|
[i=s] 本帖最后由 vichida 于 2009-10-3 20:32 编辑 [/i]
2 V( Q, A3 G$ r8 l$ x
; A1 ?6 G! [& r! J bA $ J) Y4 `" x9 Q* d9 d- _0 v; o
早餐 Ahan gangwan 8 y% k- p7 U3 T' o# M; E8 W
午餐 Ahan tschau * d0 K& i1 j& O' N
晚餐 Ahan gen
' }. R9 e! O2 k* F) u: j5 u u
( l9 ~# t8 C7 L) QB
1 ^- y C* ]3 {3 {/ a# |- `Ba mie 不同方法烹饪的小麦面条
' G( D% }. T$ ]$ d3 ^! x3 UBai ma grud 甜柠檬叶
- e m" b9 Q% P# u4 i, W `Bai manglak 罗勒 ; j4 B; Q: G' m. {# R, Z$ e
Bed 鸭 Bed op nam pung 蜂蜜烤鸭 % _% I- O3 S! m& u
Bed paloh 糖醋酱鸭 6 r# t+ i4 q& A6 T7 o* D$ j9 { g
Bia 啤酒
' U; v3 n, p& Q) xBo(h) 煮
& W2 `1 D0 Q0 E& P' C4 wBor bia tord 春卷 7 x5 i* @1 c ^8 w
9 \8 ]' X/ D. l* F0 ~$ y" hF B! X3 B, M6 C1 ?% g+ B
Fak tong 南瓜 ! e$ B' c" o( K& l M/ R
Farangh 番石榴
6 Q4 [- ?! W% f4 U# f. t5 F' A0 q0 v3 C5 B7 B9 G9 {, ]6 w
G % e# }9 J2 m/ x% e
Gabi 小虾酱
- A- m9 E/ i, t7 H# a3 jGang gai 五香浓汁小鸡肉沫
C$ [% _$ `% uGang garih 印度淡咖喱粉
" h- B) T7 R' I5 Q! q$ h. s8 g$ B3 iGang khion wahn 绿咖喱蟹酱 , g" v# n: w# I( l% J
Gang laing 泰国蔬菜汤 3 i6 |; D, O7 i# l& N
Gang masaman 香味浓郁的淡咖喱粉 . U6 S; J) C* D9 \1 t+ a% o, h: m: ~
Gang nua 五香牛肉 8 U& Z- r, K! Z& R" E" }
Gang ped gai 辣咖喱小鸡 6 Q* ~ O5 y6 {3 t4 v: Q
Gang som 蔬菜加鱼 O8 {, A. W5 w; i6 W
Gafa 牛奶咖啡
5 a6 y( o& k" _- ]* d. GGafa damrorn 清咖啡 $ {& z3 V) T" \2 s6 q7 h
Gai 鸡 ) e: S7 [- U8 x. v# A. b- d
Gieo nam 馄饨
2 I) g2 V: t/ bGruei 香蕉 4 A! r& l o" x9 a% v+ z% f( V% B
Gueh tiao 白米粉
; N9 k/ { J) Z5 O* v5 \6 {Gung 小虾、螯虾
) d5 E' g! R) @& ^3 v" L; ~& y* _Gung hang 小虾干 ( M) {: l) y5 x4 ~7 O+ U
Gung yang 烤虾串
3 v4 [( p$ _5 Y; ^; T9 e2 _4 K) L! f6 G3 e: W0 |" M
H 6 i9 P3 X6 e z) I! V" }4 e) r
Hua hom 洋葱 ; g' c; {" ?3 g* p$ y
Hua schai po 萝卜
+ U D A" m( V+ m- ]" ]0 W9 ?) x( o8 b) ~7 d( U
K
5 U5 m# B- r1 w6 sKa ti 椰奶 - U6 l( f9 d1 ~* q* h; S8 ]
Kam puh tord 煮肉 " w$ B' L' ?8 T6 s. Y
Kao 米糊(粥)
- {) e9 l, f/ yKao bed 鸭肉烘饭 8 O+ U3 X5 d/ [# A3 M4 f8 h+ j8 Z1 @
Kao dom gai 米汤鸡 7 s$ `( G' I* g$ P/ h
