|

楼主 |
发表于 2013-7-1 22:37
|
显示全部楼层
刚刚通过信息提醒发现帖子被移位了,谢谢版主的提醒,原来我应该发到音乐版区,小小的惭愧一下~
1 h% R7 p! s5 C+ M' R: f H
5 i" j8 N0 c6 }, ]& r* M剩下的两首曲子是我最喜欢的,在此向亲们强烈推荐!
' x. Q5 O1 l$ }. U3 |
9 N2 h, H. v1 m( o' j% [4.美国电视剧《荆棘鸟》主题曲《Anywhere the Heart Goes》(我会随心之所愿去往任何一个地方)
5 T, r3 F7 `1 f0 O$ c3 r6 O8 H
" r8 H0 f0 i( v" Q7 P1 ~" x
: E# s5 n6 H. _9 V2 I o6 Z; W% _, C0 n o( i; o7 \, t2 o
这首歌如泣如诉,悲凉哀婉。
+ y6 c: Q- S$ C9 b- q" p- V1 P; a& `7 O. } {1 T9 s: d
《荆棘鸟》是我最喜欢的一部小说,她讲述了神父拉尔夫和农场主女儿梅吉的爱情故事,两人爱过恨过,最终以悲剧收场。. T7 C' J0 U# Q% k( Z) ~
- U. K: t" V! Q6 f9 P% i. p1 \/ w& n引用书中的话:3 P" u6 H( ~6 e. R
有一个传说,说的是有那么一只鸟儿,它一生只唱一次,那歌声比世上所有一切生灵的歌声都更加优美动听。从离开巢窝的那一刻起,它就在寻找着荆棘树,直到如愿以偿,才歇息下来。然后,它把自己的身体扎进最长,最尖的荆棘上,便在那荒蛮的枝条之间放开了歌喉。在奄奄一息的时刻,它超脱了自身的痛苦,而那歌声竟然使云雀和夜莺都黯然失色。这是一曲无比美好的歌,曲终而命竭。然而,整个世界都在静静地谛听着,上帝也在苍穹中微笑。因为最美好的东西只能用最深痛的巨创来换取……这就是荆棘鸟的传说。
8 w/ ?( P# K5 c7 S) f- }1 Q& ]% T鸟儿胸前带着荆棘,他遵循着一个不可改变的法则。她被不知其名的东西刺穿身体,被驱赶着,歌唱着死去。在那荆棘刺进的一瞬,她没有意识到死之将临。她只是唱着、唱着,直到生命耗尽,再也唱不出一个音符。但是,当我们把荆棘刺进胸膛时,我们是知道的。我们是明明白白的。然而,我们却依然要这么做。我们依然把荆棘刺进胸膛。
( @) P7 y0 c, Z7 m2 n8 i/ ` P& {8 q2 b$ \/ y# j# b J
我觉得这段话完全可以用来形容阿诺泰的一生,他就是那只荆棘鸟,流尽自己的血,唱一支悲壮憾人的歌。。。。《荆棘鸟》小说的结尾,拉尔夫神父去世,女主角梅吉经历了丧子之痛(死去的孩子是神父的),又再次失去了心爱的人(神父直到孩子死后才知道那是自己的,承受不住打击撒手人寰),可是她对此无怨无悔,接受现实继续活下去,相信娜拉也会这样,因为这是阿诺泰的愿望。
( B1 f1 o! |0 C5 G0 f/ {8 f, d! i4 A" U0 c* A8 y
歌词(网友自行翻译)8 R( G* q$ l2 P- ]+ M
( y- _- e% v- ? w, y
You know I will follow 6 ~+ s" [* \7 x3 |0 c- }
Anywhere the heart goes % p7 |" k. J0 @* x/ Y6 ]7 z
I will go until I know
1 l& k q( R! R/ Y. A9 g2 UAll life can be
: K3 r+ s' g& i7 M# `
) `. ~2 O: Q D5 v1 ~- e, J; W' ?
; |8 @" M5 s6 u/ iLove can hurt when you go 7 U" q7 P' {, i$ `
Anywhere the heart goes
7 S8 `, U+ ^7 oDon't you know it isn't easy
+ a# R0 F9 t4 M4 zBeing me , {/ @& W9 X3 H- }
I hold you inside where my love never dies
" v) v/ C" ?$ A2 e3 C aAnd you will always live somewhere in me
* j+ Z0 T- H7 r( U* ?& `. e& C/ u1 Z+ W( e# q2 H
" s& Z' r7 a( \0 k; wIf you want to follow
' n, I2 s E P7 ]' U; a+ B6 @" gAnywhere the heart goes ) q2 D, O u" f( W
I will be here when you want me + c# Q8 e' ]6 x2 D8 g
Any way you want me
, L' f' K/ m7 X4 K6 }& Y* b1 m6 KAnd good years bad years 6 i: [5 J# D9 l4 c+ o
Would all fall away ( {+ ~9 A* D# g- K( ~; `, m# E% @
If I knew that your heart
# v( [+ L# r4 Y+ a1 Z- aWould follow my heart
# R! y' V ?. ]0 DSomeday ! {- w& }2 R6 a0 c g! S
: x+ U9 D d0 u2 C5 e4 i1 y
, |) I b, c9 r. u2 m y' Z. @" K( m+ t* }7 E& X: l
译文:
; Y r/ N, P9 W1 l w/ n9 ?" ^; ]
8 s$ R/ ?3 P. U" y; t8 E7 Y2 A
你懂我,我会随心之所愿去往任何一个地方
9 p$ G- n- E a* Q2 N9 a/ w
O" i' ~" t# Y2 ^$ x8 e直到明白生活的一切注定这样 - i! s1 b! c0 L# ?
9 e# M9 I4 L ]$ T4 s3 Y
9 y) P1 X1 @2 G+ D8 [
; C$ j5 r$ v) y1 `你要去你心仰的地方时 " N* m+ B v- [* I
& ]8 q8 @3 B, y% D
爱情会成为荆棘
4 F- ~( v% N5 v& C
1 e/ q9 t% C+ W- C, z你不知到为情我会有多难 " l+ C7 t6 r/ S, m
3 d+ b1 i0 _' h8 W: \. ]% [在心的永恒一处把你深深的埋藏
# S. j1 S2 F5 c O5 i
1 V' {' M0 C! H0 H. o让你永远永远活我心的一方
, [$ L( l% i- z% x% D. x" n5 Q3 E. D& x* R
& N- w) f C5 |6 T+ v$ ?; b$ W" M6 W# w7 c& Y D. |( S2 p
如果你希望随心之所愿去往任何一个地方 7 l% k, K2 g% S+ b1 N$ d
' N# p5 B4 i+ u% V* b6 U, `7 V$ T
只要是你需要我 9 |' ^8 X8 [+ p2 n( m- ^
, P5 [) X+ v6 P) Q9 Y: F
一旦你想要我
3 D8 P: L- q& v; B
( `3 w. K" k0 @4 i我一定会在这里守望 0 m/ g8 {' h; V2 r4 w: p: o
\3 K9 F6 R3 O0 A& f如果有一天知道你的心要追随着我的心
4 W& P* v8 X& L% |# t; b$ s/ z
5 f, Q9 B9 K% a8 q那,一切甜美的和苦涩的时光都将被遗忘
5 G5 v8 u$ u3 @6 B9 Y* a) f8 _. H
+ ]4 z( L/ ?! M |
|