杰西达邦中国影迷会

۩杰西达邦中国影迷会۩

 找回密码
 加入我们

QQ登录

只需一步,快速开始

搜索
查看: 71767|回复: 14

[公告] 【08.11.01】 歌词翻译比赛两首曲目歌词汇总

[复制链接]
发表于 2008-11-1 16:18 | 显示全部楼层 |阅读模式
<>请参加翻译比赛的各位亲注意,可以将翻译好的译稿直接贴在两个视频的后面。也可以贴在这里。但请注明是哪首歌曲。另外,参赛的朋友也不一定两首都要翻译,也可以只翻译一首。也请回帖时注明即可。</P>$ ?0 F' Y! g. g2 v1 T& d$ T+ G
<>&nbsp;</P>
2 i% \+ }$ m# |, M( A<>&nbsp;</P>
9 _0 Z$ n5 b) H, i% u' A2 i; x<>&nbsp;</P>6 x# y0 W0 ?. y4 q, [
<>比赛歌曲之一:《谜》主题曲 英文歌词如下:</P># U) ~$ o9 p  ?( M; }2 ]
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">The only thing I’ve never revealed to you</FONT></SPAN></P>: q  Q( `& ?& U
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">That I’ve concealed within my heart is that I love you</FONT></SPAN></P>
$ z; s( g) m* I, _% @< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">From the first moment we met,</FONT></SPAN></P>7 p3 X' u( }; l/ Q
< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I already loved you with all my heart</FONT></SPAN></P>
# h, q, ~) y0 A: d" g< class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">We meet and talk everyday,</FONT></SPAN></P>
% |- s* s$ n% K& S: v; |& l<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But we’ve never discussed the matters of the heart</FONT></SPAN></P>8 }0 E' \, E$ T% `6 l$ Q
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If I gazed into your eyes and searched your soul,</FONT></SPAN></P>* w& v/ [: |4 \2 I
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I would probably know how you feel</FONT></SPAN></P>9 L' K; ^, I7 i) K$ L
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
0 c% n. G3 c( ^: [9 t: R<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>% d- m' \3 H- D0 m, `; H
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>5 p+ L% \/ ~: W4 U) f3 R% p
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P># }/ O/ M+ W' P9 }) Q7 _
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
; z% N$ ~# T# i$ H<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>
" V% P/ c! N! F- Q7 J: y% ]3 r8 _<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
* |( [/ o- Y" m$ z$ i- Q<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>
0 Y7 n/ o/ Z9 N, Q<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>- p7 I% n& \! z# @: A
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
7 `" t- m1 ?: R& \$ x+ W6 a, X* ?<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Love… just the word love</FONT></SPAN></P>
$ {# k# I. }) o  e- {<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Why is it so difficult to express?</FONT></SPAN></P>
8 P3 R/ w4 F6 [5 d4 s# ~+ q: w<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to confess that I love you,</FONT></SPAN></P>
9 V4 p2 q7 L! n& f) K9 i<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">But I never did</FONT></SPAN></P>! M; S3 y) b6 X- a& B$ q; x+ |
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">One day you’ll probably slip through my fingers</FONT></SPAN></P>
& B! ~# G% y; R: O8 W( A<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">If today isn’t too late,</FONT></SPAN></P>4 c) C; B- T+ R* |7 |; F
