|
+ ~! N3 b+ S: P2 a4 A& `泰国菜在近年来渐渐的冒出头来,成为了好辣一族的所爱。这些是由外国的泰国菜馆推选出来最畅销的泰国菜肴。
6 ^2 E t# f$ B( f. O" {. l5 l) @" H
0 {3 I/ d0 L: J% J) |
①Hot and sour soup with shrimp1 F6 }9 P# x Y( E7 j4 I
3 y, r* x* [# h% T' R N4 T冬蔭功(鮮蝦酸辣湯)% q" N4 H5 a8 S8 V
: h6 G7 s" G( d' h' T$ g+ aต้มยำกุ้ง0 }; T( l* `: \* w4 |
8 U$ a# {1 S; g" M; h
Tom yam kung
$ t) L# r% I7 V' \+ s2 W
$ H6 J8 ~; F" i9 v( T$ v- {6 ?5 B ②
' c$ @/ _4 F% u' s: eGreen curry with chicken RDy
0 b4 a4 X# h4 B" I9 j! H& }綠咖哩雞- p6 I$ E4 v: c+ \1 T Q
2 J" W3 T R* j# @4 E8 n9 C; Y! X4 y
3 _$ l( I T" L7 z* jแกงเขียวหวานไก่3 q* r/ q. {1 g6 v. c
+ V3 _4 W! }! o+ f3 r0 ZKaeng khiaowankai
5 o- c% S& g3 ~: _' d- y; h/ A! F# o# D/ @
. e' x; S- \6 J5 b- O" O
8 h: T) \* f- w2 j( @
③Fried Noodles ' p4 v, m: F2 U) L9 Q
# {+ ^# G$ s( u! q _) Q9 _
泰式炒粿條
" a5 p0 _& I8 l ?) G" \ u; {& j& W, R! W( T1 ]
ผัดไทย
; j1 ~# w0 z E& y- y9 m# e1 aPhat Thai
6 u. J* Z! h4 U6 G/ @( O3 |$ x( c
# R6 T$ n) w8 g. t
1 F$ L# Q2 I0 T
2 W) ~' _2 u9 N5 o8 s) B
/ k {8 D1 p: t2 L' o5 o+ h$ a④
' |" X3 T2 N! D/ f0 V* Q) e. n( \
Pork fried in basil @! @% m1 E0 O$ e- w d
: `; h! p1 v. H$ d5 i7 W$ F. I
嘎拋豬肉(九層塔炒豬肉) 或雞肉
" o2 {4 E9 N6 d. T( T5 z% |9 l* v ผัดกะเพราหมู、ไก่ 2 g4 |) g) [+ ]( R( w7 ?
+ R- q, v$ L( g2 {8 f- q* ^( n. G
6 N* r5 }' V1 x1 E# _9 D3 f
Phat Kaphrao Mu or Kai. V9 x) n( h# B, t5 h) k9 q
/ P/ V) v# N- m2 K9 W3 W# T( E H
2 t) j* m2 ~5 F. D; @: s" P& [0 N0 F; D, w7 f
⑤Red curry with roast duck
8 D" [4 T. G, p1 Y紅咖哩燒鴨9 E/ l) `8 i$ R; p9 `
+ A6 t$ \9 `: s" z2 r
Kaeng Phet Pet Yang " G/ L: q7 h, F6 Q% k
แกงเผ็ดเป็ดย่าง
; N8 ?; T1 n5 Z) c6 ?
+ P# z: L* r$ s! S P1 H8 `# B 3 b) k1 A! T7 f$ O1 k
9 X* N, a$ K8 N
2 u- R* V4 O6 {1 k* r1 T⑥Coconut soup with chicken 4 R2 o1 E4 H1 A6 C+ t- E8 g U- [
g6 O( q0 @0 v8 L! d5 F- O椰汁雞湯
, w+ s7 V" G3 x! U" i$ O; P- G9 c' C+ p# M+ P
ต้มข่าไก่ ; ~9 H9 ?5 J: K5 W/ T
Tom Kha Kai
% V% ^" S/ Y8 F& V8 L9 D3 m
# I3 o# h$ D$ o& @
3 c& Y# Y" O( m3 @' v4 I - c6 [" U( n7 Y. H
; i4 p7 @. S5 \9 R+ O( f: m/ [, _+ H0 p8 _4 D/ S4 H
⑦Thai style salad with beef
, x' F8 T6 z* Z% p
5 v; J. N7 {6 O酸醃牛肉
# g, h, W, A! a4 L5 _
; g Y3 O: r, I- @- Kยำเหนือ
% N8 p3 |. y" h6 Q. b' h% c) t
# O9 w8 Y5 u8 a1 n! Kyam nua
4 b& O. ~/ v8 q' j 5 {, C9 z2 h M3 L
⑧Satay pork
7 Y# K$ I0 S, T. G$ q - N! Q* ]# R$ g: g8 x
沙爹豬. P8 ^! |& G7 f" `7 G4 {0 @" X% F, W5 M
8 l7 H0 S" P9 A3 F0 f: U# Q
มูสะเต๊ะ. ?7 L' M9 n% i
) E/ {7 W. @" V/ l% ~% E4 HMu Sate/ f2 j. x) c9 ?0 r5 l& J$ S
* d Y2 e4 D, X; J6 z! e5 n
& z1 t' ^0 a, m/ h r' t7 {2 X1 B) Y/ D- h
⑨Fried chicken with cashew 6 r3 f; ^* z9 G. o+ }8 Z. w P" J' @+ o
: O& r- n4 [7 H9 l& d
腰豆炒雞
+ ]. K: I ^) k- A" @" s8 \* ^4 j$ J. @( i
ไก่ผัดเม็ดมะม่วงหิมพานต์7 e/ j4 v$ `1 A2 z1 f+ z& O6 @
: q4 x5 g. A8 X3 T4 G* C! K7 Z5 m
Kai Phat Mmet mamuang Himmaphan
) H4 @0 { v; O+ r% [
$ ^( R# Y/ F5 t2 w1 m
⑩Panang curry
4 _3 c; r# M& e, p k4 t + R& V- S9 A. [* P
帕能咖哩& L0 ^% l' z. e9 K# k. _) P
" c$ q5 U, l$ |3 Y# K* L5 B
พะแนงเนื้อ; C5 Q4 u O/ g8 b. P. L
7 r2 b% N" c7 D2 |0 l) t- b
Panaeng3 k G$ S' f+ R) \' I* x2 r$ J
|