Kao dom mo 米汤猪肉 1 |$ N+ l) B- f) F6 D; {+ Q
Kao dom plah 米汤鱼 % [; I: `, p/ i9 I, w9 O
Kao gai 鸡肉拌饭 ) @+ P4 ^1 o9 b5 ?, S. w% z% ^- G! {# E+ u
Kao man gai 鸡块拌饭 9 e! P$ K) A4 v- M$ ?! F
Kao mo daeng 红烧肉拌饭
; q# {% H+ ?' i5 OKao mo tora 烤猪肉块拌饭
! B- {9 B6 W6 ?' M5 Z- E5 e* u' sKao nieo 糯米丸子 6 i! V2 Y Y( l. e& x+ b
Kao nor maigai 鸡肉笋拌饭 + F+ s5 c8 c, v# p) N0 a
Kao pad 炒饭 0 X- _) n; H: A3 ?1 j) ~: b
Kao pad gung 小虾炒饭 ' k7 V, @- i& M( ], h. g
Kao pad talee 海鲜炒饭
& S5 ^% q" u: hKao plao 米饭
7 g) F" \% X/ N+ \8 q# xKao poht 玉米
+ _2 D" P5 z& a2 R1 bKhai chiao 大蛋饺 $ p2 h0 a2 o. d2 ?* o6 I8 Z
Khai dao 煎蛋 8 x5 ^; O U2 {. }
Khai tord sai mo 蛋饺包猪肉
0 y3 R- {, x3 m2 GKhai yad sai 蛋饺包肉/菜 v5 v+ U7 C$ ~% k, C8 f$ i0 `
Khanom buang 甜/咸馅饼(主要是椰蓉)
. s5 F2 }8 I# ]( w! a+ v KKratiem 蒜 Kruang gang 咖喱酱
. H: l' W; ]7 H5 j# W$ C0 a( t( L/ [( N
L
# L ?+ P' j! u) Y$ O: {4 ^Lao 烈酒 6 l4 U e: R3 Y3 Z* V' }" V2 |# ?
Lin ji 荔枝
6 p! b% k/ a2 O/ E9 K, v3 y, M5 K4 Q5 o) X1 z6 x
M
5 x1 ?7 V- G# v, oMaah hoo 菠萝肉丸子 " P4 u6 O9 G: i+ E' k( Y: N8 y8 G8 ]
Mahkong 湄公河威士忌
! ?+ U( ]5 a2 _2 B2 c; O% @3 YMakahm 罗望子果
& I2 t' r" h# r4 QMakoa tat 茄子 ! t/ e# ~! X' J% O# T6 ~+ Q* {" F
Maokatat 西红柿 " S1 U$ c0 r( i- M3 w
Malakor 番木瓜 # G5 Q: K$ \' R7 I( _8 ^
Manao 柠檬 5 q. y: Z5 h. a* \3 X% j8 L
Man farang 土豆
& H& c% i; w0 z+ jMamuang 芒果
1 w" g& A6 \' q" E* k% f9 S m* SMangkut 山竹果
/ A) C! _- A* n- a' Z, NMaprao 椰子
3 x8 E1 Z( @ g+ [- jMed mamuang himmapan 贾如树坚果
, {5 U" G1 \ e! D. Y# N/ ]Miang gai 鸡胸脯盖色拉 . f; d" u; n9 A% s% L
Mie klob 炒面
* ^$ i2 f2 x8 W9 f5 t2 ~Mo 猪肉
& F+ D: n7 U8 ?- H) v: VMo ob sapporot 菠萝烩猪排 0 t1 l+ I' z3 m1 |. d
Mo satah 猪柳 - Y: ]! Y9 K* S+ O6 X$ K) R9 p
+ y) W7 l9 Y2 k% |N 3 H7 f8 ? V* U6 V8 @: y
Nam dan 糖
) T/ k" i% d+ L( N5 ~; YNam jim much sate 花生酱 ! O3 @% ]* T# a! t8 Q+ h. w
Nam lorn 热水
! S. v R, d# `; O7 q' UNam maprao on 绿椰汁(常加糖和冰块) ) P0 |; J( i/ k& E; T# ]5 V! ?