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I want to reveal something my heart has been waiting to confess</FONT></SPAN></P>
3 h: @" {0 J0 _6 O: ]7 Y( z$ l<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">I don’t want my love to turn into something that will just drift away </FONT></SPAN></P>8 i" T7 n( n. Z3 q% h
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
4 f- @5 }6 t' K) W<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>
/ |, B7 N; E0 d7 m<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Can I entrust it to you?</FONT></SPAN></P>
# c! F7 C2 n. m/ ]3 ?% |  c<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><FONT face="Times New Roman">Entrust my love within your heart</FONT></SPAN></P>( p6 g- q  r5 f/ S/ M& |. M. W* q
<P class=MsoNormal style="MARGIN: 0cm 0cm 0pt"><SPAN lang=EN-US><?xml:namespace prefix = o ns = "urn:schemas-microsoft-comfficeffice" /><o:p><FONT face="Times New Roman">&nbsp;</FONT></o:p></SPAN></P>
+ b$ Z& ~$ h) \" m( _1 X" i<P>7 g/ G5 s" A5 v- ^% h- w9 J
<P>比赛歌曲之二:《谜》男女对唱 英文歌词如下:&nbsp;</P>/ z7 e4 D# b& @* Y7 A2 q4 M& K6 {
<P>The moonlight is shining brightly, </P>
& B! Q; j, w1 ]/ m' E<P>Making the sky glitter like gold, </P>
9 |# Z+ G8 l) X. W0 g<P>When I gaze at it, my heart fills with happiness </P>
; p8 j3 W* X6 @! C! [* C<P>The moon is shining brightly in my eyes </P>: g$ w" u2 d& H. `. c5 g" k; x
<P>The sky is happy down to its soul </P># @6 d' g; r  b( z7 h7 X/ a/ R+ F
<P>With the moon kissing it every night </P>
. {5 T% N% a. U6 h! F% `+ X2 H<P>Seeing the sky content with its love </P>
7 q6 x9 F- ~. y% o<P>It fills my heart with worry&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; I fear our love will turn sour </P>
( G$ b. J0 T2 B: x& P1 X) s<P>You needn’t fear anything </P>
: _( V+ R" k6 O9 E) b/ ^<P>My love is filled with happiness, loving you steadily</P>
- n2 S4 ]4 }3 N/ w* u<P>&nbsp;Every other word you utter is love</P>0 k6 U# w/ i6 ]. t% o+ A
<P>&nbsp;I really want to know just how much you love me </P>
$ n; C  T- h7 @5 t+ q<P>I love you I love you with all my heart </P>: ~" `: M0 K3 l8 f# o  N
<P>Nothing can compare to my love </P>$ {5 F  R' c+ w! X( ]7 _
<P>Can it even fill up half the sky, P’? </P>7 t' t( i1 `" Y1 I, M
<P>The whole sky couldn’t even reach half my love </P>" o: s3 S, f! K: @+ j6 z
<P>I want so much to see inside your heart </P>
, v  J/ Y5 V+ c6 x' f/ C, b<P>I invite you to rip it out </P>0 Q4 R: D# g5 P$ I9 W
<P>To prove my love, I’m willing to die </P>
  U5 Q( A, N( X. f+ B8 F1 H; j<P>I’m still filled with fear </P>4 M6 _) P( N/ k. j8 z: e( _, w
<P>Your glib answers are like 100 silver tongues </P>
' K. ]# C# V1 j' M, a<P>I regret not dying </P>
* J1 N- k5 z3 }/ p9 p, l<P>I only have one tongue </P>6 i% a) n4 ~0 L& d( Y
<P>It’s nothing close to 100,000</P>% _; X. n: |+ l* L7 B) l
<P>&nbsp;With such a tongue as yours, </P>. w) a. H  Z: \+ v  h+ [
<P>Your speech can’t even keep up with it </P>
, a, b( ?& e: c  ]( x+ d) ]<P>If I have a hundred, I will tell you 100,000 things </P>
3 ~$ J# x6 {1 N2 v3 \0 B# h& w2 @- X<P>Rambling on about a thousand words of love</P></P>) A; v( I' o7 \' A; ^: ?0 A

