4 P/ b5 S6 G) b: b' D* l泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
* o# l+ m8 J9 F
( M7 j/ E" e0 a- X
# r) c1 w* N' p' Y% i5 n* I3 m
①Hot and sour soup with shrimp
: L/ D$ R/ A( V
$ a2 B) f+ B) ~3 S2 W冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)
4 j& z# L8 }6 F: Y
% V9 Q ^% O$ }2 Wต้มยำกุ้ง
) U1 w' Z- B' Q
9 F& t: r4 C& v2 K: DTom yam kung3 H6 m1 k/ s" f$ a c# @- u/ g+ k
' q$ t( m2 c" x' X; @5 L ②
3 o9 v9 ~( v* `. uGreen curry with chicken RDy
, _6 }5 E2 t4 t: M# {1 `. i綠咖哩雞' u" m! Y" [$ v0 S2 x; J/ z* Y
- B# S* ]) ~( Q$ u- t. L7 o
b6 A( @2 ]4 r* E3 \, N2 n5 Fแกงเขียวหวานไก่
& j& j$ ]/ r7 Z. h2 y7 y
x$ q. a! }; U2 W+ F/ P) e) oKaeng khiaowankai# i, s& g0 b9 M% f% t
* r- ]4 h0 o8 ?& p! x # ~- \9 b I2 O, u7 s, ~) _
5 o0 p% @: @' s' f5 g7 W3 [③Fried Noodles 9 w: ~; c; |9 N z' `% F& i7 ?
# S3 w! d2 u' ?/ g
泰式炒粿條
7 [/ z8 M1 V* ?8 K: ]+ K! J& Q& o, X' _) P& c. d, Y1 @
ผัดไทย
9 d) \; y% ]; }/ o8 P; X1 a5 {Phat Thai
6 t$ Z2 `% E9 G6 |, k" i
# i, m6 m0 I' U J7 [; W
: ?- r+ [" q- X: g7 B2 x9 F! G # ~, @+ d [7 G- G
) K! {: c0 [- c( v2 k+ b " L) V& P8 g0 i* m+ ~" a% {& S
④
2 D& @8 C( W( M* q1 w4 J
" N: [+ @' w- |* {1 H) y* n0 C+ f" rPork fried in basil
6 I; c* _* u: c' _( b' h9 y $ N' ~* b8 B$ r/ K
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉 1 u6 J$ ^: [% c* T% @. i
ผัดกะเพราหมู、ไก่ ) q' A1 S- m; O, g3 G) x2 z& W
' L/ s. d" W7 N X
6 v2 l5 O+ _9 ^ e4 N, J" Q4 a; Z Phat Kaphrao Mu or Kai1 x5 ^1 p' R" c" v" I
9 S }. N# ^6 G5 [+ \
9 E# i$ g. u) ]. g
1 h' D) o$ E$ B& |+ V0 M⑤Red curry with roast duck
0 a3 P, y* @( O6 o9 B+ N紅咖哩燒鴨% c2 b; o: \7 W6 ~2 x, q# t0 N
) e$ C+ U8 o% M4 I1 y; b0 W: PKaeng Phet Pet Yang : x" k6 b4 F4 g4 ^; j
แกงเผ็ดเป็ดย่าง! W5 z7 R& a" ]" o' M
( A- Z. Y' M* [9 U" w
, H* n' K( y1 w# K( _0 b9 M* q0 d, P' k2 j$ t3 v) I
- U* y6 }( A6 O4 {4 M* j
⑥Coconut soup with chicken + T: e9 D* ?) c; K2 F
0 p$ y/ B. l, ^: J# w% K5 P
椰汁雞湯
( i; K4 d ] k3 _6 u& A* J" W% J6 v( r8 P! u! q8 m
ต้มข่าไก่
4 D1 k/ {2 M) P; jTom Kha Kai
) m+ m$ o/ h" w$ ^
2 R" g, |3 ?7 _0 R" C4 Q! p2 B# s3 R: C& A0 ~. a/ n) n* {
" \. _) ]1 n( d3 ?5 ]5 s/ r
: B' V6 `0 w4 t/ w4 s' @
& G+ H) w# [; [% m6 I⑦Thai style salad with beef 4 ?( M6 o+ h; Z( e- T
6 R5 B( }/ d" t2 p- I' b
酸醃牛肉
0 C' G. _' y2 w2 h$ z
) p, _+ U4 J# vยำเหนือ
) Y l7 V* H* b. A% \ 3 @* ~* a9 w, t; L
yam nua ' w. F$ U) t/ C: q7 ^1 W
* \; X& g- l9 P R* B+ F
⑧Satay pork 9 {" |3 a- t( I/ H! Y) V
4 a; k. x& [) E- p沙爹豬/ {2 `9 e2 G; `8 u+ ~9 h
: f- w6 M: q" J4 @
มูสะเต๊ะ
! x* A0 x5 s8 \; X. C
/ K* |2 x$ \" V, Y7 X, N- f- WMu Sate0 @0 ?2 y" o D- R1 y
: O' M! K- J& h, k
) D! m5 M8 B* P6 |3 `1 k8 U, K- B0 x( @4 p9 {. X0 W+ a
⑨Fried chicken with cashew , x* q6 K4 p1 ^, f6 l
1 I8 M" o/ ?/ ]: o7 \& Z2 m
腰豆炒雞3 c+ C# H, z8 j7 M# {( `$ M e
0 ^6 ?7 Y$ U; C& {2 ^
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์
. ^, |1 n) T2 u. n) d( F# u/ H& h
. H& D) N: ~* a" Q+ `Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan7 N7 F2 u2 x% R6 o6 f, g
) c6 ?+ o* w. i& L( M& P0 } B& O; k⑩Panang curry+ @+ g& ?5 o5 Y
; f% `5 b( T9 v% n
帕能咖哩
8 i: R8 j. `2 g5 a& R
D6 j, Z% f$ }: |+ U3 |2 }8 qพะแนงเนื้อ3 K" r% _0 V0 J! w- p
& B* c3 \, Q( ]6 W5 t9 zPanaeng
# T6 M; h9 ?+ u) }# H5 n, M
|