Nam plaa prik 芫荽拌辣酱
( x% Q; c7 |* P; a. v. P$ hNam plan 鱼酱 ! w; l7 s9 m |7 L5 b5 G7 p' c3 i
Nam prik 红番辣椒酱
* K, \1 Q m' bNam rah 矿泉水
! E- u* W7 p B0 w) s- F+ c7 dNam som 橙汁 , s) @# c; v6 p' ^3 F5 L, E
Normai 竹笋 , |$ y# o4 W3 X' f( c
Nuah 牛肉
8 c, _5 t1 \% w9 u6 m" |! E; v
1 J2 h t1 E. C" N: u" HP & T+ K5 I) h5 N* `& Y( Y3 m+ x
Pad phet mo sei normai 猪肉拌竹笋 * {* ^4 E! u% l% H( w
Pak 蔬菜
2 X: I$ q' s8 T" UPed 鸭肉 : A! S! G7 q, |3 g3 s! P- f2 p
Phal thai 炒面 0 r4 ?' g8 P* t) J
Plah 鱼
9 C. E$ b* _; }4 {/ C$ J$ ]Plah kapong 鲈鱼
; w" _. Q% A, }0 h8 V6 IPlah muk 墨鱼
/ _- M3 o/ N, s# `Plah priao wan 糖醋鱼 3 u3 Z' [2 Q# |- d
Plah tord 烤鱼 ' v9 e* z8 M3 _% A. B
Plah tu 金枪鱼 * L- f5 l' N2 J# ?1 \! Y$ D! P
Polaris 瓶装饮用水
) i% s. G6 o% K& RPriao wan 糖醋 / o" c( q O7 m e5 w2 Z
Prik ki nu 红番椒 & o4 N0 A) c* L7 M; @0 h4 f% g
Prik shi fa 小辣椒
c0 W; l5 ?% x: L xPrik tai 胡椒 * C @+ y( m( a
$ A/ E. k! z( v! a! [2 m$ o4 T
R 6 B/ o0 V6 I0 a4 z$ @
R Raprathan 吃 Roohn 烫
4 a. j( d/ G" R. x8 F& a9 W* T# C* [- ]" i8 P4 n
S 5 k( S, @ I9 X4 ?" U0 k
Sapparot 菠萝 1 i* j4 x2 t5 `; k
Sen guetio 米粉 + ?0 n- `7 _: [& m+ z. K8 e$ \
Sie juh 酱油
S+ }3 z2 v( `* h5 I4 KSom 橙子 5 A M4 d$ i; J" j8 N- {+ \
% l2 v4 }) P- q
T
" A, e+ C/ Q3 _ HTakrei 柠檬草 Tao hu 豆腐
9 Z! X1 D3 R1 a9 xTeang mo 西瓜
2 \6 B4 Z( U4 ?+ tToa li song 花生 1 f- V4 s+ U; Z% X
Toa ngog 笋豆
0 Y3 b2 n5 B+ i$ X) E* DTom 熟食 . w- i- P& d5 S+ N
Tom ka gai 椰子咖喱鸡汤 9 Y2 k7 f+ {" D: m7 m
Tom khlong 罗望子果和洋葱烩咸鱼
l3 H8 Z! o- r: ITom yam gung 海虾汤
0 d& o3 r9 ~, E' NTom hom 春季洋葱 ' \5 d; A: [# h# _$ [
Tord 烤
6 w% i1 J$ P0 n) j8 B* m$ MTschah 茶 2 r6 v3 n+ o7 z0 E
Tschah lorn 热红茶 8 A$ h- E7 W3 i
Tschah yen 冰茶 ; @: p8 N& b2 Y7 |, X! z; G
Tuna 金枪鱼 % w$ m% h3 e4 \: [
2 K/ D1 V& @" I$ G; t3 m3 \Y
' \3 v: M2 I* \2 d9 }0 F8 k$ c" L1 @6 ~9 nYam nuah 甜辣牛肉色拉 7 y- q: f6 s: d( v& g
Yang 放在烤架上烤 + y- D* E! t% b4 v
Yen 冷/冰 |
评分
-
查看全部评分
|