  B; q- i" _: @3 b[ 本帖最后由 lily_zl 于 2008-11-1 16:27 编辑 ]

评分

参与人数 1金钱 +25 收起 理由
温暖1256 + 25 12月明星推销员第4奖励25金币

查看全部评分

发表于 2008-11-1 16:41 | 显示全部楼层

第一首曲子应该是别人翻译过的吧?

第一首主题曲好象以前有人译过吧?
: S/ I' q/ \$ }5 ], ?) ]The only thing I’ve never revealed to you只有唯一一样从没有向你展现$ V  ^0 u& O" \7 \; \( @" U4 ~# E
That I’ve concealed with in my heart is that I love you那就是将对你的爱深埋在心里: M  Z1 X$ |8 A: \" B1 _
From the first moment we met 从我们见面的那一刻起3 z5 F$ u7 j) ^! ]  Y1 z. N2 M
I already loved you with all my heart我就已经全心地爱上了你+ ]& u* ?: p7 o+ A( ]& |+ q
We meet and talk everyday 每天见面我们相谈见欢
5 k' e1 \" \3 d3 x/ ~But we’ve never discussed matters of the heart 但我们从未交谈过彼此的真心9 R' B6 o+ M* ~9 N& ~  B7 n
If I gazed into your eyes and searched your soul 假如我凝视你的双眼,探索你的灵魂( ]& b: m/ N" H# ~
I would probably know how you feel 我就会深深意会到对我的感觉
0 @9 G, I- h% U( hLove…just the word love 爱情……只是爱情这个字啊(重复)
3 Q8 m. }, s: s+ A+ m6 {" {' P# ZWhy is it so difficult to express 为何表达起来却如此困难
) ^+ z$ ]0 ?/ Z9 U# n+ U# ^; p- [I want to confess that I love you,but I never did 想坦白对你的爱意,但从不敢做1 J7 N2 ~! |  d% T+ t! |
One day you’ll probably slip through my fingers终有一日你会从我的指缝间悄悄地滑过' x& H+ B% \/ r* j6 b
If today isn’t too late如果今天还未太迟, v4 K5 g: W  L4 @# Y
I want to reveal something my heart has been waiting toconfess想告诉你我的心已准备好向你坦白- C7 Q/ j, ~3 s4 b! [( b- L2 o( U
I don’t want my love to turn into something that will just drift away 不能让我的爱随着无奈而漂走) i+ T  w" Z: f
Can I entrustit to you 你是可以交托的人吗9 q7 q. x& R2 \) G5 {2 d
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心
+ K( f* Z& `% E5 m6 \; d- `Can Ientrustit to you你是可以交托的人吗! Y" n: X& D/ ?' Y& r
Entrust my love within your heart将我的爱交托给你的心1 M. R+ m- t# X2 o4 P( {' v
" m2 B* J' e# o5 N6 l% k1 [. J" W
) @1 K4 d' o) _$ D
还有一首,就是片头曲:, [" E, y; l- e! g
Prissana…In my heart   Prissana……我的心中
  n; a' k) B6 }+ OI want you to make sometime for me 多么希望能够给我多一点点时间
! H0 D' t1 a3 }( BAny unfinished business所有那些尚未可以结束的事  j! Z. J7 r! R4 ~8 n" T" v4 k
Any estrangement between us 还有我们之间存在的一丝隔膜
* L; o' P" Y' T* j5 R* u* B3 ?Can we put it aside until things can be resolved 可否都放在一边直至问题得以解决, H1 e$ t) a7 p$ A6 f
Don’t be up set with me 请不要为我悲伤% o% q- E( a6 T" A3 e, n$ I
Show me some compession 让我得到你的怜悯0 f9 ^: e" J6 P
You’ve the only one who can help me 你是那唯一可依靠的人! [; O5 n. Y5 X
If you won’t insten to me 如连你都不聆听我的心声
5 p# P7 j6 J# F6 f; i! eMy heart will probably shatter 我心将会彻底被粉碎
7 g7 {5 K6 N1 O/ N3 G  X* JOne more day…might be too late 终有一天…已经变得太迟了: f$ B/ t7 L$ V% j
Prissana…Full of love  Prissana……我的所爱(重复)
! D+ }- t$ k' D  jI’m waiting for you,the key to my heart 永远等待那打开我心锁的锁匙
# y3 O: a; p' n$ W% I/ }: _) UUse your love to open it 求你用你的爱来将它打开
4 H) c; o: b* `2 }' cThis heart that has always loved you 这永远爱你的心- f% e5 [; G3 z
Prissana…In the present    Prissana……现在  B/ d+ l, T% e) {' u# L
Observe closely and you will see 我们的心是多么的接近2 Q! z, Z$ n. b8 I! ]$ Y
The reare so many things weighing me down 但那么多的事情却令我感到颓丧' S, q- {1 f' [: X
I’m waiting for the day,you’ll come back care of me 等待着那一天你会表现出对我的关爱。
发表于 2008-11-1 16:53 | 显示全部楼层

