! X1 D# n' e0 e, S- r% p, |
泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
|* f# f% s- z# O
* I7 ]5 w( M4 _6 V$ \3 D
* r3 N) W8 d$ C& u7 z' ~
①Hot and sour soup with shrimp- W3 T" R0 v2 c' A% @5 S4 s" Q
2 F; \# B8 ?; K& q, v0 g
冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
. c# ^4 Q- [% g' H! M$ m$ S& W9 ^- ~! e6 D* h9 [! _/ S
ต้มยำกุ้ง. A6 Q# o' O! u( d! M1 Q, V a
0 G; D# a# I% Y
Tom yam kung" M4 y3 X8 e& m2 @! l
- C6 B0 b: I# L# h7 w" @8 D
②
/ ]9 B5 w( W# NGreen curry with chicken RDy
j; ~- q( B2 K$ }綠咖哩雞
$ I3 g" C5 W, o& }! z8 Y' L) Z) ^. V9 N
5 H$ m, G Z2 U7 T# P
แกงเขียวหวานไก่
5 ~* U, K5 Z( A5 ~2 C " ~, H- M- [; p9 i7 |
Kaeng khiaowankai
" i1 p' E6 N1 u, W) P5 Y7 z& Y5 F
: e" u+ ~* r7 V8 c9 \1 s0 g # d2 x3 g, q! g. U4 s
4 p( O6 W5 ^6 y3 X! r6 K
③Fried Noodles ( n# Y( X$ o0 l( \
. V. [" m- n N, {2 q% f" h泰式炒粿條6 V$ a3 T1 N3 N: l% v$ \* Y# V
: r- Q% c' J! T6 B# ]$ G- i
ผัดไทย
% Z0 i0 C' h. k: [; UPhat Thai
% [/ m" K8 Y: m* H
, p' l$ R& q+ g6 H7 F1 L( y: r8 ^) [7 u$ t" T7 L
, _6 D1 ]* r7 ^
# _- g9 l, \/ p7 W1 o& P) ~! e4 Q+ ~
; w" f0 I2 ~' T- f④7 C& J. t+ _) K6 x/ H$ N' w! e) }
; l. U- v9 s# k T& L: |% s' XPork fried in basil 2 q( Q7 q1 z u4 j: X1 r& w
( N. ]8 Z8 }2 G# P
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
) {4 j5 u9 \6 o% j8 m, @& u4 s: a ผัดกะเพราหมู、ไก่ 8 t" W7 j/ O* m: {' \( T
% E+ s/ Y5 D9 I& j% R
* f' ^! [) L6 L! }3 g; N4 G
Phat Kaphrao Mu or Kai# e A2 u* w( e5 c' ~7 U3 Q4 |
r/ L6 Z7 ^$ }0 w* K ?
. j& D. ?+ B; i& ]$ _3 p2 x, E
1 F# W0 [; f8 B1 s
⑤Red curry with roast duck - T9 f4 V4 n1 ~4 R q, G, }
紅咖哩燒鴨
8 w2 d/ }! U. E: Y
* B( Z4 R8 ]) H5 J2 x1 MKaeng Phet Pet Yang 6 f& o& H# w8 X% [1 b9 [/ Q
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
) O' K" L P' |/ v) i: ]4 r. m B. ~' n9 b( |
3 z( @0 |$ m2 p1 L1 Q
& J3 J& E8 R+ w" E0 a4 x, e
. `! J& I9 F8 S( n1 Q2 b8 U, q
⑥Coconut soup with chicken
2 ` ~( u/ D3 v* h9 f
* X8 [) j6 @& X/ X0 x; [$ V椰汁雞湯% }7 V% Z1 D% E% i+ U" f) T5 U m
1 J8 q5 R p5 d$ @ต้มข่าไก่
( P" ]9 ~4 s( d7 G, i) BTom Kha Kai" T. h8 X5 _7 R( [) N
7 X+ l) K: ^5 l0 F$ ]# T2 E
4 j! E5 Z9 I, E4 S2 d
4 ]) m' n) q! n5 _3 s7 j R+ I
7 t8 Z7 [" u1 p
' Y0 I, k. a6 P⑦Thai style salad with beef 0 r" Q8 v- w" n: a- x# s9 ^1 g
, p {: N2 T/ r! {
酸醃牛肉
9 a9 c, z8 \8 \6 U: \/ V8 A; u( U" p6 Y: |4 M
ยำเหนือ3 E* n! Z2 Q& w; q7 P# t3 N% L
9 G9 t2 A! }( E
yam nua , D/ V/ N) S5 Y$ w( C. j7 w
. f! F3 _! C9 l x
⑧Satay pork
8 P' d }9 ^8 G
4 ~* q6 {, A0 T+ K1 ^: R0 Y沙爹豬3 y# r" j/ d9 m# J* v% C
' `4 o- U0 O/ q. f @: K
มูสะเต๊ะ- j8 ^3 i# t6 v* E5 E- T! f
6 b, v3 F$ M0 @$ mMu Sate
2 s# v5 V9 j8 b' V$ q, w6 L0 u2 j9 V6 C5 @9 [) i+ W0 ~
2 w& _4 o: T* U5 m$ X1 Q2 U/ T! p w7 i7 r* W! z# ?% ~' `
⑨Fried chicken with cashew
( M8 q# m/ b; \+ s* m1 q
* D2 A/ i! T1 n5 V# D# p2 \腰豆炒雞) {% ~1 Z1 n0 x5 y$ n+ b. U
7 g) j2 E$ P" F. L) u V- Q" d% F) Sไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์( c+ H, S( |1 l# v" V2 E
2 I q$ F: V3 k. u" L6 N$ w
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
, V2 I6 X# t) s6 W
& p2 Z Q+ O! T% t3 V r9 p
⑩Panang curry
. B5 Y3 f: O% |1 O* w9 ?
) P7 G" Q: d9 w) n5 F4 X帕能咖哩
* }- a$ o( z& Y
4 u, {/ M9 c1 G/ @, M& }พะแนงเนื้อ
O o! _) a O0 ^" D$ ^5 Y
2 n! M$ [1 @" T/ CPanaeng* W0 {$ N: n$ G+ q! I) i4 y9 X
|