice.$ N/ m. |7 I, `$ u! C3 n" P

/ |1 {! W; G) s( [! Yบอกกับฉันตรงๆ ว่าเธอไม่รัก คำเดียวเท่านั้น 8 n7 ]; F: V8 @* W) y, W4 Q  ^% A% L
bòk gàp chăn dtrong-dtrong wâa ter mâi rák kam dieow tâo nán & N1 |+ S0 \* [: Z0 m* ]
Tell me frankly, that you don't love me in just one word,
9 H3 C4 G; j# A4 F
) |: j/ _( D# B& I) ^+ Nเธอไม่รักคำเดียวก็พอ … * I1 q$ m0 s; C( d6 o
ter mâi rák kam dieow gôr por …
4 k6 [) g- W3 X, t. @: rThat you don't love me in one word would suffice...
发表于 2009-6-6 11:45 | 显示全部楼层
坐下来慢慢欣赏..........
发表于 2009-6-6 17:30 | 显示全部楼层
感觉好熟啊~~~是哪部剧的????
发表于 2009-6-6 19:23 | 显示全部楼层
很好听哦,谢谢楼主的分享。
发表于 2009-6-7 23:22 | 显示全部楼层
谢谢楼主的分享
发表于 2009-6-8 19:23 | 显示全部楼层
是《最后的救赎》的主题曲吧~~~~
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-11-30 02:02 , Processed in 0.066652 second(s), 6 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表