回复 2# tzp1994 的帖子

既然是比賽,當然是要靠自己的實力去取勝的!這二首歌曲其實都已經有中文翻譯了,但主要的目的就是要讓親們發揮自己的語文能力,我們論壇的人才太多了,相信大家都會踴躍報名的~~
发表于 2008-11-1 17:29 | 显示全部楼层
舉辦這個比賽的用意就是想讓大家齊來發揮,讓美妙的旋律配上優美的歌詞。
 楼主| 发表于 2008-11-1 19:06 | 显示全部楼层
是啊,我在比赛公告里有写,这些我们翻译组在翻译《谜》的时候已经翻译过了,但为了丰富大家的生活,鼓励大家积极参与活动,才组织了此次翻译比赛。但翻译组翻译的歌词不能参加评选。
发表于 2008-12-31 23:26 | 显示全部楼层
比赛歌曲2:男女对唱
' f. U. N6 k* r
1 r0 S# H! u. J+ W3 LThe moonlight is shining brightly,
7 u2 i9 m+ Z1 \- I9 y9 Z皎洁明月当空 光华闪耀
4 P5 e  F+ B( |& M; }6 cMaking the sky glitter like gold, / C. S- {& {% S! T: N
夜空仿若镀金 炫目灿烂
! o7 ]% e% x6 {) T! Q% m3 t% y; Z7 T# P3 f6 A  M5 A6 T
When I gaze at it, my heart fills with happiness
: [- h1 h; h0 \" O4 U凝视明月 我心欢畅1 e) ]5 ^; U! R
The moon is shining brightly in my eyes
% m) C/ p6 O5 W) N0 m* C8 f% H1 H月光闪烁 在我眼中. v. ~' j4 D0 O
The sky is happy down to its soul , |8 s- k  m4 W! x6 Q; j2 f
一片丹心 照耀夜空
9 Z3 f3 ?( E# f. N( P) `. w
; F& k% ^# U) K; ]* L  Q/ L( `5 XWith the moon kissing it every night 6 W2 R$ v+ ^, ~# |8 B
看那月亮  夜夜亲吻天空, ?. `7 u5 {0 r+ U
Seeing the sky content with its love
  e9 q  x" J' \: I: l夜空安详  沉浸柔情之中
0 ?; J( K+ q1 I1 E! ~! }It fills my heart with worry      I fear our love will turn sour
& p. E* z3 g% Y$ E: k我的心却忧虑惶恐 爱到浓时 可会发酵变味' O  B" b, F( c# }) j! u- v1 a2 q
You needn’t fear anything " F# g' ~( k! s6 o3 _1 U* F# R2 m
怕这怕那 又是何苦
8 o8 k3 z( x6 i; |. ^5 CMy love is filled with happiness, loving you steadily
/ F) L. [3 T8 Q6 z' d( O4 K8 r我的爱坚定不移 定让人幸福满溢$ m, V2 i6 v9 g( W& b! q" r. u8 |6 J
Every other word you utter is love
" _  S- R4 N* F9 V) J$ f/ y口口声声 说你爱我0 Y' M* t2 u' P( d
I really want to know just how much you love me 5 @$ z) ?1 J2 o' x6 v# B
真想知道爱的分量 几两几斤
3 [" R! M" |0 p) `. ]9 |4 h" LI love you I love you with all my heart
6 U3 c: O+ y7 \* I爱你爱你 全心全意
# B4 |6 H* F8 P! v. r4 O2 ?+ bNothing can compare to my love
) w" ~. V. s$ x' C) g世间万物  皆不能比3 m* [) C! K, _2 w! l5 V

' j# g9 x0 i: V7 e' P) N0 DCan it even fill up half the sky, P’? ( A) Z3 T+ k8 j* w
能装满半个天空吗,我的情哥哥?
$ F5 I1 G( V) E/ W, KThe whole sky couldn’t even reach half my love * t8 Y+ H3 {2 O
整个天空 也盛不住我半份浓情
; H' ~) F1 {" A: GI want so much to see inside your heart
, R% Z& N! j3 H4 k0 V我真想看透你的心
( E5 M6 h( X2 R3 v1 q) i- _# c) GI invite you to rip it out 1 F2 }- y/ k% h0 y. b, u; Z
你尽管把它掏去
; V! h  r! ?1 u+ o+ @To prove my love, I’m willing to die
: K" [' n& S' d: e$ N; r% }5 d若能证明我爱你 没了性命也不可惜
- U; O4 g+ H) d& WI’m still filled with fear / I- y0 v% g% D. E2 e+ a
可我依然满心忧虑0 o! \  @9 f3 q' R
Your glib answers are like 100 silver tongues
: c' b# V4 g) z' `你随口花言巧语 若有银舌百张+ _7 e: n  b( g) P
I regret not dying 0 p% h4 `% f) i$ Q( |( o+ D
真恨不能 以死明志
. U+ U' ?" w2 T# K9 iI only have one tongue ! _) i4 S8 N. C1 ?1 Z+ {
我笨嘴拙舌 只得一张! k/ ?/ u0 l) Y1 ^+ @- K& }
It’s nothing close to 100,000
' Z7 J: E# D( `0 i4 k0 `也恨不得  多如千万* M4 ^. m7 l- N( j
With such a tongue as yours,
# G4 M- a' N& P7 E  v3 ~. O  T$ f9 U你这张嘴 真真厉害) j" H+ ^5 ~' e# [
Your speech can’t even keep up with it
+ R" \  \- @' c1 h% P- T能说会道 无以伦比
8 P$ e3 O0 K9 x9 z  G' ~If I have a hundred, I will tell you 100,000 things 3 V; e, o  m8 g" A, t# P# L6 c1 l
若我真有巧舌百张 定要滔滔不绝
" l: M2 Q. {) q- ]$ hRambling on about a thousand words of love
( T& K) N. v( a' S; {. w$ l* y+ z向你倾诉千言万语 道尽绵绵情话
发表于 2008-12-31 23:38 | 显示全部楼层

比赛歌曲1:主题曲

本帖最后由 vichida 于 2008-12-31 23:39 编辑
3 S; X* r9 z* N8 [  f
) m) e! u, s7 C0 w) xThe only thing I’ve never revealed to you
1 W: {; Z2 s7 N6 Z; W从未向你吐露衷情0 w5 W1 S1 C: D0 {$ Y9 v+ c
That I’ve concealed within my heart is that I love you; _' R9 O( U5 ~7 }+ y4 K
爱你是我唯一深藏的秘密
. \2 A7 X4 k6 P" T* c% w' w4 r+ _From the first moment we met,. M  s5 M. g( w6 d$ F3 _
对你一见倾心
# i3 z( T; X5 k* s. {6 |: tI already loved you with all my heart( y$ |0 ]7 x( j- p) h( n
从此别无他意/ b1 O! A; C2 M  p9 @$ f9 X  t5 O$ P
We meet and talk everyday,3 K# B) n8 n4 E) R; m; U" d
你我每天见面寒暄9 V* }; L- M8 s+ P7 T! C
But we’ve never discussed the matters of the heart/ G) ?  P/ n. a4 {* l
奈何从未谈及内心- I" _: Y0 H' V7 d1 p
If I gazed into your eyes and searched your soul,. B' w) b* j/ x; J* {' Y6 F+ [/ ]+ r% N
若能凝视你双眼 探入你灵魂* a3 j- @4 Z' ~7 z
I would probably know how you feel
6 g: ~8 G& X5 I! v3 U6 g. F或能知你心意
6 z- ?$ }* i8 ]# G& A# j) cLove… just the word love7 U& t( _( G* A4 X
爱呀,爱就一个字( k! t0 V- e) b7 n& F5 G
Why is it so difficult to express?: Y$ C1 A! A6 Q# V/ D
为何如此难言?9 x5 H  A1 F  t+ T( b9 X
I want to confess that I love you,
# f2 s" N6 V5 q, G我多想向你表白
# U6 T0 U9 V# D' B: sBut I never did
2 B4 ^! }( ^) g; S- {却始终未曾出口/ _: z, J: P1 D8 w
One day you’ll probably slip through my fingers
$ c- L, M; s* p- ?只怕有天你从我指缝中溜走5 c! E- |$ B) |, X
If today isn’t too late,
- ?  u. \, y; ?2 Y2 N假如还不太迟1 @2 J/ {- h; u, W
I want to reveal something my heart has been waiting to confess
9 P4 s/ R/ r7 D- Y& M9 e, }今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思
! Q( Q( k8 N4 ]- b' [4 mI don’t want my love to turn into something that will just drift away . u8 w% N9 L3 ?# H. b. L* G5 Z
不愿这份爱 逝如流水
5 @/ s. q' {' f% N. ]Can I entrust it to you?
1 x9 K& C% |$ O9 j可否将它 托付于你?
- s6 y" K0 u8 ?3 j% ~! k" ?- {Entrust my love within your heart
2 O$ n5 ^/ f$ V" T3 s4 |( M从此安放在你心里 哪儿也不去7 s5 i9 F  Y% M# y; Q, z- ~

+ K1 N% g0 n6 p+ B# fLove… just the word love
5 U+ V) I) v8 @. c爱呀,爱就一个字
+ P8 b( @! G5 d# c+ b, @Why is it so difficult to express?
: W8 _# U5 d) ], w. b* M为何如何难言?
, y& O* L7 o. j0 HI want to confess that I love you,
; w' I" y% r+ e( A% @# V我多想向你表白) \: |6 Y9 h- j- @7 C1 `2 \
But I never did
( n4 Q- q3 K: [, H8 D7 x+ G却始终未曾出口
8 z/ {7 z8 T! l. }One day you’ll probably slip through my fingers  X" G/ A- a2 m. s1 G/ i
只怕有天你从我指缝中溜走
4 z0 p9 l' u. V# eIf today isn’t too late,
9 D: {' e2 ~0 N0 S/ C' D( f  Y假如还不太迟 4 [+ w- ?& E8 l* \& X9 S7 O- z
I want to reveal something my heart has been waiting to confess) F+ f0 J% n' _0 Z4 J
今天我要向你坦诚 长萦心中 缕缕情思" C( M$ e2 P! \
I don’t want my love to turn into something that will just drift away
$ i' ]8 w' @9 K& K3 W& r. T2 R6 T! S不愿这份爱 逝如流水& W: ^5 R2 @& |
Can I entrust it to you?
1 e" L5 q! W0 M4 f) X  ]/ [0 f1 M( u可否将它 托付于你?& t1 N& J3 J* d9 e: K  l
Entrust my love within your heart
5 A2 s  K' S& C从此安放在你心里,哪儿也不去$ G' S9 A2 }6 t: h$ [5 s2 e8 }: f; W# e
% J, L* p: \* g: E9 s: q; Q% D, Q
Can I entrust it to you?4 _  }. P; }7 [& _
可否将它托付于你?/ u3 I# X/ g  \3 f3 Y0 Z
Entrust my love within your heart
$ m9 T0 m( \' |4 c6 \0 N) W从此安放在你心里,哪儿也不去
发表于 2008-12-31 23:42 | 显示全部楼层
是不是已经订了这两首歌了啊?
头像被屏蔽
发表于 2009-1-1 10:18 | 显示全部楼层
提示: 作者被禁止或删除 内容自动屏蔽
发表于 2009-1-1 10:34 | 显示全部楼层
9# xxiuzi
: X1 U7 t& T  e怪啰嗦的其实,为了对应
您需要登录后才可以回帖 登录 | 加入我们

本版积分规则

小黑屋|手机版|Archiver|۩tik中国影迷会۩

GMT+8, 2025-12-25 13:20 , Processed in 0.069623 second(s), 7 queries , Gzip On, File On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2020, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表